OpenProject is the leading open source project management software.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 
openproject/config/locales/it.yml

1026 lines
45 KiB

# Italian translations for Ruby on Rails
# by Claudio Poli (masterkain@gmail.com)
# by Diego Pierotto (ita.translations@tiscali.it)
# by Emidio Stani (emidiostani@gmail.com)
it:
direction: ltr
date:
formats:
default: "%d-%m-%Y"
short: "%d %b"
long: "%d %B %Y"
only_day: "%e"
day_names: [Domenica, Lunedì, Martedì, Mercoledì, Giovedì, Venerdì, Sabato]
abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mer, Gio, Ven, Sab]
month_names: [~, Gennaio, Febbraio, Marzo, Aprile, Maggio, Giugno, Luglio, Agosto, Settembre, Ottobre, Novembre, Dicembre]
abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Apr, Mag, Giu, Lug, Ago, Set, Ott, Nov, Dic]
order:
- :day
- :month
- :year
time:
formats:
default: "%a %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
time: "%H:%M"
short: "%d %b %H:%M"
long: "%d %B %Y %H:%M"
only_second: "%S"
datetime:
formats:
default: "%d-%m-%YT%H:%M:%S%Z"
am: 'am'
pm: 'pm'
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "mezzo minuto"
less_than_x_seconds:
one: "meno di un secondo"
other: "meno di %{count} secondi"
x_seconds:
one: "1 secondo"
other: "%{count} secondi"
less_than_x_minutes:
one: "meno di un minuto"
other: "meno di %{count} minuti"
x_minutes:
one: "1 minuto"
other: "%{count} minuti"
about_x_hours:
one: "circa un'ora"
other: "circa %{count} ore"
x_days:
one: "1 giorno"
other: "%{count} giorni"
about_x_months:
one: "circa un mese"
other: "circa %{count} mesi"
x_months:
one: "1 mese"
other: "%{count} mesi"
about_x_years:
one: "circa un anno"
other: "circa %{count} anni"
over_x_years:
one: "oltre un anno"
other: "oltre %{count} anni"
almost_x_years:
one: "quasi 1 anno"
other: "quasi %{count} anni"
number:
format:
precision: 3
separator: ','
delimiter: '.'
currency:
format:
unit: '€'
precision: 2
format: '%n %u'
human:
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Byte"
other: "Bytes"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
support:
array:
sentence_connector: "e"
skip_last_comma: false
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "Non posso salvare questo %{model}: 1 errore"
other: "Non posso salvare questo %{model}: %{count} errori."
body: "Per favore ricontrolla i seguenti campi:"
messages:
inclusion: "non è incluso nella lista"
exclusion: "è riservato"
invalid: "non è valido"
confirmation: "non coincide con la conferma"
accepted: "deve essere accettata"
empty: "non può essere vuoto"
blank: "non può essere lasciato in bianco"
too_long: "è troppo lungo (il massimo è %{count} lettere)"
too_short: "è troppo corto (il minimo è %{count} lettere)"
wrong_length: "è della lunghezza sbagliata (deve essere di %{count} lettere)"
taken: "è già in uso"
not_a_number: "non è un numero"
greater_than: "deve essere superiore a %{count}"
greater_than_or_equal_to: "deve essere superiore o uguale a %{count}"
equal_to: "deve essere uguale a %{count}"
less_than: "deve essere meno di %{count}"
less_than_or_equal_to: "deve essere meno o uguale a %{count}"
odd: "deve essere dispari"
even: "deve essere pari"
greater_than_start_date: "deve essere maggiore della data di partenza"
not_same_project: "non appartiene allo stesso progetto"
circular_dependency: "Questa relazione creerebbe una dipendenza circolare"
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Una segnalazione non può essere collegata a una delle sue discendenti"
actionview_instancetag_blank_option: Scegli
general_text_No: 'No'
general_text_Yes: 'Sì'
general_text_no: 'no'
general_text_yes: 'sì'
general_lang_name: 'Italiano'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: ISO-8859-1
general_pdf_encoding: ISO-8859-1
general_first_day_of_week: '1'
notice_account_updated: L'utente è stato aggiornato.
notice_account_invalid_creditentials: Nome utente o password non validi.
notice_account_password_updated: La password è stata aggiornata.
notice_account_wrong_password: Password errata
notice_account_register_done: L'utente è stato creato.
notice_account_unknown_email: Utente sconosciuto.
notice_can_t_change_password: Questo utente utilizza un metodo di autenticazione esterno. Impossibile cambiare la password.
notice_account_lost_email_sent: Ti è stata spedita una email con le istruzioni per cambiare la password.
notice_account_activated: Il tuo account è stato attivato. Ora puoi effettuare l'accesso.
notice_successful_create: Creazione effettuata.
notice_successful_update: Modifica effettuata.
notice_successful_delete: Eliminazione effettuata.
notice_successful_connection: Connessione effettuata.
notice_file_not_found: La pagina desiderata non esiste o è stata rimossa.
notice_locking_conflict: Le informazioni sono state modificate da un altro utente.
notice_not_authorized: Non sei autorizzato ad accedere a questa pagina.
notice_email_sent: "Una email è stata spedita a %{value}"
notice_email_error: "Si è verificato un errore durante l'invio di una email (%{value})"
notice_feeds_access_key_reseted: La tua chiave di accesso RSS è stata reimpostata.
error_scm_not_found: "La risorsa e/o la versione non esistono nel repository."
