#OpenProject is an open source project management software.
#Copyright (C) 2012-2021 the OpenProject GmbH
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
#OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows:
#Copyright (C) 2006-2013 Jean-Philippe Lang
#Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License
#as published by the Free Software Foundation; either version 2
#of the License, or (at your option) any later version.
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
#GNU General Public License for more details.
#You should have received a copy of the GNU General Public License
#along with this program; if not, write to the Free Software
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
#See docs/COPYRIGHT.rdoc for more details.
#++
ru:
no_results_title_text:Показать нечего.
activities:
index:
no_results_title_text:В течение этого периода времени не было никакой деятельности по проекту.
admin:
plugins:
no_results_title_text:Дополнения отсутствуют.
custom_styles:
color_theme:"Цветовая тема"
color_theme_custom:"(Пользовательская)"
colors:
alternative-color:"Альтернативная"
content-link-color:"Шрифт ссылки"
primary-color:"Основной"
primary-color-dark:"Основной (темный)"
header-bg-color:"Фон заголовка"
header-item-bg-hover-color:"Фон заголовка при наведении курсора"
header-item-font-color:"Шрифт заголовка"
header-item-font-hover-color:"Шрифт заголовка при наведении курсора"
header-border-bottom-color:"Граница заголовка"
main-menu-bg-color:"Фон главного меню"
main-menu-bg-selected-background:"Главное меню при выборе"
main-menu-bg-hover-background:"Главное меню при наведении"
main-menu-font-color:"Шрифт главного меню"
main-menu-selected-font-color:"Шрифт главного меню при выборе"
main-menu-hover-font-color:"Шрифт главного меню при наведении"
main-menu-border-color:"Граница главного меню"
custom_colors:"Настроить цвета"
customize:"Настройте установку OpenProject с помощью собственного логотипа. Примечание: этот логотип будет общедоступным."
enterprise_notice:"Отдельное \"Спасибо!\" за их финансовый вклад в развитие OpenProject, эта маленькая Функция доступна только для абонентов корпоративной версии."
manage_colors:"Изменить цвет выбранных опций"
instructions:
alternative-color:"Яркий контрастный цвет, который обычно используют для важных кнопок на экране."
content-link-color:"Цвет шрифта большинства ссылок."
primary-color:"Основной цвет."
primary-color-dark:"Для эффекта наведения обычно используется более темная версия основного цвета."
header-item-bg-hover-color:"Цвет фона в заголовках интерактивных элементов под курсором мыши."
header-item-font-color:"Цвет шрифта в заголовках интерактивных элементов."
header-item-font-hover-color:"Цвет шрифта в заголовках интерактивных элементов под курсором мыши."
header-border-bottom-color:"Тонкая линия под заголовком. Оставьте это поле пустым, если вы не хотите любой линии."
main-menu-bg-color:"Цвет фона меню слева."
theme_warning:Изменение темы перезапишет ваш пользовательский стиль. Дизайн будет утерян. Вы уверены, что хотите продолжить?
enterprise:
upgrade_to_ee:"Обновить до корпоративной версии"
add_token:"Загрузите маркер поддержки корпоративной версии"
paste:"Вставьте ваш маркер поддержки корпоративной версии"
required_for_feature:"Эта возможность доступна только в корпоративной версии."
enterprise_link:"Для получения дополнительной информации нажмите здесь."
start_trial:'Бесплатная пробная версия'
book_now:'Заказать сейчас'
get_quote:'Рассчитать стоимость'
announcements:
show_until:Показать до
is_active:теперь отображается
is_inactive:теперь не отображается
attribute_help_texts:
note_public:'Любой текст и изображения, которые вы добавляете в это поле, видны всем аутентифицированным пользователям!'
text_overview:'В этом представлении можно создать пользовательскую текстовую справку для атрибутов представления. При ее наличии, она будет показана по клику по значку справки возле атрибута.'
label_plural:'Атрибут текстов справки'
show_preview:'Предпросмотр текста'
add_new:'Добавить текст справки'
edit:"Редактировать текст справки для %{attribute_caption}"
auth_sources:
index:
no_results_content_title:На данный момент способы аутентификации отсутствуют.
no_results_content_text:Создать новый способ аутентификации
background_jobs:
status:
error_requeue:"Осуществляется повторный запуск задания, т.к. предыдущий завершился с ошибкой: %{message}"
cancelled_due_to:"Задание было отменено из-за ошибки: %{message}"
ldap_auth_sources:
technical_warning_html:|
Эта LDAP форма требует технических знаний по LDAP / Active Directory.
<br/>
<a href="https://www.openproject.org/help/administration/manage-ldap-authentication/">Пожалуйста, ознакомьтесь с документацией для подробных инструкций</a>.
attribute_texts:
name:Произвольное имя подключения LDAP
host:Имя хоста или IP-адрес LDAP
login_map:Ключ атрибута в LDAP, который используется для определения уникального логина пользователя. Обычно это `uid` или `samAccountName`.
generic_map:Ключ атрибута в LDAP, сопоставленный с атрибутом OpenProject `%{attribute}`
admin_map_html:"Необязательно: Ключ атрибута в LDAP, который <strong>при представлении</strong> помечает пользователя администратором. Оставьте пустым, если сомневаетесь."
system_user_dn_html:|
Введите DN пользователя системы, используемого для доступа только для чтения.
Введите базовый DN поддерева в LDAP, в котором бы OpenProject искал пользователей и групп.
OpenProject будет фильтровать указанных пользователей только в этом поддереве.
Пример:ou=users,dc=example,dc=com
filter_string:|
Добавьте опциональный фильтр RFC4515 для применения к результатам, полученным от пользователей, отфильтрованных в LDAP.
Это можно использовать при ограничении набора пользователей, найденых OpenProject для аутентификации и групповой синхронизации.
filter_string_concat:|
OpenProject всегда фильтрует атрибут логина, предоставленный пользователем для определения записи. Если вы предоставите здесь фильтр,
он будет объединён с AND. По умолчанию в качестве фильтра будет использоваться catch-all (objectClass=*).
onthefly_register:|
Отмеченный флажок разрешает OpenProject при первой аутентификации создавать новых пользователей из их LDAP записей.
