kanbanworkflowstimelinescrumrubyroadmapproject-planningproject-managementopenprojectangularissue-trackerifcgantt-chartganttbug-trackerboardsbcf
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
173 lines
7.6 KiB
173 lines
7.6 KiB
fi:
|
|
activerecord:
|
|
attributes:
|
|
cost_entry:
|
|
work_package: "Työpaketti"
|
|
overridden_costs: "Ohitetut kustannukset"
|
|
spent: "Käytetty"
|
|
spent_on: "Päivä"
|
|
cost_object:
|
|
author: "Tekijä"
|
|
available: "Saatavilla"
|
|
budget: "Suunniteltu"
|
|
budget_ratio: "Käytetty (suhde)"
|
|
created_on: "Luontipäivä"
|
|
description: "Kuvaus"
|
|
fixed_date: "Kiinteä päivämäärä"
|
|
spent: "Käytetty"
|
|
status: "Tila"
|
|
subject: "Aihe"
|
|
type: "Kustannustyyppi"
|
|
updated_on: "Päivitetty vimeksi"
|
|
cost_type:
|
|
unit: "Yksikön nimi"
|
|
unit_plural: "Yksikön nimi monikossa"
|
|
work_package:
|
|
costs_by_type: "Käytetyt yksiköt"
|
|
cost_object_subject: "Budjetin otsikko"
|
|
labor_costs: "Työvoimakustannukset"
|
|
material_costs: "Yksikkökustannukset"
|
|
overall_costs: "Kokonaiskustannukset"
|
|
spent_costs: "Käytetyt kustannukset"
|
|
spent_units: "Käytetyt yksiköt"
|
|
rate:
|
|
rate: "Tuntihinta"
|
|
user:
|
|
default_rates: "Yleinen tuntihinta"
|
|
variable_cost_object:
|
|
labor_budget: "Suunnitellut työvoimakustannukset"
|
|
material_budget: "Suunnitellut yksikkökustannukset"
|
|
models:
|
|
cost_object: "Budjetti"
|
|
cost_type:
|
|
one: "Kustannustyyppi"
|
|
other: "Kustannusten tyypit"
|
|
material_budget_item: "Yksikkö"
|
|
rate: "Tuntihinta"
|
|
errors:
|
|
models:
|
|
work_package:
|
|
is_not_a_valid_target_for_cost_entries: "Työpaketti #%{id} ei ole kelvollinen uusi kohde kustannuskirjauksille."
|
|
nullify_is_not_valid_for_cost_entries: "Kustannuksia ei voi kohdistaa projektiin."
|
|
attributes:
|
|
budget: "Suunnitellut kustannukset"
|
|
comment: "Kommentti"
|
|
cost_object: "Budjetti"
|
|
cost_type: "Kustannustyyppi"
|
|
costs: "Kustannukset"
|
|
current_rate: "Nykyinen tuntihinta"
|
|
hours: "Tunnit"
|
|
units: "Yksiköt"
|
|
valid_from: "Voimassa"
|
|
button_add_budget_item: "Lisää suunniteltuja kustannuksia"
|
|
button_add_cost_object: "Lisää budjetti"
|
|
button_add_cost_type: "Lisää kustannustyyppi"
|
|
button_add_rate: "Lisää tuntihinta"
|
|
button_cancel_edit_budget: "Peruuta budjetin muokkaus"
|
|
button_cancel_edit_costs: "Peruuta kustannusten muokkaaminen"
|
|
button_log_costs: "Kirjaa työkustannuksia"
|
|
button_log_time: "Kirjaa lokiin aika"
|
|
caption_booked_on_project: "Kirjattu projektille"
|
|
caption_default: "Oletus"
|
|
caption_default_rate_history_for: "Oletushinnan historia käyttäjälle %{user}"
|
|
caption_labor: "Työ"
|
|
caption_labor_costs: "Todelliset työvoimakustannukset"
|
|
caption_locked_on: "Lukittu"
|
|
caption_material_costs: "Todelliset yksikkökustannukset"
|
|
caption_materials: "Yksiköt"
|
|
caption_rate_history: "Tuntihinnan historia"
|
|
caption_rate_history_for: "Tuntihinnan historia käyttäjälle %{user}"
|
|
caption_rate_history_for_project: "Tuntihinnan historia %{user} projektissa %{project}"
|
|
caption_save_rate: "Tallenna tuntihinta"
|
|
caption_set_rate: "Aseta nykyinen tuntihinta"
|
|
caption_show_locked: "Näytä lukitut tyypit"
|
|
cost_objects_title: "Budjetit"
|
|
label_cost_type_plural: "Kustannusten tyypit"
|
|
currency_delimiter: ","
|
|
currency_separator: "."
|
|
description_date_for_new_rate: "Uuden tuntinnan päivämäärä"
|
|
events:
|
|
cost_object: "Budjettia muokattu"
|
|
group_by_others: "ei missä missään ryhmässä"
|
|
help_click_to_edit: "Muokkaa napsauttamalla tätä."
|
|
help_currency_format: "Käytetty valuuttamuoto. %n korvataan arvolla, %u korvataan valuuttayksiköllä."
|
|
help_override_rate: "Anna tähän arvo ohittaaksesi vakiohinnan."