error_scm_command_failed: "Si è verificato un errore durante l'accesso al repository: %{value}"
mail_subject_lost_password: "Password %{value}"
mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, usa il seguente collegamento:'
mail_subject_register: "Attivazione utente %{value}"
mail_body_register: "Per attivare l'utente, usa il seguente collegamento:"
gui_validation_error: 1 errore
gui_validation_error_plural: "%{count} errori"
field_name: Nome
field_description: Descrizione
field_summary: Sommario
field_is_required: Richiesto
field_firstname: Nome
field_lastname: Cognome
field_mail: Email
field_filename: File
field_filesize: Dimensione
field_downloads: Download
field_author: Autore
field_created_on: Creato
field_updated_on: Aggiornato
field_field_format: Formato
field_is_for_all: Per tutti i progetti
field_possible_values: Valori possibili
field_regexp: Espressione regolare
field_min_length: Lunghezza minima
field_max_length: Lunghezza massima
field_value: Valore
field_category: Categoria
field_title: Titolo
field_project: Progetto
field_issue: Segnalazione
field_status: Stato
field_notes: Note
field_is_closed: Chiudi la segnalazione
field_is_default: Stato predefinito
field_tracker: Tracker
field_subject: Oggetto
field_due_date: Data ultima
field_assigned_to: Assegnato a
field_priority: Priorità
field_fixed_version: Versione prevista
field_user: Utente
field_role: Ruolo
field_homepage: Homepage
field_is_public: Pubblico
field_parent: Sottoprogetto di
field_is_in_roadmap: Segnalazioni mostrate nella roadmap
field_login: Utente
field_mail_notification: Notifiche via email
field_admin: Amministratore
field_last_login_on: Ultima connessione
field_language: Lingua
field_password: Password
field_new_password: Nuova password
field_password_confirmation: Conferma
field_version: Versione
field_type: Tipo
field_host: Host
field_port: Porta
field_account: Utente
field_base_dn: DN base
field_attr_login: Attributo connessione
field_attr_firstname: Attributo nome
field_attr_lastname: Attributo cognome
field_attr_mail: Attributo email
field_onthefly: Creazione utente "al volo"
field_start_date: Inizio
field_done_ratio: "% completato"
field_auth_source: Modalità di autenticazione
field_hide_mail: Nascondi il mio indirizzo email
field_comments: Commento
field_url: URL
field_start_page: Pagina principale
field_subproject: Sottoprogetto
field_hours: Ore
field_activity: Attività
field_spent_on: Data
field_identifier: Identificativo
field_is_filter: Usato come filtro
field_issue_to: Segnalazioni correlate
field_delay: Ritardo
field_assignable: E' possibile assegnare segnalazioni a questo ruolo
field_redirect_existing_links: Redirige i collegamenti esistenti
field_estimated_hours: Tempo stimato
field_default_value: Stato predefinito
setting_app_title: Titolo applicazione
setting_app_subtitle: Sottotitolo applicazione
setting_welcome_text: Testo di benvenuto
setting_default_language: Lingua predefinita
setting_login_required: Autenticazione richiesta
setting_self_registration: Auto-registrazione abilitata
setting_attachment_max_size: Dimensione massima allegati
setting_issues_export_limit: Limite esportazione segnalazioni
setting_mail_from: Indirizzo sorgente email
setting_host_name: Nome host
setting_text_formatting: Formattazione testo
setting_wiki_compression: Comprimi cronologia wiki
setting_feeds_limit: Limite contenuti del feed
setting_autofetch_changesets: Acquisisci automaticamente le commit
setting_sys_api_enabled: Abilita WS per la gestione del repository
setting_commit_ref_keywords: Parole chiave riferimento
setting_commit_fix_keywords: Parole chiave chiusura
setting_autologin: Connessione automatica
setting_date_format: Formato data
setting_cross_project_issue_relations: Consenti la creazione di relazioni tra segnalazioni in progetti differenti
setting_users_deletable_by_admins: User accounts deletable by admins
setting_users_deletable_by_self: Users allowed to delete their accounts
label_user: Utente
label_user_plural: Utenti
label_user_new: Nuovo utente
label_project: Progetto
label_project_new: Nuovo progetto
label_project_plural: Progetti
label_x_projects:
zero: nessun progetto
one: 1 progetto
other: "%{count} progetti"
label_project_all: Tutti i progetti
label_project_latest: Ultimi progetti registrati
label_issue: Segnalazione
label_issue_new: Nuova segnalazione
label_issue_plural: Segnalazioni
label_issue_view_all: Mostra tutte le segnalazioni
label_document: Documento
label_document_new: Nuovo documento
label_document_plural: Documenti
label_role: Ruolo
label_role_plural: Ruoli
label_role_new: Nuovo ruolo
label_role_and_permissions: Ruoli e permessi
label_member: Membro
label_member_new: Nuovo membro
label_member_plural: Membri
label_tracker: Tracker
label_tracker_plural: Tracker
label_tracker_new: Nuovo tracker
label_workflow: Workflow
label_issue_status: Stato segnalazione
label_issue_status_plural: Stati segnalazioni
label_issue_status_new: Nuovo stato
label_issue_category: Categoria segnalazione
label_issue_category_plural: Categorie segnalazioni
label_issue_category_new: Nuova categoria
label_custom_field: Campo personalizzato
label_custom_field_plural: Campi personalizzati
label_custom_field_new: Nuovo campo personalizzato
label_enumerations: Enumerazioni
label_enumeration_new: Nuovo valore
label_information: Informazione
label_information_plural: Informazioni
label_please_login: Entra
label_register: Registrati