Для аутентификации существующих в OpenProject учетных записей через LDAP не отмечайте!
connection_encryption:'Шифрование подключения'
system_account:'Системный аккаунт'
system_account_legend:|
OpenProject требует доступа только для чтения через системную учетную запись для поиска пользователей и групп в вашем LDAP дереве.
Пожалуйста, укажите учётные данные для этого пользователя системы в следующем разделе.
ldap_details:'Подробности LDAP'
user_settings:'Сопоставление атрибутов'
user_settings_legend:|
Следующие поля связаны с тем, как пользователи создаются в OpenProject из LDAP записей, и
какие атрибуты LDAP используются для определения атрибутов пользователя OpenProject (сопоставление атрибутов).
tls_mode:
plain:'Ничего'
simple_tls:'simple_tls'
start_tls:'start_tls'
plain_description:"Обычная незашифрованная связь, нет TLS переговоров."
simple_tls_description:"Неправильное шифрование TLS, но не проверка сертификатов. Используйте с осторожностью и неявным доверием к LDAP соединению."
start_tls_description:"Истинное TLS шифрование с полной валидацией. Используйте для LDAP через TLS/SSL."
section_more_info_link_html:>
Этот раздел касается безопасности соединения этого источника аутентификации LDAP. Для получения дополнительной информации посетите <a href="%{link}">документацию Net::LDAP</a>.
forums:
show:
no_results_title_text:На данный момент сообщений для форума нет.
colors:
index:
no_results_title_text:На данный момент цветов нет.
no_results_title_text:Нет пользователей в этой группе.
memberships:
no_results_title_text:На данный момент проектов этой группы нет.
incoming_mails:
ignore_filenames:>
Укажите список имен для игнорирования при обработке вложений для входящих почтовых сообщений (например, подписей или значков). Введите одно имя файла в строке.
projects:
delete:
scheduled:"Удаление было запланировано и исполнено в фоновом режиме. О результатах вы будете уведомлены."
schedule_failed:"Проект удален быть не может: %{errors}"
failed:"Удаление проекта %{name} не удалось"
failed_text:"Запрос на удаление проекта %{name} не удался. Проект был оставлен в архиве."
completed:"Удаление проекта %{name} завершено"
completed_text:"Запрос на удаление проекта '%{name}' был завершен."
index:
open_as_gantt:'Открыть в виде Gantt'
open_as_gantt_title:"Используйте эту кнопку для создания представления Гантта, фильтрующего пакеты работ, видимых на этой странице."
open_as_gantt_title_admin:"Вы можете изменить настройки вида (такие как выбранные типы пакетов работ) в администрировании в настройках проекта."
no_results_title_text:На данный момент проектов нет
Все вхождения пользователя плейсхолдера (например, как цессионария, ответственные или другие пользовательские значения) будут переназначены на учетную запись под названием "Удаленный пользователь".
Так как данные каждого удаленного аккаунта переназначены на этот аккаунт, невозможно отличить данные пользователя от данных другого удаленного аккаунта.
irreversible:"Это действие необратимо"
confirmation:"Введите имя пользователя %{name} для подтверждения удаления."
upsale:
title:Назначить работу людям, которые не являются членами проекта.
Есть несколько сценариев, где вы хотите назначить работу людям, которые не являются участниками вашего проекта. Это может быть просто то, что вам все равно нужно нанять правильного человека для работы. Или вы просто не хотите дать этому человеку доступ к информации о проекте, но хотите отслеживать задачи, назначенные этому человеку.
Щелкните, чтобы задать или изменить цвет этого приоритета.
Этот цвет может использоваться для выделения пакетов работ в таблице.
reportings:
index:
no_results_title_text:В данный момент статусы отчётов отсутствуют.
no_results_content_text:Добавить статус отчёта
statuses:
edit:
status_readonly_html:|
Установите этот флажок, чтобы пометить пакеты работ как доступные только для чтения.
Никакие атрибуты не могут быть изменены за исключением статуса.
<br/>
<strong>Примечание</ strong>:Будут применены унаследованные значения (например, элементов предков или потомков).
status_color_text:|
Щелкните, чтобы задать или изменить цвет этого статуса.
Этот цвет отображается на кнопке статуса и может использоваться для выделения пакетов работ в таблице.
index:
no_results_title_text:В данный момент статусы пакетов работ отсутствуют.
no_results_content_text:Добавить новый статус
types:
index:
no_results_title_text:В данный момент типы отсутствуют.
no_results_content_text:Создать новый тип
edit:
settings:"Параметры"
form_configuration:"Настройка форм"
projects:"Проекты"
enabled_projects:"Доступные проекты"
edit_query:"Изменить таблицу"
query_group_placeholder:"Дайте таблице название"
reset:"Восстановить значения по умолчанию"
type_color_text:|
Кликните, чтобы назначить или изменить цвет этого типа. Выбранный цвет различит рабочие пакеты
в диаграммах Гантта. Рекомендуем использовать серьезный цвет.
versions:
overview:
no_results_title_text:В настоящее время пакетов работ для этой версии нет.
wiki:
page_not_editable_index:Запрошенная страница (пока) не существует. Вы были перенаправлены на индекс всех вики-страниц.
no_results_title_text:На данный момент wiki-страницы отсутствуют.
index:
no_results_content_text:Добавить новую wiki-страницу
work_flows:
index:
no_results_title_text:В данный момент рабочих потоков нет.
work_packages:
x_descendants:
one:'Один пакет работ, являющийся потомком'
few: 'Пакетов работ, являющихся потомками:%{count}'
many: 'Пакетов работ, являющихся потомками:%{count}'
other: 'Пакетов работ, являющихся потомками:%{count}'
bulk:
could_not_be_saved:"Не удалось сохранить следующие пакеты работ:"
move:
no_common_statuses_exists:"Статус не доступен для всех выбранных пакетов работ. Их статус изменен быть не может."
unsupported_for_multiple_projects:'Массовое перемещение/копирование не поддерживается при работе с пакетами из нескольких проектов'
summary:
reports:
category:
no_results_title_text:В данный момент категории отсутствуют.
assigned_to:
no_results_title_text:На данный момент у этого проекта нет участников.
responsible:
no_results_title_text:На данный момент у этого проекта нет участников.
author:
no_results_title_text:На данный момент у этого проекта нет участников.
