OpenProject is the leading open source project management software.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 
openproject/config/locales/hr.yml

177 lines
7.4 KiB

hr:
activerecord:
attributes:
cost_entry:
work_package: Radni paket
overridden_costs: Prekoračeni troškovi
spent: Potrošeno
spent_on: Datum
cost_object:
author: Autor
available: Dostupno
budget: Planirano
budget_ratio: Potrošeno (omjer)
created_on: Izrađeno
description: Opis
fixed_date: Utvrđeni datum
spent: Potrošeno
status: Status
subject: Predmet
type: Vrsta troška
updated_on: Ažurirano
cost_type:
unit: Naziv jedinice
unit_plural: Višestruki nazivi jedinica
work_package:
cost_object_subject: Naziv proračuna
labor_costs: Troškovi rada
material_costs: Jedinice troškova
overall_costs: Ukupni troškovi
spent_costs: Potrošeni troškovi
spent_units: Potrošene jedinice
rate:
rate: Stopa
user:
default_rates: Zadane satnice
variable_cost_object:
labor_budget: Planirani troškovi rada
material_budget: Planirani troškovi jedinica
models:
cost_object: Budžet
cost_type:
one: Vrsta troška
few: Vrste troška
other: Vrsta troška
material_budget_item: Jedinica
rate: Stopa
errors:
models:
work_package:
is_not_a_valid_target_for_cost_entries: 'Radni paket #%{id} nije ispravano odredište za ponovljeno dodjeljivanje ulaznih troškova.'
nullify_is_not_valid_for_cost_entries: Ulazni troškovi ne mogu biti dodani projektu.
attributes:
budget: Planirani troškovi
comment: Komentar
cost_object: Budžet
cost_type: Vrsta troška
costs: Troškovi
current_rate: Trenutna stopa
hours: Sati
units: Jedinice
valid_from: Vrijedi od
button_add_budget_item: Dodaj planirane troškove
button_add_cost_object: Dodaj proračun
button_add_cost_type: Dodavanje vrste troška
button_add_rate: Dodaj satnicu
button_cancel_edit_budget: Otkaži uređivanje proračuna
button_cancel_edit_costs: Otkaži uređivanje troškova
button_log_costs: Evidentiraj jedinice troškova
button_log_time: Vrijeme pristupa
caption_booked_on_project: Na projektu
caption_default: Zadana vrijednost
caption_default_rate_history_for: 'Povijest uobičajene satnice za %{user}'
caption_labor: Rad
caption_labor_costs: Stvarni troškovi rada
caption_locked_on: Zaključano
caption_material_costs: Stvarni jedinični troškovi
caption_materials: Jedinice
caption_rate_history: Povijest satnica
caption_rate_history_for: 'Povijest satnice za korisnika %{user}'
caption_rate_history_for_project: 'Povijest satnice za %{user} u projektu %{project}'
caption_save_rate: Spremi stopu
caption_set_rate: Postavite trenutnu stopu
caption_show_locked: Pokaži zaključane tipove
cost_objects_title: Proračuni
label_cost_type_plural: Vrsta troškova
currency_delimiter: ','
currency_separator: '.'
description_date_for_new_rate: Datum za nove satnice
events:
cost_object: Proračun uređen
group_by_others: nije u niti jednoj grupi
help_click_to_edit: Kliknite ovdje za uređivanje.
help_currency_format: 'Format prikazanih novčanih valuta. %n je zamijenjen s novčanom valum, %u je zmijenjen s jedinicom vlute.'
help_override_rate: Unesite vrijednost ovdje za prepravljanje postavljene vrijednosti.