label_password_lost: Password dimenticata
label_home: Home
label_my_page: Pagina personale
label_my_account: Il mio utente
label_my_projects: I miei progetti
label_administration: Amministrazione
label_login: Entra
label_logout: Esci
label_help: Aiuto
label_reported_issues: Segnalazioni
label_assigned_to_me_issues: Le mie segnalazioni
label_last_login: Ultimo collegamento
label_registered_on: Registrato il
label_activity: Attività
label_new: Nuovo
label_logged_as: Collegato come
label_environment: Ambiente
label_authentication: Autenticazione
label_auth_source: Modalità di autenticazione
label_auth_source_new: Nuova modalità di autenticazione
label_auth_source_plural: Modalità di autenticazione
label_subproject_plural: Sottoprogetti
label_min_max_length: Lunghezza minima - massima
label_list: Elenco
label_date: Data
label_integer: Intero
label_boolean: Booleano
label_string: Testo
label_text: Testo esteso
label_attribute: Attributo
label_attribute_plural: Attributi
label_download: "%{count} Download"
label_download_plural: "%{count} Download"
label_no_data: Nessun dato disponibile
label_change_status: Cambia stato
label_history: Cronologia
label_attachment: File
label_attachment_new: Nuovo file
label_attachment_delete: Elimina file
label_attachment_plural: File
label_report: Report
label_report_plural: Report
label_news: Notizia
label_news_new: Aggiungi notizia
label_news_plural: Notizie
label_news_latest: Utime notizie
label_news_view_all: Tutte le notizie
label_settings: Impostazioni
label_overview: Panoramica
label_version: Versione
label_version_new: Nuova versione
label_version_plural: Versioni
label_confirmation: Conferma
label_export_to: Esporta su
label_read: Leggi...
label_public_projects: Progetti pubblici
label_open_issues: aperta
label_open_issues_plural: aperte
label_closed_issues: chiusa
label_closed_issues_plural: chiuse
label_x_open_issues_abbr_on_total:
zero: 0 aperte / %{total}
one: 1 aperta / %{total}
other: "%{count} aperte / %{total}"
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 aperte
one: 1 aperta
other: "%{count} aperte"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 chiuse
one: 1 chiusa
other: "%{count} chiuse"
label_total: Totale
label_permissions: Permessi
label_current_status: Stato attuale
label_new_statuses_allowed: Nuovi stati possibili
label_all: tutti
label_none: nessuno
label_next: Successivo
label_previous: Precedente
label_used_by: Usato da
label_details: Dettagli
label_add_note: Aggiungi una nota
label_per_page: Per pagina
label_calendar: Calendario
label_months_from: mesi da
label_internal: Interno
label_last_changes: "ultime %{count} modifiche"
label_change_view_all: Tutte le modifiche
label_personalize_page: Personalizza la pagina
label_comment: Commento
label_comment_plural: Commenti
label_x_comments:
zero: nessun commento
one: 1 commento
other: "%{count} commenti"
label_comment_add: Aggiungi un commento
label_comment_added: Commento aggiunto
label_comment_delete: Elimina commenti
label_query: Query personalizzata
label_query_plural: Query personalizzate
label_query_new: Nuova query
label_filter_add: Aggiungi filtro
label_filter_plural: Filtri
label_equals: è
label_not_equals: non è
label_in_less_than: è minore di
label_in_more_than: è maggiore di
label_in: in
label_today: oggi
label_this_week: questa settimana
label_less_than_ago: meno di giorni fa
label_more_than_ago: più di giorni fa
label_ago: giorni fa
label_contains: contiene
label_not_contains: non contiene
label_day_plural: giorni
label_repository: Repository
label_browse: Sfoglia
label_modification: "%{count} modifica"
label_modification_plural: "%{count} modifiche"
label_revision: Versione
label_revision_plural: Versioni
label_added: aggiunto
label_modified: modificato
label_deleted: eliminato
label_latest_revision: Ultima versione
label_latest_revision_plural: Ultime versioni
label_view_revisions: Mostra versioni
label_max_size: Dimensione massima
label_sort_highest: Sposta in cima
label_sort_higher: Su
label_sort_lower: Giù
label_sort_lowest: Sposta in fondo
label_roadmap: Roadmap
label_roadmap_due_in: "Da ultimare in %{value}"
label_roadmap_overdue: "%{value} di ritardo"
label_roadmap_no_issues: Nessuna segnalazione per questa versione
label_search: Ricerca
label_result_plural: Risultati
label_all_words: Tutte le parole
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Modifica wiki
label_wiki_edit_plural: Modifiche wiki
label_wiki_page: Pagina Wiki
label_wiki_page_plural: Pagine wiki
label_index_by_title: Ordina per titolo
label_index_by_date: Ordina per data
label_current_version: Versione corrente
label_preview: Anteprima
label_feed_plural: Feed
label_changes_details: Particolari di tutti i cambiamenti
label_issue_tracking: Tracking delle segnalazioni
label_spent_time: Tempo impiegato
label_f_hour: "%{value} ora"
label_f_hour_plural: "%{value} ore"
label_time_tracking: Tracking del tempo
label_change_plural: Modifiche
label_statistics: Statistiche
label_commits_per_month: Commit per mese
label_commits_per_author: Commit per autore
label_view_diff: mostra differenze
label_diff_inline: in linea
label_diff_side_by_side: fianco a fianco
label_options: Opzioni
label_copy_workflow_from: Copia workflow da
label_permissions_report: Report permessi
label_watched_issues: Segnalazioni osservate
label_related_issues: Segnalazioni correlate
label_applied_status: Stato applicato
label_loading: Caricamento...