priority:
no_results_title_text:В данный момент приоритеты не установлены.
type:
no_results_title_text:На данный момент доступных типов нет.
version:
no_results_title_text:На данный момент этапы отсутствуют.
label_invitation:Приглашение
account:
delete:"Удалить учётную запись"
delete_confirmation:"Вы уверены, что хотите удалить учетную запись?"
deleted:"Учетная запись успешно удалена"
deletion_info:
data_consequences:
other:"Данные, созданные пользователем (адрес электронной почты, предпочтения, пакеты работ, wiki-записи) полностью не удаляются. Рабочие пакеты, wiki-записи и пр. могут влиять на работы других пользователей, поэтому такие данные не удаляются, а закрепляются за другой, специальной учетной записью, именуемой «Удаленный пользователь». После такого переназначения определить кому принадлежали эти данные ранее становиться невозможно."
self:"Данные, созданные Вами (адрес электронной почты, предпочтения, пакеты работ, wiki-записи) полностью не удаляются. Рабочие пакеты, wiki-записи и пр. могут влиять на работы других пользователей, поэтому такие данные не удаляются, а закрепляются за другой, специальной учетной записью, именуемой «Удаленный пользователь». После такого переназначения определить кому принадлежали эти данные ранее становиться невозможно."
heading:"Удаление учетной записи %{name}"
info:
other:"Удаление учетной записи пользователя является необратимым действием."
self:"Удаление вашей учетной записи является необратимым действием."
login_consequences:
other:"Учетная запись будет удалена из системы. Таким образом пользователь больше не сможет войти в систему с его текущими учетными данными. Он/она может снова стать пользователем через средства предоставления прав этого приложения."
self:"Ваша учетная запись будет удалена из системы. Таким образом вы больше не сможете войти в систему с текущими учетными данными. Если снова хотите стать пользователем, то делайте это через средства пердоставления прав этого приложения."
login_verification:
other:"Введите логин %{name} для проверки удаления. После, вам будет предложено подтвердить свой пароль."
self:"Введите ваш логин %{name} для проверки удаления. После, вам будет предложено подтвердить свой пароль."
error_inactive_activation_by_mail:>
Ваша учетная запись не была активирована. Для активации перейдите по ссылке, высланной вам по электронной почте.
error_inactive_manual_activation:>
Ваша учетная запись не была активирована. Пожалуйста, подождите пока администратор активирует Вашу учетную запись.
error_self_registration_disabled:>
Регистрация пользователя в этой системе отключена. Попросите администратора создать учетную запись для Вас.
login_with_auth_provider:"или войдите своей учетной записью"
signup_with_auth_provider:"Или зарегистрируйтесь с помощью"
auth_source_login:Пожалуйста, авторизируйтесь как <em>%{login}</em> для активации вашей учетной записи.
omniauth_login:Пожалуйста, авторизируйтесь для активации вашей учетной записи.
Включение резервных копий позволит любому пользователю с необходимыми правами и этим ключом резервного копирования загрузить резервную копию, содержащую все данные этой установки OpenProject. Сюда входят данные всех других пользователей.
Для создания резервной копии Вам необходимо создать маркер резервного копирования. Каждый раз, когда вы хотите запросить резервную копию, вы должны предоставить этот маркер. Вы можете удалить маркер резервного копирования, чтобы запретить резервное копирование для этого пользователя.
При создании нового маркера вам будет разрешено запросить резервную копию только спустя 24 часа. Это мера безопасности. После этого вы можете запросить резервную копию в любое время, используя этот маркер.
text_token_deleted:Маркер резервной копии удален. Резервные копии сейчас отключены.
button_configure_menu_entry:"Настройка пункта меню"
button_delete_menu_entry:"Удаление пункта меню"
consent:
checkbox_label:Принимаю к сведению и соглашаюсь с вышеизложенным.
failure_message:Согласие не получено, продолжение невозможно.
title:Согласие пользователя
decline_warning_message:Вы отказались согласиться и были занесены в журнал.
user_has_consented:На данный момент пользователь согласен с вашей формулировкой.
not_yet_consented:Согласие от пользователя пока не получено и будет у него запрошено при следующем его входе в систему.
contact_mail_instructions:Укажите адрес электронной почты для контроля пользователями выполнения запросов на изменение или удаление данных.
contact_your_administrator:Пожалуйста, обратитесь к администратору, если хотите, чтобы ваша учетная запись была удалена.
contact_this_mail_address:Пожалуйста, свяжитесь по %{mail_address}, если хотите, чтобы ваша учетная запись была удалена.
text_update_consent_time:Установите этот флажок для повторного запроса согласия у пользователей. Включите, если вы изменили юридический аспект согласия с вышеизложенным.
started:"Копирование проекта «%{source_project_name}» в «%{target_project_name}» началось. Вы будете проинформированы по электронной почте, как только «%{target_project_name}» будет доступен."
failed:"Не удается скопировать проект %{source_project_name}"
failed_internal:"Копирование не удалось из-за внутренней ошибки."
succeeded:"Созданный проект %{target_project_name}"
errors:"Ошибка"
project_custom_fields:'Настраиваемые поля проекта'
Это поле заполняется автоматически. При наборе заголовка пакета, появится список с возможными вариантами. Перемещаясь по списку используя клавиши со стрелками или TAB на клавиатуре, выберите подходящий вариант клавишей ENTER. В качестве альтернативы можете ввести номер пакета непосредственно.
error_can_not_delete_type:"Этот тип содержит пакет работ и не может быть удален."
error_can_not_delete_standard_type:"Стандартные типы не могут быть удалены."
error_can_not_invite_user:"Не удалось отправить приглашение пользователю."
error_can_not_remove_role:"Эта роль используется и не может быть удалена."
error_can_not_reopen_work_package_on_closed_version:"Пакет работ закрытого этапа проекта не может быть открыт заново"
error_can_not_find_all_resources:"Не удалось найти все связанные с этим запросом ресурсы."
error_can_not_unarchive_project:"Этот проект невозможно разархивировать: %{errors}"
error_check_user_and_role:"Пожалуйста, выберите пользователя и роль."
error_code:"Ошибка %{code}"
error_cookie_missing:'Отсутствуют cookie OpenProject. Пожалуйста, убедитесь, что Cookie разрешены. Без них приложение не будет функционировать должным образом.'