label_between: između
label_cost_filter_add: Dodajte filer ulaznih troškova
label_costlog: Zabilježeni jedinični troškovi
label_cost_object: Budžet
label_cost_object_id: 'Proračun #%{id}'
label_cost_object_new: Novi proračun
label_cost_object_plural: Proračuni
label_cost_plural: Troškovi
label_cost_report: Izvješće troška
label_cost_type_specific: 'Proračun #%{id}: %{name}'
label_costs_per_page: Troškova po stranici
label_currency: Valuta
label_currency_format: Oblik valute
label_current_default_rate: Trenutno zadana stopa
label_date_on: na
label_deleted_cost_types: Izbrisane tipovi troškova
label_locked_cost_types: Locked cost types
label_deliverable: Budžet
label_display_cost_entries: Prikaži jedinice troškova
label_display_time_entries: Prikaži prijavljene sate
label_display_types: Prikazati tipove
label_edit: Uredi
label_fixed_cost_object: Fiksni proračun
label_fixed_date: Utvrđeni datum
label_generic_user: Opći korisnik
label_greater_or_equal: '>='
label_group_by: Grupiraj po
label_group_by_add: Dodajte polje grupiranja
label_hourly_rate: Cijena po satu
label_include_deleted: Uključi izbrisane
label_work_package_filter_add: Dodaj filter radnog zadatka
label_kind: Tip
label_less_or_equal: '<='
label_log_costs: Evidentiraj jedinice troškova
label_no: Ne
label_option_plural: Mogućnosti
label_overall_costs: Ukupni troškovi
label_rate: Stopa
label_rate_plural: Satnice
label_status_finished: Završeno
label_units: Jedinice troška
label_user: Korisnik
label_until: do
label_valid_from: Vrijedi od
label_variable_cost_object: Varijabla satnice temeljene na proračunu
label_view_all_cost_objects: Pogledaj sve proračune
label_yes: Da
notice_cost_object_conflict: Radni paketi moraju biti na istom projektu.
notice_no_cost_objects_available: Trenutno nema dostupnih proračuna.
notice_something_wrong: Nešto je pošlo po zlu. Molimo pokušajte ponovno.
notice_successful_restore: Uspješno vraćanje.
notice_successful_lock: Locked successfully.
notice_cost_logged_successfully: Jedinični trošak uspješno zabilježen.
permission_edit_cost_entries: Uredite zabilježene jedinične troškove
permission_edit_cost_objects: Uredi proračune
permission_edit_own_cost_entries: Uredite vlastite zabilježene jedinične troškove
permission_edit_hourly_rates: Uredite satnice
permission_edit_own_hourly_rate: Uredi vlastitu cijenu po satu
permission_edit_rates: Uređivanje satnica
permission_log_costs: Zabilježite jedinice troškova
permission_log_own_costs: Zabilježite jedinice troškova za sebe
permission_view_cost_entries: Pogledajte zabilježene troškove
permission_view_cost_objects: Pogledaj proračune
permission_view_cost_rates: Pogledaj troškove satnica
permission_view_hourly_rates: Pogledaj sve cijene po satu
permission_view_own_cost_entries: Pogledaj vlastite zabilježene troškove
permission_view_own_hourly_rate: Prikaži vlastite satnice
permission_view_own_time_entries: Pogledaj vlastito utrošeno vrijeme
project_module_costs_module: Kontrola troškova
text_assign_time_and_cost_entries_to_project: Dodijeli prijavljene satnice i troškove na projektu
text_cost_object_change_type_confirmation: Da li ste sigurni? Ova operacija će uništiti informacije o specifičnim tipovima proračuna.
text_destroy_cost_entries_question: '%{cost_entries} su prikazani na radnim paketima koje želite izbrisati. Što zapravo želite napraviti?'
text_destroy_time_and_cost_entries: Izbriši prijavljene sate i troškove
text_destroy_time_and_cost_entries_question: '%{hours} sati, %{cost_entries} su prikazani na radnim paketima koje želite izbrisati. Što zapravo želite napraviti?'
text_reassign_time_and_cost_entries: 'Dodijeli prijavljene sate i troškove ovom radnom paketu:'
text_warning_hidden_elements: Pojedine stavke su izuzete iz agregacije.
week: tjedan
x_entries:
one: 1 unos
few: '%{count} unosa'
other: '%{count} unosa'
js:
text_are_you_sure: Da li ste sigurni?