parent
f33ebaeb88
commit
e39bc0f447
@ -0,0 +1,12 @@ |
||||
pt-BR: |
||||
js: |
||||
work_packages: |
||||
property_groups: |
||||
costs: Custos |
||||
properties: |
||||
costObject: Orçamento |
||||
overallCosts: Custos totais |
||||
spentUnits: Unidades gastas |
||||
button_log_costs: Registrar custos unitários |
||||
label_hour: hora |
||||
label_hours: horas |
@ -0,0 +1,172 @@ |
||||
pt-BR: |
||||
activerecord: |
||||
attributes: |
||||
cost_entry: |
||||
work_package: Pacote de trabalho |
||||
overridden_costs: Overridden costs |
||||
spent: Gasto |
||||
spent_on: Data |
||||
cost_object: |
||||
author: Autor |
||||
available: Disponível |
||||
budget: Planejado |
||||
budget_ratio: Gasto (taxa) |
||||
created_on: Criado em |
||||
description: Descrição |
||||
fixed_date: Data fixa |
||||
spent: Gasto |
||||
status: Situação |
||||
subject: Assunto |
||||
type: Tipo de custo |
||||
updated_on: Atualizado em |
||||
cost_type: |
||||
unit: Nome da unidade |
||||
unit_plural: Plural do nome da unidade |
||||
work_package: |
||||
cost_object_subject: Título do orçamento |
||||
labor_costs: Custos trabalhistas |
||||
material_costs: Custos unitários |
||||
overall_costs: Custos totais |
||||
spent_costs: Custos de gastos |
||||
spent_units: Unidades gastas |
||||
rate: |
||||
rate: Taxa |
||||
user: |
||||
default_rates: Taxas padrão |
||||
variable_cost_object: |
||||
labor_budget: Custos trabalhistas planejados |
||||
material_budget: Custos unitários planejados |
||||
models: |
||||
cost_object: Orçamento |
||||
cost_type: |
||||
one: Tipo de custo |
||||
other: Tipos de custo |
||||
material_budget_item: Unidade |
||||
rate: Taxa |
||||
errors: |
||||
models: |
||||
work_package: |
||||
is_not_a_valid_target_for_cost_entries: 'Pacote de trabalho #%{id} não é válido para reatribuir as entradas de custo.' |
||||
nullify_is_not_valid_for_cost_entries: Cost entries can not be assigned to a project. |
||||
attributes: |
||||
budget: Custos planejados |
||||
comment: Comentário |
||||
cost_object: Orçamento |
||||
cost_type: Tipo de custo |
||||
costs: Custos |
||||
current_rate: Taxa atual |
||||
hours: Horas |
||||
units: Unidades |
||||
valid_from: Válido a partir de |
||||
button_add_budget_item: Adicionar custos planejados |
||||
button_add_cost_object: Adicionar orçamento |
||||
button_add_cost_type: Adicionar o tipo de custo |
||||
button_add_rate: Adicionar taxa |
||||
button_cancel_edit_budget: Cancelar a edição de orçamento |
||||
button_cancel_edit_costs: Cancelar edição de custos |
||||
button_log_costs: Registrar custos unitários |
||||
button_log_time: Registrar tempo |
||||
caption_booked_on_project: Booked on project |
||||
caption_default: Padrão |
||||
caption_default_rate_history_for: 'Taxa histórica padrão para %{user}' |
||||
caption_labor: Trabalho |
||||
caption_labor_costs: Custos trabalhistas atuais |
||||
caption_locked_on: Bloqueado |
||||
caption_material_costs: Custos unitários atuais |
||||
caption_materials: Unidades |
||||
caption_rate_history: Taxa histórica |
||||
caption_rate_history_for: 'Taxa histórica do %{user}' |
||||
caption_rate_history_for_project: 'Rate history for %{user} in project %{project}' |
||||
caption_save_rate: Salvar taxa |
||||
caption_set_rate: Fixar taxa atual |
||||
caption_show_locked: Mostrar tipos bloqueados |
||||
cost_objects_title: Orçamentos |
||||
label_cost_type_plural: Tipos de custo |
||||
currency_delimiter: ',' |
||||
currency_separator: '.' |
||||
description_date_for_new_rate: Data para nova taxa |
||||
events: |
||||
cost_object: Orçamento editado |
||||
group_by_others: Não em qualquer grupo |
||||
help_click_to_edit: Clique aqui para editar. |
||||
help_currency_format: 'Format of displayed currency values. %n is replaced with the currency value, %u ist replaced with the currency unit.' |
||||
help_override_rate: Enter a value here to override the default rate. |
||||
label_between: entre |
||||
label_cost_filter_add: Adicionar filtro de entrada de custo |
||||
label_costlog: Logged unit costs |
||||