error_custom_option_not_found:"Параметр не существует."
error_enterprise_activation_user_limit:"Ваша учетная запись не может быть активирована (достигнут предел пользователя). Обратитесь к администратору для получения доступа."
error_enterprise_token_invalid_domain:"Корпоративная версия не активна. Домен вашего корпоративного токена (%{actual}) не совпадает с системным именем (%{expected})."
error_failed_to_delete_entry:'Не удалось удалить эту запись.'
error_in_dependent:"Ошибка при попытке изменить зависимый объект: %{dependent_class} #%{related_id} - %{related_subject}: %{error}"
error_invalid_selected_value:"Выбранное значение недопустимо."
error_journal_attribute_not_present:"Журнал не содержит атрибут %{attribute}."
error_pdf_export_too_many_columns:"Для экспорта в PDF-файл выбрано слишком много столбцов. Пожалуйста, сократите количество столбцов."
error_pdf_failed_to_export:"Не удалось сохранить экспорт в PDF: %{error}"
error_token_authenticity:'Не удалось проверить CSRF-токен. Возможно, вы попытались отправить данные сразу из нескольких браузеров или вкладок. Закройте все вкладки и попробуйте снова.'
error_work_package_done_ratios_not_updated:"Сделанные соотношения пакета работ не обновляются."
error_work_package_not_found_in_project:"Пакет работ не найден или не принадлежит к этому проекту"
error_must_be_project_member:"должен быть участник проекта"
error_migrations_are_pending:"Ваша версия OpenProject находится в ожидании миграции базы данных. Вероятно, вы пропустили запуск миграции при во время последнего обновления. Пожалуйста, ознакомьтесь с руководством по обновлению, чтобы правильно настроить вашу новую установку."
error_migrations_visit_upgrade_guides:"Пожалуйста, ознакомьтесь с разделом документации, содержащим наше руководство по обновлению"
error_no_default_work_package_status:"Пакету работ не может быть присвоен статус по умолчанию. Пожалуйста, проверьте конфигурацию («Администрирование –> Статус пакета работ»)."
error_no_type_in_project:"Тип не связан с этим проектом. Пожалуйста, проверьте параметры проекта."
error_omniauth_registration_timed_out:"Время регистрации через провайдера истекло. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
error_omniauth_invalid_auth:"Информация аутентификации, полученная от поставщика идентификационных данных, является недействительной. Пожалуйста, обратитесь к администратору за дальнейшей помощью."
error_scm_command_failed:"Произошла ошибка при попытке доступа к хранилищу: %{value}"
error_scm_not_found:"Ни статья, ни ее исправленная версия в репозитории не найдены."
error_unable_delete_status:"Состояние работы пакета удалить нельзя, так как оно используется по крайней мере одним рабочим пакетом."
error_unable_delete_default_status:"Не удается удалить статус работы пакета по умолчанию. Пожалуйста, выберите другой статус работы пакета по умолчанию перед удалением текущего."
error_workflow_copy_source:"Пожалуйста, выберите тип источника или роль"
error_workflow_copy_target:"Пожалуйста, выберите целевые тип и роль"
error_menu_item_not_created:Пункт меню не может быть добавлен
error_menu_item_not_saved:Пункт меню не может быть сохранен
error_wiki_root_menu_item_conflict:>
Невозможно переименовать "%{old_name}" в "%{new_name}" из-за конфликта между получающимся и существующим пунктами меню "%{existing_caption}" (%{existing_identifier}).
error_external_authentication_failed:"Произошла ошибка во время внешней аутентификации. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
error_attribute_not_highlightable:"Атрибуты не выделяются: %{attributes}"
events:
project:'Проект отредактирован'
changeset:'Набор изменений отредактирован'
message:Сообщение отредактировано
news:Новости
reply:Отвечено
time_entry:'Время подключения отредактировано'
wiki_page:'Wiki-страница отредактирована'
work_package_closed:'Комплекс работ закрыт'
work_package_edit:'Пакет работ отредактирован'
work_package_note:'Добавлено примечание к пакету работ'
Новый пользователь (%{email}) попытался создать учетную запись в OpenProject (%{host}). Запись пользователя не может быть активирована, так как достигнут лимит разрешенного числа пользователей.
steps:
label:"Для разрешения пользователю подписаться к вам необходимо: "
a:"Обновите ваш платежный план ([here](upgrade_url))"#here turned into a link
b:"Заблокировать или удалить существующего пользователя ([here](users_url))"#here turned into a link
more_actions:"Больше функций"
noscript_description:"Для правильной работы OpenProject JavaScript должен быть включён!"
noscript_heading:"JavaScript отключён"
noscript_learn_more:"Узнать больше"
notice_accessibility_mode:Режим доступа может быть включен в вашей учетной записи [settings](url).
notice_account_activated:"Ваша учетная запись успешно активирована. Теперь Вы можете войти в систему."
notice_account_already_activated:Учетная запись уже активирована.
notice_account_invalid_credentials:"Неправильное имя пользователя или пароль"
notice_account_invalid_credentials_or_blocked:"Неправильное имя пользователя/пароль или учетная запись была заблокирована из-за многочисленных неуспешных попыток входа. Учетная запись будет разблокирована автоматически через некоторое время."
notice_account_lost_email_sent:"Письмо с инструкциями, как установить новый пароль, было отправлено на Ваш электронный адрес."
notice_account_new_password_forced:"Требуется новый пароль."
notice_account_password_expired:"Ваш пароль истекает через %{days} дней. Пожалуйста, смените пароль на новый."
notice_account_password_updated:"Пароль был успешно обновлён."
notice_account_pending:"Учетная запись создана. Ожидается подтверждение администратора."
notice_account_register_done:"Учетная запись успешно создана. Для активации щёлкните по ссылке в отправленном Вам письме."
notice_file_not_found:"Страница, к которой Вы обратились, не существует или была удалена."
notice_forced_logout:"Вы автоматически вышли из системы после %{ttl_time} минут бездействия."
notice_internal_server_error:"На странице, к которой Вы пытаетесь получить доступ, возникла ошибка. Если ошибка повторится, пожалуйста, свяжитесь со своим %{app_title} администратором."