label_relation_new: Nuova relazione
label_relation_delete: Elimina relazione
label_relates_to: correlato a
label_duplicates: duplicati
label_blocks: blocchi
label_blocked_by: bloccato da
label_precedes: precede
label_follows: segue
label_end_to_start: fine a inizio
label_end_to_end: fine a fine
label_start_to_start: inizio a inizio
label_start_to_end: inizio a fine
label_stay_logged_in: Rimani collegato
label_disabled: disabilitato
label_show_completed_versions: Mostra versioni completate
label_me: me
label_board: Forum
label_board_new: Nuovo forum
label_board_plural: Forum
label_topic_plural: Argomenti
label_message_plural: Messaggi
label_message_last: Ultimo messaggio
label_message_new: Nuovo messaggio
label_reply_plural: Risposte
label_send_information: Invia all'utente le informazioni relative all'account
label_year: Anno
label_month: Mese
label_week: Settimana
label_date_from: Da
label_date_to: A
label_language_based: Basato sul linguaggio
label_sort_by: "Ordina per %{value}"
label_send_test_email: Invia una email di prova
label_feeds_access_key_created_on: "chiave di accesso RSS creata %{value} fa"
label_module_plural: Moduli
label_added_time_by: "Aggiunto da %{author} %{age} fa"
label_updated_time: "Aggiornato %{value} fa"
label_jump_to_a_project: Vai al progetto...
button_login: Entra
button_submit: Invia
button_save: Salva
button_check_all: Seleziona tutti
button_uncheck_all: Deseleziona tutti
button_delete: Elimina
button_create: Crea
button_test: Prova
button_edit: Modifica
button_add: Aggiungi
button_change: Cambia
button_apply: Applica
button_clear: Pulisci
button_lock: Blocca
button_unlock: Sblocca
button_download: Scarica
button_list: Elenca
button_view: Mostra
button_move: Sposta
button_back: Indietro
button_cancel: Annulla
button_activate: Attiva
button_sort: Ordina
button_log_time: Registra tempo
button_rollback: Ripristina questa versione
button_watch: Osserva
button_unwatch: Dimentica
button_reply: Rispondi
button_archive: Archivia
button_unarchive: Ripristina
button_reset: Reimposta
button_rename: Rinomina
status_active: attivo
status_registered: registrato
status_locked: bloccato
text_select_mail_notifications: Seleziona le azioni per cui deve essere inviata una notifica.
text_regexp_info: es. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 significa nessuna restrizione
text_project_destroy_confirmation: Sei sicuro di voler eliminare il progetto e tutti i dati ad esso collegati?
text_workflow_edit: Seleziona un ruolo ed un tracker per modificare il workflow
text_are_you_sure: Sei sicuro ?
text_tip_issue_begin_day: attività che iniziano in questa giornata
text_tip_issue_end_day: attività che terminano in questa giornata
text_tip_issue_begin_end_day: attività che iniziano e terminano in questa giornata
text_project_identifier_info: 'Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier can not be changed.'
text_caracters_maximum: "massimo %{count} caratteri."
text_length_between: "Lunghezza compresa tra %{min} e %{max} caratteri."
text_tracker_no_workflow: Nessun workflow definito per questo tracker
text_unallowed_characters: Caratteri non permessi
text_comma_separated: Valori multipli permessi (separati da virgole).
text_issues_ref_in_commit_messages: Segnalazioni di riferimento e chiusura nei messaggi di commit
text_issue_added: "E' stata segnalata l'anomalia %{id} da %{author}."
text_issue_updated: "L'anomalia %{id} è stata aggiornata da %{author}."
text_wiki_destroy_confirmation: Sicuro di voler eliminare questo wiki e tutti i suoi contenuti?
text_issue_category_destroy_question: "Alcune segnalazioni (%{count}) risultano assegnate a questa categoria. Cosa vuoi fare ?"
text_issue_category_destroy_assignments: Rimuovi le assegnazioni a questa categoria
text_issue_category_reassign_to: Riassegna segnalazioni a questa categoria
default_role_manager: Gestore
default_role_developer: Sviluppatore
default_role_reporter: Segnalatore
default_role_non_member: Non member
default_role_anonymous: Anonymous
default_tracker_bug: Segnalazione
default_tracker_feature: Funzione
default_tracker_support: Supporto
default_issue_status_new: Nuovo
default_issue_status_in_progress: In elaborazione
default_issue_status_resolved: Risolto
default_issue_status_feedback: Commenti
default_issue_status_closed: Chiuso
default_issue_status_rejected: Rifiutato
default_doc_category_user: Documentazione utente
default_doc_category_tech: Documentazione tecnica
default_priority_low: Bassa
default_priority_normal: Normale
default_priority_high: Alta
default_priority_urgent: Urgente
default_priority_immediate: Immediata
default_activity_design: Progettazione
default_activity_development: Sviluppo
enumeration_issue_priorities: Priorità segnalazioni
enumeration_doc_categories: Categorie di documenti
enumeration_activities: Attività (time tracking)
label_file_plural: File
label_changeset_plural: Changeset
field_column_names: Colonne
label_default_columns: Colonne predefinite
setting_issue_list_default_columns: Colonne predefinite mostrate nell'elenco segnalazioni
setting_repositories_encodings: Codifiche dei repository
notice_no_issue_selected: "Nessuna segnalazione selezionata! Seleziona le segnalazioni che intendi modificare."