label_cost_object: Orçamento |
||||
label_cost_object_id: 'Orçamento #%{id}' |
||||
label_cost_object_new: Novo orçamento |
||||
label_cost_object_plural: Orçamentos |
||||
label_cost_plural: Custos |
||||
label_cost_report: Relatório de custos |
||||
label_cost_type_specific: 'Orçamento #%{id}: %{name}' |
||||
label_costs_per_page: Custos por página |
||||
label_currency: Moeda |
||||
label_currency_format: Formato de moeda |
||||
label_current_default_rate: Atual taxa padrão |
||||
label_date_on: em |
||||
label_deleted_cost_types: Tipos de custos excluídos |
||||
label_deliverable: Orçamento |
||||
label_display_cost_entries: Exibir os custos unitários |
||||
label_display_time_entries: Exibir horas informadas |
||||
label_display_types: Exibir tipos |
||||
label_edit: Editar |
||||
label_fixed_cost_object: Orçamento fixo |
||||
label_fixed_date: Data fixa |
||||
label_generic_user: Usuário genérico |
||||
label_greater_or_equal: '>=' |
||||
label_group_by: Agrupar por |
||||
label_group_by_add: Adicionar campo de agrupamento |
||||
label_hourly_rate: Taxa horária |
||||
label_include_deleted: Incluir deletados |
||||
label_work_package_filter_add: Adicionar filtro de pacote de trabalho |
||||
label_kind: Tipo |
||||
label_less_or_equal: '<=' |
||||
label_log_costs: Registrar custos unitários |
||||
label_no: Não |
||||
label_option_plural: Opções |
||||
label_overall_costs: Custos totais |
||||
label_rate: Taxa |
||||
label_rate_plural: Taxas |
||||
label_status_finished: Finalizado |
||||
label_units: Custos unitários |
||||
label_user: Usuário |
||||
label_until: até |
||||
label_valid_from: Válido a partir de |
||||
label_variable_cost_object: Orçamento baseado em taxa variável |
||||
label_view_all_cost_objects: Ver os todos os orçamentos |
||||
label_yes: Sim |
||||
notice_cost_object_conflict: Pacotes de trabalho devem ser do mesmo projeto. |
||||
notice_no_cost_objects_available: Não há orçamentos disponíveis. |
||||
notice_something_wrong: Algo deu errado. Por favor, tente novamente. |
||||
notice_successful_restore: Restauração bem-sucedida. |
||||
permission_edit_cost_entries: Edit booked unit costs |
||||
permission_edit_cost_objects: Editar os orçamentos |
||||
permission_edit_own_cost_entries: Edit own booked unit costs |
||||
permission_edit_hourly_rates: Editar taxas horárias |
||||
permission_edit_own_hourly_rate: Editar as próprias taxas horárias |
||||
permission_edit_rates: Editar taxas |
||||
permission_log_costs: Book unit costs |
||||
permission_log_own_costs: Book unit costs for oneself |
||||
permission_view_cost_entries: View booked costs |
||||
permission_view_cost_objects: Ver orçamentos |
||||
permission_view_cost_rates: Ver taxas de custo |
||||
permission_view_hourly_rates: Ver todas as taxas de horárias |
||||
permission_view_own_cost_entries: View own booked costs |
||||
permission_view_own_hourly_rate: Ver sua própria taxa horária |
||||
permission_view_own_time_entries: Ver o próprio tempo gasto |
||||
project_module_costs_module: Controle de custo |
||||
text_assign_time_and_cost_entries_to_project: Assign reported hours and costs to the project |
||||
text_cost_object_change_type_confirmation: Tem certeza? Esta operação irá destruir informações do tipo específico de orçamento. |
||||
text_destroy_cost_entries_question: '%{cost_entries} foram informados sobre os pacotes de trabalho que você está prestes a excluir. O que você quer fazer?' |
||||
text_destroy_time_and_cost_entries: Excluir horas e custos informados |
||||
text_destroy_time_and_cost_entries_question: '%{hours} hours, %{cost_entries} were reported on the work packages you are about to delete. What do you want to do ?' |
||||
text_reassign_time_and_cost_entries: 'Reassign reported hours and costs to this work package:' |
||||
text_warning_hidden_elements: Algumas entradas podem ter sido excluídas da agregação. |
||||
week: semana |
||||
x_entries: |
||||
one: 1 entrada |
||||
other: '%{count} entradas' |
||||
js: |
||||
text_are_you_sure: Você tem certeza? |
Loading…
Reference in new issue