notice_work_package_done_ratios_updated:"В пакете работ обновлены коэфиценты."
notice_locking_conflict:"Информация была обновлена одновременно с вами по крайней мере одним пользователем."
notice_locking_conflict_additional_information:"Обновление(-ия) пришли от %{users}."
notice_locking_conflict_reload_page:"Пожалуйста перезагрузите страницу, пересмотрите изменения и повторно примените Ваши обновления."
notice_member_added:'%{name} добавлено в проект.'
notice_members_added:В проект добавлено %{number} пользователей.
notice_member_removed:"Пользователь %{user} удален из проекта."
notice_member_deleted:"%{user} был исключен из проекта и удален."
notice_no_principals_found:"Ничего не найдено."
notice_bad_request:"Неправильный запрос."
notice_not_authorized:"Вы не авторизованы для доступа к этой странице."
notice_not_authorized_archived_project:"Проект, к которому Вы пытаетесь получить доступ, заархивирован."
notice_password_confirmation_failed:"Пароль не правильный. Продолжить нельзя."
notice_principals_found_multiple:"Найдено %{number} результатов. Нажмите <TAB> для перехода к первому."
notice_principals_found_single:"Найден один результат. Нажмите <TAB> для перехода к нему."
notice_project_not_deleted:"Проект удалён не был."
notice_automatic_set_of_standard_type:"Установить стандартный тип автоматически."
notice_logged_out:"Вы вышли из системы."
notice_wont_delete_auth_source:Способ проверки подлинности нельзя удалить, пока есть пользователи его использующие.
notice_project_cannot_update_custom_fields:"Не удается обновить имеющиеся настраиваемые поля проекта. Этот проект является недопустимым: %{errors}"
notice_attachment_migration_wiki_page:>
Эта страница была автоматически создана во время обновления OpenProject. Она содержит все вложения, ранее связанные с %{container_type} «%{container_name}».
#Default format for numbers
number:
format:
delimiter:""
precision:3
separator:"."
human:
format:
delimiter:""
precision:1
storage_units:
format:"%n %u"
units:
byte:
one:"Байт"
few:"Байта"
many:"Байта"
other:"Байта"
gb:"ГБ"
kb:"кБ"
mb:"МБ"
tb:"TБ"
onboarding:
heading_getting_started:"Обзор"
text_getting_started_description:"Быстрый просмотр управления проектом и и команды сопровождения с OpenProject."
text_show_again:"Вы можете перезапустить это видео из меню «Справка»"
autofetch_information:"Проверьте это, если хотите, чтобы репозитории обновлялись автоматически при обращении к странице модуля репозитория. Это включает в себя извлечение коммитов из репозитория и обновление необходимого дискового пространства."
checkout:
access:
readwrite:'Чтение и запись'
read:'Только для чтения'
none:'Без проверки доступа, вы можете лишь просматривать репозиторий, используя это приложение.'
access_permission:'Ваши права в этом репозитории'
url:"Проверить URL"
base_url_text:"Базовый URL-адрес используется для генерирования проверки URL-адреса (например, https://myserver.example.org/repos/). Примечание: Базовый URL-адрес используется только для переопределения проверки URL-адреса в управляемых репозиториях. Другие репозитории не изменяются."
default_instructions:
git:|-
Данные этого репозитория можно загрузить на свой компьютер с помощью Git. Обратитесь к документации Git, если вам нужна дополнительная информация о процедуре проверки и доступных клиентов.
subversion:|-
Данные этого репозитория можно загрузить на свой компьютер с помощью Subversion. Обратитесь к документации Subversion, если вам нужна дополнительная информация о процедуре проверки и доступных клиентах.
enable_instructions_text:"Показывает проверена ли инструкция внизу, на всех относящихся к репозиторию страницах."
text_instructions:"Этот текст отображается рядом с проверяемым URL для указания о том, как проверить репозиторий."
not_available:"Проверить инструкции не предназначенные для этого репозитория. Обратитесь к администратору, чтобы включить их для этого репозитория в настройках системы."
create_managed_delay:"Пожалуйста, обратите внимание: репозиторий является управляемым, он формируется асинхронно на диске и будет доступен в ближайшее время."
create_successful:"Репозиторий был зарегистрирован."
delete_sucessful:"Репозиторий был удален."
destroy:
confirmation:"Продолжив, вы окончательно удалите управляемый репозиторий."
info:"Удаление репозитория – действие необратимое."
info_not_managed:"Примечание: Содержимое этого репозитория не будет удалено, так как оно не управляется OpenProject."
managed_path_note:"Следующий каталог будет удален: %{path}"
repository_verification:"Введите идентификатор проекта %{identifier} для проверки удаления его репозитория."
subtitle:"Вы действительно хотите удалить %{repository_type} проект %{project_name}?"
subtitle_not_managed:"Вы действительно хотите удалить связанный %{repository_type} %{url} из %{project_name} проекта?"
Укажите путь к вашему локальному Git-репозиторию (например, %{example_path}). Для удалённых репозиториев, клонируемых локально, используйте в начале пути http(s) :// или file://.
path_encoding:"Переопределить кодировку Git-пути (по умолчанию: UTF-8)"
automatic_managed_repos:"Автоматическое создание управляемых репозиториев"
automatic_managed_repos_text:"Определяя поставщика здесь, вновь создаваемые проекты будут автоматически получать управляемое хранилища этого поставщика."
scm_vendor:"Система управления версиями"
scm_type:"Тип репозитория"
scm_types:
local:"Связать существующий локально репозиторий"
existing:"Связать существующий репозиторий"
managed:"Создать новый репозиторий в OpenProject"
storage:
not_available:"Дисковое пространство не доступно для этого репозитория."
update_timeout:"Хранить последнюю информацию о дисковом пространстве, необходимом для репозитория, N минут. Так как подсчет необходимого для репозитория дискового пространства могут быть дорогостоящим, увеличить это значение для снижения его влияния на производительность."
url:"Введите URL-адрес репозитория. Это может быть локальный(начиная с %{local_proto}) или удаленный репозиторий. \nПоддерживаются следующие схемы URL:"
managed_title:"Репозиторий Subversion, интегрированный в OpenProject"
managed_introduction:"Пусть OpenProject создает и интегрирует локальный репозиторий Subversion автоматически."