label_bulk_edit_selected_issues: Modifica massiva delle segnalazioni selezionate
label_no_change_option: (Nessuna modifica)
notice_failed_to_save_issues: "Impossibile salvare %{count} segnalazioni su %{total} selezionate: %{ids}."
label_theme: Tema
label_default: Predefinito
label_search_titles_only: Cerca solo nei titoli
label_nobody: nessuno
button_change_password: Modifica password
text_user_mail_option: "Per i progetti non selezionati, riceverai solo le notifiche riguardanti le cose che osservi o nelle quali sei coinvolto (per esempio segnalazioni che hai creato o che ti sono state assegnate)."
label_user_mail_option_selected: "Solo per gli eventi relativi ai progetti selezionati..."
label_user_mail_option_all: "Per ogni evento relativo ad uno dei miei progetti"
setting_emails_footer: Piè di pagina email
label_float: Decimale
button_copy: Copia
mail_body_account_information_external: "Puoi utilizzare il tuo account %{value} per accedere al sistema."
mail_body_account_information: Le informazioni riguardanti il tuo account
setting_protocol: Protocollo
label_user_mail_no_self_notified: "Non voglio notifiche riguardanti modifiche da me apportate"
setting_time_format: Formato ora
label_registration_activation_by_email: attivazione account via email
mail_subject_account_activation_request: "%{value} richiesta attivazione account"
mail_body_account_activation_request: "Un nuovo utente (%{value}) ha effettuato la registrazione. Il suo account è in attesa di abilitazione da parte tua:"
label_registration_automatic_activation: attivazione account automatica
label_registration_manual_activation: attivazione account manuale
notice_account_pending: "Il tuo account è stato creato ed è in attesa di attivazione da parte dell'amministratore."
field_time_zone: Fuso orario
text_caracters_minimum: "Deve essere lungo almeno %{count} caratteri."
setting_bcc_recipients: Destinatari in copia nascosta (bcc)
button_annotate: Annota
label_issues_by: "Segnalazioni di %{value}"
field_searchable: Ricercabile
label_display_per_page: "Per pagina: %{value}"
setting_per_page_options: Opzioni oggetti per pagina
label_age: Età
notice_default_data_loaded: Configurazione predefinita caricata con successo.
text_load_default_configuration: Carica la configurazione predefinita
text_no_configuration_data: "Ruoli, tracker, stati delle segnalazioni e workflow non sono stati ancora configurati.\nE' vivamente consigliato caricare la configurazione predefinita. Potrai modificarla una volta caricata."
error_can_t_load_default_data: "Non è stato possibile caricare la configurazione predefinita : %{value}"
button_update: Aggiorna
label_change_properties: Modifica le proprietà
label_general: Generale
label_repository_plural: Repository
label_associated_revisions: Revisioni associate
setting_user_format: Formato visualizzazione utenti
text_status_changed_by_changeset: "Applicata nel changeset %{value}."
label_more: Altro
text_issues_destroy_confirmation: 'Sei sicuro di voler eliminare le segnalazioni selezionate?'
label_scm: SCM
text_select_project_modules: 'Seleziona i moduli abilitati per questo progetto:'
label_issue_added: Segnalazioni aggiunte
label_issue_updated: Segnalazioni aggiornate
label_document_added: Documenti aggiunti
label_message_posted: Messaggi aggiunti
label_file_added: File aggiunti
label_news_added: Notizie aggiunte
project_module_boards: Forum
project_module_issue_tracking: Tracking delle segnalazioni
project_module_wiki: Wiki
project_module_files: File
project_module_documents: Documenti
project_module_repository: Repository
project_module_news: Notizie
project_module_time_tracking: Time tracking
text_file_repository_writable: Repository dei file scrivibile
text_default_administrator_account_changed: L'account amministrativo predefinito è stato modificato
text_rmagick_available: RMagick disponibile (opzionale)
button_configure: Configura
label_plugins: Plugin
label_ldap_authentication: Autenticazione LDAP
label_downloads_abbr: D/L
label_this_month: questo mese
label_last_n_days: "ultimi %{count} giorni"
label_all_time: sempre
label_this_year: quest'anno
label_date_range: Intervallo di date
label_last_week: ultima settimana
label_yesterday: ieri
label_last_month: ultimo mese
label_add_another_file: Aggiungi un altro file
label_optional_description: Descrizione opzionale
text_destroy_time_entries_question: "%{hours} ore risultano spese sulle segnalazioni che stai per eliminare. Cosa vuoi fare ?"
error_issue_not_found_in_project: 'La segnalazione non è stata trovata o non appartiene al progetto'
text_assign_time_entries_to_project: Assegna le ore segnalate al progetto
text_destroy_time_entries: Elimina le ore segnalate
text_reassign_time_entries: 'Riassegna le ore a questa segnalazione:'
setting_activity_days_default: Giorni mostrati sulle attività di progetto
label_chronological_order: In ordine cronologico
field_comments_sorting: Mostra commenti
label_reverse_chronological_order: In ordine cronologico inverso
label_preferences: Preferenze
setting_display_subprojects_issues: Mostra le segnalazioni dei sottoprogetti nel progetto principale in modo predefinito
label_overall_activity: Attività generale
setting_default_projects_public: I nuovi progetti sono pubblici in modo predefinito
error_scm_annotate: "L'oggetto non esiste o non può essere annotato."