|
|
label_between: "between"
|
|
label_cost_filter_add: "Lisää suodatin kustannuskirjauksille"
|
|
label_costlog: "Kirjatut kustannukset"
|
|
label_cost_object: "Budjetti"
|
|
label_cost_object_id: "Budjetti #%{id}"
|
|
label_cost_object_new: "Uusi budjetti"
|
|
label_cost_object_plural: "Budjetit"
|
|
label_cost_plural: "Kustannukset"
|
|
label_cost_report: "Kustannusraportti"
|
|
label_cost_type_specific: "Budjetti #%{id}: %{name}"
|
|
label_costs_per_page: "Kustannuksia sivulla"
|
|
label_currency: "Valuutta"
|
|
label_currency_format: "Valuuttamuotoilu"
|
|
label_current_default_rate: "Nykyinen vakiotuntihinta"
|
|
label_date_on: "päälle"
|
|
label_deleted_cost_types: "Poistetut kustannuslajit"
|
|
label_locked_cost_types: "Lukitut kustannuslajit"
|
|
label_deliverable: "Budjetti"
|
|
label_display_cost_entries: "Näytä yksikkökustannukset"
|
|
label_display_time_entries: "Näytä tuntikirjaukset"
|
|
label_display_types: "Näytä tyypit"
|
|
label_edit: "Muokkaa"
|
|
label_fixed_cost_object: "Kiinteä budjetti"
|
|
label_fixed_date: "Kiinteä päivämäärä"
|
|
label_generic_user: "Yleinen käyttäjä"
|
|
label_greater_or_equal: ">="
|
|
label_group_by: "Ryhmittely"
|
|
label_group_by_add: "Lisätä ryhmittelykenttä"
|
|
label_hourly_rate: "Tuntihinta"
|
|
label_include_deleted: "Sisällytä poistetut"
|
|
label_work_package_filter_add: "Lisää työpaketin suodatin"
|
|
label_kind: "Tyyppi"
|
|
label_less_or_equal: "<="
|
|
label_log_costs: "Kirjaa työkustannuksia"
|
|
label_no: "Ei"
|
|
label_option_plural: "Valinnat"
|
|
label_overall_costs: "Kokonaiskustannukset"
|
|
label_rate: "Tuntihinta"
|
|
label_rate_plural: "Tuntihinnat"
|
|
label_status_finished: "Valmis"
|
|
label_units: "Kustannusten yksiköt"
|
|
label_user: "Käyttäjä"
|
|
label_until: "saakka"
|
|
label_valid_from: "Voimassa"
|
|
label_variable_cost_object: "Muuttuvaan tuntihintaan perustuva"
|
|
label_view_all_cost_objects: "Näytä kaikki budjetit"
|
|
label_yes: "Kyllä"
|
|
notice_cost_object_conflict: "Työpakettien täytyy olla samasta projektista."
|
|
notice_no_cost_objects_available: "Budjetteja ei ole saatavilla."
|
|
notice_something_wrong: "Jotain meni pieleen. Yritä uudelleen."
|
|
notice_successful_restore: "Palautus onnistui."
|
|
notice_successful_lock: "Lukittu onnistuneesti."
|
|
notice_cost_logged_successfully: 'Kustannus kirjattu onnistuneesti.'
|
|
permission_edit_cost_entries: "Kirjattujen yksikkökustannusten muokkaus"
|
|
permission_edit_cost_objects: "Budjettien muokkaus"
|
|
permission_edit_own_cost_entries: "Omien yksikkökustannuskirjausten muokkaus"
|
|
permission_edit_hourly_rates: "Tuntihintojen muokkaus"
|
|
permission_edit_own_hourly_rate: "Omien tuntihintojen muokkaus"
|
|
permission_edit_rates: "Tuntihintojen muokkaus"
|
|
permission_log_costs: "Kirjaa kustannuksia"
|
|
permission_log_own_costs: "Kirjaa kustannuksia itselle"
|
|
permission_view_cost_entries: "Kirjattujen kustannusten tarkisteleminen"
|
|
permission_view_cost_objects: "Budjettien tarkasteleminen"
|
|
permission_view_cost_rates: "Hintojen tarkisteleminen"
|
|
permission_view_hourly_rates: "Kaikkien tuntihintojen tarkiseleminen"
|
|
permission_view_own_cost_entries: "Omien kustannuskirjausten tarkasteleminen"
|
|
permission_view_own_hourly_rate: "Oman tuntinnan tarkasteleminen"
|
|
permission_view_own_time_entries: "Oman aikakirjauksen tarkistelu"
|
|
project_module_costs_module: "Budjetit"
|
|
text_assign_time_and_cost_entries_to_project: "Raportoitujen tunti- ja kustannuskirjausten liittäminen projektiin"
|
|
text_cost_object_change_type_confirmation: "Oletko varma? Tämä toiminto tuhoaa tämän budjettityypin tiedot."
|
|
text_destroy_cost_entries_question: "%{cost_entries} on raportoitu projektille, jota olet poistamassa. Mitä haluat tehdä?"
|
|
text_destroy_time_and_cost_entries: "Poista raportoidut tunnit ja kustannukset"
|
|
text_destroy_time_and_cost_entries_question: "%{hours} h, %{cost_entries} on raportoitu työpaketeille joita olet poistamassa. Mitä haluat tehdä?"
|
|
text_reassign_time_and_cost_entries: "Raportoitujen tunti- ja kustannuskirjausten siirtäminen työpaketille:"
|
|
text_warning_hidden_elements: "Joitain merkintöjä on voitu jättää yhdistämisen ulkopuolelle."
|
|
week: "viikko"
|
|
js:
|
|
text_are_you_sure: "Oletko varma?"
|
|
|