managed_url:"Управляемый URL"
password:"Пароль репозитория"
username:"Имя пользователя репозитория"
truncated:"К сожалению, файлов в этой директории не может быть больше %{limit}, поэтому некоторые записи (%{truncated}) не вошли в список."
named_repository:"%{vendor_name} репозиторий"
update_settings_successful:"Настройки успешно сохранены."
url:"URL репозитория"
warnings:
cannot_annotate:"Этот файл не может быть прокомментирован."
scheduling:
activated:'активирован'
deactivated:'деактивирован'
search_input_placeholder:"Поиск ..."
setting_apiv3_cors_enabled:"Включить CORS"
setting_apiv3_cors_origins:"Разделение ресурсов (CORS) разрешено в API V3"
setting_apiv3_cors_origins_text_html:>
Если CORS включен, то это источники, которым разрешен доступ к OpenProject API. <br/> Пожалуйста, проверьте <a href="%{origin_link}" target="_blank">документацию по происхождению</a> о том, как указывать ожидаемые значения.
Если включена страница документации к документации, вы можете получить интерактивный вид документации APIv3 под <a href="%{link}" target="_blank">%{link}</a>.
setting_use_wysiwyg_description:"Выберите включение CKEditor5 WYSIWYG редактора для всех пользователей по умолчанию. CKEditor обладает ограниченной функциональностью для GFM Markdown."
setting_column_options:"Настройка внешнего вида списка пакетов работ"
Определите список допустимых расширений файлов и/или mime типов для загруженных файлов. <br/> Введите расширения файлов (например, <code>%{ext_example}</code>) или mime типы (e. ., <code>%{mime_example}</code>). <br/> Оставьте пустым, чтобы разрешить загрузку любого типа файла. Допустимы несколько значений (одна строка для каждого значения).
delay_minutes_explanation:"Отправка электронной почты может быть отложена, чтобы разрешить пользователям с настроенными в уведомлениях приложения, чтобы подтвердить уведомление внутри приложения до отправки почты. Пользователи, которые прочитали уведомление в приложении, не будут получать по электронной почте уже прочитанное уведомление."
email_digest_explanation:"Раз в сутки может быть отправлен дайджест с подборкой всех подписчиков на уведомления. Параметр относителен к каждому пользователю, настроенному часовой пояс, так что напр. 8:00 будет выполнено в 7:00 UTC для пользователей в UTC+1 и 9:00 UTC для пользователей в UTC-1."
Если параметры "%{day_of_week_setting_name}" или "%{first_week_setting_name}" заданы, должны быть заданы и другие тоже во избежание несоответствий в интерфейсе.
inline:"Выделите один или несколько встроенных атрибутов"
none:"Без подсветки"
status:"Вся строка по статусу"
type:"Вся строка по типу"
priority:"Вся строка по приоритету"
text_formatting:
markdown:'Markdown'
plain:'Обычный текст'
status_active:"активно"
status_archived:"в архиве"
status_invited:приглашено
status_locked:заблокировано
status_registered:Зарегистрирован
#Used in array.to_sentence.
support:
array:
sentence_connector:"и"
skip_last_comma:"Ложно"
text_accessibility_hint:"Режим упрощенного просмотра предназначен для ограниченных в движении пользователей и пользователей с плохим зрением. Для последних активные элементы выделяются специально. Обращаем внимание, что модуль Отставаний в этом режиме не доступен."
text_access_token_hint:"Маркеры доступа позволяют предоставить внешним приложениям доступ к ресурсам в OpenProject."
text_analyze:"Дополнительный анализ: %{subject}"
text_are_you_sure:"Вы уверены?"
text_are_you_sure_with_children:"Удалить пакет работ и все дочерние пакеты работ?"
text_assign_to_project:"Назначить на проект"
text_form_configuration:>
Вы можете настроить, какие поля будут показываться в формах пакетов работ. Вы можете свободно сгруппировать поля с учетом потребностей вашего домена.
text_form_configuration_required_attribute:"Атрибут помечен как необходимый, поэтому будет виден постоянно"
text_caracters_maximum:"Максимальное количество символов: %{count}."
text_caracters_minimum:"Должно быть по крайней мере %{count} символов."
text_comma_separated:"Можно ввести несколько значений(через запятую)."
text_comment_wiki_page:"Комментарий к вики-странице: %{page}"
text_custom_field_possible_values_info:"Каждое значение на отдельной строке"
text_custom_field_hint_activate_per_project:>
Помните, что настраиваемые поля тоже нужно включать в каждом проекте по отдельности.
Настраиваемые поля нужно включать для каждого типа комплекса работ и для каждого проекта в отдельности.
text_custom_logo_instructions:>
Рекомендуется использовать белый логотип с прозрачным фоном. Для оптимального отображения на обычных и retina-дисплеях размер картинки должен быть 460 на 110 пикселей.
text_custom_favicon_instructions:>
Это крошечные значок, который появляется в вашем окне/вкладке браузера рядом с названием страницы. Это должно быть квадратное PNG изображение размером 32 на 32 пикселя с прозрачным фоном.
text_custom_touch_icon_instructions:>
Это значок появится в вашем мобильном телефоне или планшете, когда вы установите закладку на вашем домашнем экране. Это должно быть PNG изображение размером 180 х 180 пикселей. Убедитесь, что фоновый рисунок не является прозрачным, иначе это будет выглядеть плохо на iOS.
text_database_allows_tsv:"База данных позволяет TSVector (опционально)"
text_default_administrator_account_changed:"Первоначальная учетная запись администратора была изменена"
text_default_encoding:"По-умолчанию: UTF-8"
text_destroy:"Удалить"
text_destroy_with_associated:"Есть дополнительные объекты, ассоцированные с пакетом(-ами) работ, которые должны быть удалены. Это объекты следующих типов:"
text_destroy_what_to_do:"Что Вы хотите сделать?"
text_diff_truncated:"... Этот разностность(diff) была усечена, так как она превышает максимальный размер, которые может быть отображен."
text_email_delivery_not_configured:"Доставка электронной почты не настроена, уведомления отключены.\nНастройте SMTP-сервер, чтобы включить их."
text_enumeration_category_reassign_to:"Присвоить им следующее значение:"
text_enumeration_destroy_question:"%{count} объектам присвоено данное значение."