label_planning: Pianificazione
text_subprojects_destroy_warning: "Anche i suoi sottoprogetti: %{value} verranno eliminati."
label_and_its_subprojects: "%{value} ed i suoi sottoprogetti"
mail_body_reminder: "%{count} segnalazioni che ti sono state assegnate scadranno nei prossimi %{days} giorni:"
mail_subject_reminder: "%{count} segnalazioni in scadenza nei prossimi %{days} giorni"
text_user_wrote: "%{value} ha scritto:"
label_duplicated_by: duplicato da
setting_enabled_scm: SCM abilitato
text_enumeration_category_reassign_to: 'Riassegnale a questo valore:'
text_enumeration_destroy_question: "%{count} oggetti hanno un assegnamento su questo valore."
label_incoming_emails: Email in arrivo
label_generate_key: Genera una chiave
setting_mail_handler_api_enabled: Abilita WS per le email in arrivo
setting_mail_handler_api_key: Chiave API
text_email_delivery_not_configured: "La consegna via email non è configurata e le notifiche sono disabilitate.\nConfigura il tuo server SMTP in config/configuration.yml e riavvia l'applicazione per abilitarle."
field_parent_title: Pagina principale
label_issue_watchers: Osservatori
setting_commit_logs_encoding: Codifica dei messaggi di commit
button_quote: Quota
setting_sequential_project_identifiers: Genera progetti con identificativi in sequenza
notice_unable_delete_version: Impossibile eliminare la versione
label_renamed: rinominato
label_copied: copiato
setting_plain_text_mail: Solo testo (non HTML)
permission_view_files: Vedi files
permission_edit_issues: Modifica segnalazioni
permission_edit_own_time_entries: Modifica propri time logs
permission_manage_public_queries: Gestisci query pubbliche
permission_add_issues: Aggiungi segnalazioni
permission_log_time: Segna tempo impiegato
permission_view_changesets: Vedi changesets
permission_view_time_entries: Vedi tempi impiegati
permission_manage_versions: Gestisci versioni
permission_manage_wiki: Gestisci wiki
permission_manage_categories: Gestisci categorie segnalazioni
permission_protect_wiki_pages: Proteggi pagine wiki
permission_comment_news: Commenta notizie
permission_delete_messages: Elimina messaggi
permission_select_project_modules: Seleziona moduli progetto
permission_manage_documents: Gestisci documenti
permission_edit_wiki_pages: Modifica pagine wiki
permission_add_issue_watchers: Aggiungi osservatori
permission_move_issues: Muovi segnalazioni
permission_manage_issue_relations: Gestisci relazioni tra segnalazioni
permission_delete_wiki_pages: Elimina pagine wiki
permission_manage_boards: Gestisci forum
permission_delete_wiki_pages_attachments: Elimina allegati
permission_view_wiki_edits: Vedi cronologia wiki
permission_add_messages: Aggiungi messaggi
permission_view_messages: Vedi messaggi
permission_manage_files: Gestisci files
permission_edit_issue_notes: Modifica note
permission_manage_news: Gestisci notizie
permission_manage_members: Gestisci membri
permission_edit_messages: Modifica messaggi
permission_delete_issues: Elimina segnalazioni
permission_view_issue_watchers: Vedi lista osservatori
permission_manage_repository: Gestisci repository
permission_commit_access: Permesso di commit
permission_browse_repository: Sfoglia repository
permission_view_documents: Vedi documenti
permission_edit_project: Modifica progetti
permission_add_issue_notes: Aggiungi note
permission_save_queries: Salva query
permission_view_wiki_pages: Vedi pagine wiki
permission_rename_wiki_pages: Rinomina pagine wiki
permission_edit_time_entries: Modifica time logs
permission_edit_own_issue_notes: Modifica proprie note
setting_gravatar_enabled: Usa icone utente Gravatar
label_example: Esempio
text_repository_usernames_mapping: "Seleziona per aggiornare la corrispondenza tra gli utenti Redmine e quelli presenti nel log del repository.\nGli utenti Redmine e repository con lo stesso note utente o email sono mappati automaticamente."
permission_edit_own_messages: Modifica propri messaggi
permission_delete_own_messages: Elimina propri messaggi
label_user_activity: "attività di %{value}"
label_updated_time_by: "Aggiornato da %{author} %{age} fa"
text_diff_truncated: '... Le differenze sono state troncate perchè superano il limite massimo visualizzabile.'
setting_diff_max_lines_displayed: Limite massimo di differenze (linee) mostrate
text_plugin_assets_writable: Directory attività dei plugins scrivibile
warning_attachments_not_saved: "%{count} file non possono essere salvati."
button_create_and_continue: Crea e continua
text_custom_field_possible_values_info: 'Un valore per ogni riga'
label_display: Mostra
field_editable: Modificabile
setting_repository_log_display_limit: Numero massimo di revisioni elencate nella cronologia file
setting_file_max_size_displayed: Dimensione massima dei contenuti testuali visualizzati
field_watcher: Osservatore
setting_openid: Accetta connessione e registrazione con OpenID
field_identity_url: URL OpenID
label_login_with_open_id_option: oppure autenticati usando OpenID
field_content: Contenuto
label_descending: Discendente
label_sort: Ordina
label_ascending: Ascendente
label_date_from_to: Da %{start} a %{end}
label_greater_or_equal: ">="
label_less_or_equal: <=
text_wiki_page_destroy_question: Questa pagina ha %{descendants} pagine figlie. Cosa ne vuoi fare?
text_wiki_page_reassign_children: Riassegna le pagine figlie al padre di questa pagina
text_wiki_page_nullify_children: Mantieni le pagine figlie come pagine radice
text_wiki_page_destroy_children: Elimina le pagine figlie e tutta la discendenza
setting_password_min_length: Lunghezza minima password
field_group_by: Raggruppa risultati per
mail_subject_wiki_content_updated: "La pagina wiki '%{id}' è stata aggiornata"
label_wiki_content_added: Aggiunta pagina al wiki
mail_subject_wiki_content_added: "La pagina '%{id}' è stata aggiunta al wiki"
mail_body_wiki_content_added: La pagina '%{id}' è stata aggiunta al wiki da %{author}.
label_wiki_content_updated: Aggiornata pagina wiki
mail_body_wiki_content_updated: La pagina '%{id}' wiki è stata aggiornata da%{author}.
permission_add_project: Crea progetto
setting_new_project_user_role_id: Ruolo assegnato agli utenti non amministratori che creano un progetto
label_view_all_revisions: Mostra tutte le revisioni
label_tag: Tag
label_branch: Branch
error_no_tracker_in_project: Nessun tracker è associato a questo progetto. Per favore verifica le impostazioni del Progetto.
error_no_default_issue_status: Nessuno stato predefinito delle segnalazioni è configurato. Per favore verifica le impostazioni (Vai in "Amministrazione -> Stati segnalazioni").
text_journal_changed: "%{label} modificata da %{old} a %{new}"
text_journal_set_to: "%{label} impostata a %{value}"
text_journal_deleted: "%{label} eliminata (%{old})"
label_group_plural: Gruppi
label_group: Gruppo
label_group_new: Nuovo gruppo
label_time_entry_plural: Tempo impiegato
text_journal_added: "%{value} %{label} aggiunto"
field_active: Attivo
enumeration_system_activity: Attività di sistema
permission_delete_issue_watchers: Elimina osservatori
version_status_closed: chiusa
version_status_locked: bloccata
version_status_open: aperta
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Una segnalazione assegnata ad una versione chiusa non può essere riaperta
label_user_anonymous: Anonimo
button_move_and_follow: Sposta e segui
setting_default_projects_modules: Moduli predefiniti abilitati per i nuovi progetti
setting_gravatar_default: Immagine Gravatar predefinita
field_sharing: Condivisione
label_version_sharing_hierarchy: Con gerarchia progetto
label_version_sharing_system: Con tutti i progetti
label_version_sharing_descendants: Con sottoprogetti
label_version_sharing_tree: Con progetto padre
label_version_sharing_none: Nessuna condivisione
error_can_not_archive_project: Questo progetto non può essere archiviato
button_duplicate: Duplica
button_copy_and_follow: Copia e segui
label_copy_source: Sorgente
setting_issue_done_ratio: Calcola la percentuale di segnalazioni completate con
setting_issue_done_ratio_issue_status: Usa lo stato segnalazioni
error_issue_done_ratios_not_updated: La percentuale delle segnalazioni completate non è aggiornata.
error_workflow_copy_target: Per favore seleziona trackers finali e ruolo(i)
setting_issue_done_ratio_issue_field: Usa il campo segnalazioni
label_copy_same_as_target: Uguale a destinazione
label_copy_target: Destinazione
notice_issue_done_ratios_updated: La percentuale delle segnalazioni completate è aggiornata.
error_workflow_copy_source: Per favore seleziona un tracker sorgente o ruolo
label_update_issue_done_ratios: Aggiorna la percentuale delle segnalazioni completate
setting_start_of_week: Avvia calendari il
permission_view_issues: Mostra segnalazioni
label_display_used_statuses_only: Mostra solo stati che vengono usati per questo tracker
label_revision_id: Revisione %{value}
label_api_access_key: Chiave di accesso API
label_api_access_key_created_on: Chiave di accesso API creata %{value} fa
label_feeds_access_key: Chiave di accesso RSS
notice_api_access_key_reseted: La chiave di accesso API è stata reimpostata.
setting_rest_api_enabled: Abilita il servizio web REST
label_missing_api_access_key: Chiave di accesso API mancante
label_missing_feeds_access_key: Chiave di accesso RSS mancante
button_show: Mostra
text_line_separated: Valori multipli permessi (un valore per ogni riga).
setting_mail_handler_body_delimiters: Tronca email dopo una di queste righe
permission_add_subprojects: Crea sottoprogetti
label_subproject_new: Nuovo sottoprogetto
text_own_membership_delete_confirmation: |-
Stai per eliminare alcuni o tutti i permessi e non sarai più in grado di modificare questo progetto dopo tale azione.