text_file_repository_writable:"Папка вложений доступна для записи"
text_journal_aggregation_time_explanation:"Личные действия пользователя (напр. обновление пакета работ дважды) агрегируются в одно действие, если их разница в возрасте меньше указанного промежутка времени. Они будут отображаться как одно действие внутри приложения. Это также задерживает уведомления на то же количество времени, уменьшая количество отправляемых сообщений."
text_journal_set_to:"%{label} присвоено значение %{value}"
text_journal_set_with_diff:"%{label} установлена (%{link})"
text_journal_label_value:"%{label} %{value}"
text_latest_note:"Последний комментарий: %{note}"
text_length_between:"Количество символов между %{min} и %{max} ."
text_line_separated:"Допускается несколько значений (одна строка для каждого значения)."
text_load_default_configuration:"Загрузить конфигурацию по умолчанию"
text_min_max_length_info:"0 означает отсутствие ограничений"
text_no_roles_defined:Роли не определены.
text_no_access_tokens_configurable:"Маркеры доступа, которые могут быть настроены, отсутствуют."
text_no_configuration_data:"Роли, типы, статусы пакетов работ и рабочие потоки еще не сконфигурированы. Настоятельно рекомендуем для правки загрузить конфигурацию по умолчанию."
text_no_notes:"Комментарии для этого пакета работ отсутствуют."
text_notice_too_many_values_are_inperformant:"Примечание: Отображение более чем 100 элементов на странице может увеличить время загрузки."
text_notice_security_badge_displayed_html:>
Примечание:Если этот параметр включен, значок с вашим статусом установки будет отображен в панели администрирования <a href="%{information_panel_path}">%{information_panel_label}</a> и на домашней странице. Он отображается только администраторам. <br/> Знак будет проверять текущую версию OpenProject в официальной базе данных релизов OpenProject для оповещения вас о каких-либо обновлениях или известных уязвимостях. Для дополнительной информации, необходимой для проверки доступных обновлений, и о том как отключить эту проверку, пожалуйста, посетите <a href="%{more_info_url}">конфигурации документации</a>.
text_own_membership_delete_confirmation:"Вы собираетесь удалить все или некоторые разрешения, доступные Вам. Вы не сможете редактировать проект после этого действия. Вы уверены?"
text_plugin_assets_writable:"Папка активов дополнения(plugin) доступна для записи"
text_powered_by:"С использованием %{link}"
text_project_identifier_info:"Разрешены только строчные буквы (a-z), цифры, тире и знаки подчеркивания, начинать с буквы нижнего регистра."
text_reassign:"Переназначить для пакета работ:"
text_regexp_info:"например: ^[A-Z0-9]+$"
text_regexp_multiline: 'Регулярное выражение применяется в многострочном режиме. Например:^---\s+'
text_repository_usernames_mapping:"Выберете или обновите пользователя OpenProject сопоставленного с именами пользователей найдеными в журнале репозитория. Пользователи с одинаковыми именами в OpenProject и в репозитории или почте будут сопоставлены автоматически."
text_status_changed_by_changeset:"Применены в наборе изменений %{value}."
text_table_difference_description:"В этой таблице показаны одинарные %{entries}. Посмотреть разницу между любыми двумя записями можно, выбрав флажки и нажав на кнопку. Под таблицей будут показаны различия."
text_time_logged_by_changeset:"Применены в наборе изменений %{value}."
text_tip_work_package_begin_day:"пакет работ начинающийся в этот день"
text_tip_work_package_begin_end_day:"пакет работ начинающийся и заканчивающийся в этот день"
text_tip_work_package_end_day:"Пакеты работ завершающиеся на этот день"
text_type_no_workflow:"Для этого типа рабочий поток не определен"
text_unallowed_characters:"Запрещенные символы"
text_user_invited:Пользователь был приглашен и подлежит регистрации.
text_user_wrote:"%{value} написал:"
text_warn_on_leaving_unsaved:"Не сохраненный текст текущего пакета работ будет потерян, если вы покинете эту страницу."
text_what_did_you_change_click_to_add_comment:"Что вы изменили? Кликните для добавления комментария"
text_wiki_destroy_confirmation:"Вы уверены, что хотите удалить этот wiki и все его содержимое?"
text_wiki_page_destroy_children:"Удаление дочерних страниц и всех их потомков"
text_wiki_page_destroy_question:"Эта страница имеет %{descendants} дочерних страниц и потомков. Что вы хотите сделать?"
text_wiki_page_nullify_children:"Сохранить дочерние страницы как корневые"
text_wiki_page_reassign_children:"Переназначить дочерние страницы этой родительской страницы"
text_workflow_edit:"Выберите роль и тип для редактирования рабочего потока"
text_zoom_in:"Увеличить"
text_zoom_out:"Уменьшить"
text_setup_mail_configuration:"Настройка поставщика услуг электронной почты"
time:
am:"утра"
formats:
default:"%m/%d/%Y %I:%M %p"
long:"%B %d, %Y %H:%M"
short:"%d %b %H:%M"
time:"%I:%M %p"
pm:"дня"
timeframe:
show:"Показать сроки"
end:"до"
start:"от"
timelines:
admin_menu:
color:"Цвет"
colors:"Цвета"
associations:"Связи"
button_delete_all:"Удалить всё"
change:"Изменения в планировании"
children:"Дочерние элементы"
color_could_not_be_saved:"Цвет не может быть сохранен"
current_planning:"Текущее планирование"
dates:"Даты"
dates_are_calculated_based_on_sub_elements:"Даты рассчитываются на основе вложенных элементов."
delete_all:"Удалить всё"
delete_thing:"Удалить"
duration:"Продолжительность"
duration_days:
one:"День"
few:"%{count} дней"
many:"%{count} дней"
other:"%{count} дней"
edit_color:"Изменить цвет"
edit_thing:"Правка"
edit_timeline:"Редактировать отчет по графику %{timeline}"
not_implemented:"График не может быть отображен, так как использует ещё не реализованную функцию."
report_comparison:"Невозможно отобразить заданные сравнения в графике. Пожалуйста, проверьте соответствующий раздел в конфигурации, сброс может помочь в решении проблемы."