Sei sicuro di voler continuare?
label_close_versions: Versioni completate chiuse
label_board_sticky: Annunci
label_board_locked: Bloccato
permission_export_wiki_pages: Esporta pagine wiki
setting_cache_formatted_text: Cache testo formattato
permission_manage_project_activities: Gestisci attività progetti
error_unable_delete_issue_status: Impossibile eliminare lo stato segnalazioni
label_profile: Profilo
permission_manage_subtasks: Gestisci sottoattività
field_parent_issue: Attività principale
label_subtask_plural: Sottoattività
label_project_copy_notifications: Invia notifiche email durante la copia del progetto
error_can_not_delete_custom_field: Impossibile eliminare il campo personalizzato
error_unable_to_connect: Impossibile connettersi (%{value})
error_can_not_remove_role: Questo ruolo è in uso e non può essere eliminato.
error_can_not_delete_tracker: Questo tracker contiene segnalazioni e non può essere eliminato.
field_principal: Principale
label_my_page_block: La mia pagina di blocco
notice_failed_to_save_members: "Impossibile salvare il membro(i): %{errors}."
text_zoom_out: Riduci ingrandimento
text_zoom_in: Aumenta ingrandimento
notice_unable_delete_time_entry: Impossibile eliminare il valore time log.
label_overall_spent_time: Totale tempo impiegato
field_time_entries: Tempo di collegamento
project_module_calendar: Calendario
button_edit_associated_wikipage: "Modifica la pagina wiki associata: %{page_title}"
text_are_you_sure_with_children: Eliminare la segnalazione e tutte le discendenti?
field_text: Campo di testo
label_user_mail_option_only_owner: Solo se io sono il proprietario
setting_default_notification_option: Opzione di notifica predefinita
label_user_mail_option_only_my_events: Solo se sono un osservatore o sono coinvolto
label_user_mail_option_only_assigned: Solo quando mi assegnano attività
label_user_mail_option_none: Nessun evento
field_member_of_group: Gruppo dell'assegnatario
field_assigned_to_role: Ruolo dell'assegnatario
notice_not_authorized_archived_project: Il progetto a cui stai accedendo è stato archiviato.
label_principal_search: "Cerca utente o gruppo:"
label_user_search: "Cerca utente:"
field_visible: Visibile
setting_emails_header: Intestazione email
setting_commit_logtime_activity_id: Attività per il tempo di collegamento
text_time_logged_by_changeset: Usato nel changeset %{value}.
setting_commit_logtime_enabled: Abilita registrazione del tempo di collegamento
text_powered_by: Powered by %{link}
label_filesystem_path: Root directory
label_git_path: Path to .git directory
label_my_queries: My custom queries
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
button_expand_all: Expand all
button_collapse_all: Collapse all
label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
field_effective_date: Due date
label_news_comment_added: Comment added to a news
field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
text_default_encoding: "Default: UTF-8"
text_git_repo_example: a bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
label_notify_member_plural: Email issue updates
label_path_encoding: Path encoding
label_diff: diff
setting_issue_startdate_is_adddate: Use current date as start date for new issues
description_search: Searchfield
description_user_mail_notification: Mail notification settings
description_date_range_list: Choose range from list
description_date_to: Enter end date
description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
description_message_content: Message content
description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
description_available_columns: Available Columns
description_selected_columns: Selected Columns
description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
description_project_scope: Search scope
description_issue_category_reassign: Choose issue category
description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
description_notes: Notes
description_filter: Filter
description_choose_project: Projects
description_date_from: Enter start date
label_deleted_custom_field: (deleted custom field)
label_checked: checked
label_calendar_show: Show Calendar
description_compare_to: Compare to version
description_active: Active?
label_main_menu: Side Menu
label_enable_multi_select: Toggle multiselect
label_remove_columns: Remove selected columns
notice_account_inactive: Your account has not yet been activated. To activate your account, click on the link that was emailed to you.
description_enter_text: Enter text
label_content: Content
description_current_position: "You are here:"
label_top_menu: Top Menu
description_compare_from: Compare from version
label_add_columns: Add selected columns
button_remove_widget: Remove widget
label_modules: Modules
notice_account_update_failed: Account setting could not be safed. Please have a look at your account page.
description_enter_number: Enter number
description_select_issue: Select issue
label_table_of_contents: Table of Contents
field_impaired: Accessibility mode
search_input_placeholder: search ...
text_analyze: "Further analyze: %{subject}"
label_project_view_all: View all projects
description_subissue: Subissue of
user:
deleted: "Deleted user"
account:
delete: "Delete account"
delete_confirmation: "Are you sure you want to delete the account?"
deleted: "Account successfully deleted"
deletion_info:
heading: "Delete account %{name}"
info:
self: |
Deleting your user account is an irreversible action.
other: |
Deleting the user account is an irreversible action.
login_consequences:
self: |
Your account will be deleted from the system. Therefore, you will no longer be able to log in with your current credentials. If you choose to become a user of this application again, you can do so by using the means this application grants.
other: |
The account will be deleted from the system. Therefore, the user will no longer be able to log in with his current credentials. He/she can choose to become a user of this application again by the means this application grants.
data_consequences:
self: |
Of the data you created (e.g. e-mail, preferences, issues, wiki entries) as much as possible will be deleted. Note however, that data like issues and wiki entries can not be deleted without impeding the work of the other users. Such data is hence reassigned to an account called "Deleted user". As the data of every deleted account is reassigned to this account it will not be possible to distinguish the data you created from the data of another deleted account.
other: |
Of the data the user created (e.g. e-mail, preferences, issues, wiki entries) as much as possible will be deleted. Note however, that data like issues and wiki entries can not be deleted without impeding the work of the other users. Such data is hence reassigned to an account called "Deleted user". As the data of every deleted account is reassigned to this account it will not be possible to distinguish the data the user created from the data of another deleted account.