report_epicfail:"График не может быть загружен из-за неожиданной ошибки."
report_timeout:"График не может быть загружен в разумный период времени."
type_could_not_be_saved:"Тип не может быть сохранен"
reporting_could_not_be_saved:"Отчетность не может быть сохранена"
properties:"Свойства"
really_delete_color:>
Вы действительно хотите удалить этот цвет? Типы, использующие этот цвет удалены не будут.
really_delete_reporting:>
Вы уверены, вы хотите удалить следующие отчетности? Предыдущие отчетные статусы будут удалены тоже.
start:"Начать"
timeline:"Отчет по графику"
timelines:"Отчеты по графикам"
settings:"Графики"
vertical_work_package:"Вертикальные пакеты работ"
you_are_viewing_the_selected_timeline:"Вы просматриваете выбранный отчет по графику"
zoom:
in:"Увеличить"
out:"Уменьшить"
days:"Дни"
weeks:"Недели"
months:"Месяцы"
quarters:"Кварталы"
years:"Годы"
title_remove_and_delete_user:Исключить из проекта приглашенного пользователя и удалить его.
title_enterprise_upgrade:"Обновление для разблокировки большего числа пользователей."
tooltip_user_default_timezone:>
Часовой пояс по умолчанию для новых пользователей. Может быть изменен в настройках пользователя.
tooltip_resend_invitation:>
Отправляет по электронной почте другое приглашение со свежим маркером в случае, если истек срок действия старого или пользователь не получил первоначального сообщения. Может использоваться для действующих пользователей для выбора нового метода идентификации. При использовании с действующими пользователями их статус будет изменен на «приглашенные».
tooltip:
setting_email_login:>
Если включено, пользователь не сможет выбирать логин во время регистрации. Вместо этого именем для входа ему будет служить его e-mail. Администратор сможет изменить логин отдельно.
queries:
apply_filter:Применить ранее настроенный фильтр
top_menu:
additional_resources:"Дополнительные ресурсы"
getting_started:"Приступая к работе"
help_and_support:"Помощь и поддержка"
total_progress:"Общий прогресс"
user:
all:"все"
active:"активно"
activate:"Активировать"
activate_and_reset_failed_logins:"Активировать и сбросить счетчтик неудачных попыток входа"
status_user_and_brute_force:"%{user} и %{brute_force}"
status_change:"Смена статуса"
text_change_disabled_for_provider_login:"Это имя задано вашим поставщиком авторизации, поэтому его нельзя изменить."
unlock:"Разблокировать"
unlock_and_reset_failed_logins:"Разблокировать и сбросить неудачные попытки входа"
version_status_closed:"закрыт"
version_status_locked:"заблокировано"
version_status_open:"открыто"
note:Заметка
note_password_login_disabled:"Вход по паролю был отключен через параметры %{configuration}."
warning:Предупреждение
warning_attachments_not_saved:"%{count} файл(-ов) не может быть сохранен(-о)."
warning_imminent_user_limit:>
Вы пригласили пользователей больше, чем позволяет ваш текущий тарифный план. Приглашенные пользователи смогут присоединиться к OpenProject. Пожалуйста <a href="%{upgrade_url}">обновите ваш план</a> или блокируйте существующих пользователей для присоединения приглашенных и зарегистрированных пользователей.
warning_registration_token_expired:|
Срок ответа на письмо активации истек. Мы отправили вам новое на %{email}. Пожалуйста, нажмите на ссылку внутри него, чтобы активировать вашу учетную запись.
warning_user_limit_reached:>
Достигнут предел пользователя. Вы более не можете активировать пользователей. <a href="%{upgrade_url}">, обновите ваш план</a> или блок участников для дополнительных пользователей.
warning_user_limit_reached_instructions:>
Вы достигли вашего пользовательского предела (%{current}/%{max} активных пользователей). Пожалуйста, свяжитесь с sales@openproject.com для обновления своего плана до Корпоративной версии и добавьте дополнительных пользователей.
0:>
warning_bar:
protocol_mismatch:
title:'Несоответствие настроек протокола'
text_html:>
Ваше приложение запущено с протоколом <code>%{set_protocol}</code>, но в запросе используется протокол <code>%{actual_protocol}</code>. Во избежание ошибок откройте <a href="%{setting_path}">системные настройки</a> и измените протокол.
hostname_mismatch:
title:'Несоответствие настроек имени хоста'
text_html:>
Ваше приложение запущено с хостом <code>%{set_hostname}</code>, но в запросе используется хост <code>%{actual_hostname}</code>. Во избежание ошибок откройте <a href="%{setting_path}">системные настройки</a> и измените хост.
menu_item:"Пункт меню"
menu_item_setting:"Видимость"
wiki_menu_item_for:"Пункт меню для wiki-страницы «%{title}»"
wiki_menu_item_setting:"Видимость"
wiki_menu_item_new_main_item_explanation:>
Вы удалили только элемент главного меню wiki. Сейчас вы должны выбрать wiki-страницы для которых будет сгенерирован новый элемент меню. Для удаления wiki администратор проекта должен деактивировать модуль wiki.
wiki_menu_item_delete_not_permitted:Элемент меню wiki только wiki-страницы удален быть не может.
query_menu_item_for:"Пункт меню для запроса «%{title}»"
#TODO: merge with work_packages top level key
work_package:
updated_automatically_by_child_changes:|
_Обновлено автоматически в связи с изменением значения в пакете работ потомка %{child}_
destroy:
info:"Удаление рабочего пакета – действие необратимое."
title:"Удалить пакет работ"
nothing_to_preview:"Нет ничего для предосмотра"
api_v3:
attributes:
lock_version:"Блокировать этап"
errors:
code_400:"Неверный запрос: %{message}"
code_401:"Вам нужно пройти проверку подлинности для доступа к этому ресурсу."
code_401_wrong_credentials:"Вы не ввели правильные учетные данные."
code_403:"Вы не авторизованы для доступа к этому ресурсу."
code_404:"Не удалось найти запрошенный ресурс."
code_409:"Не удалось обновить ресурс из-за конфликтующих изменений."
invalid_request:'В запросе нет обязательного параметра, значение параметра не поддерживается или не соответствует требованиям.'
invalid_redirect_uri:"Запрашиваемый редирект URI является неверным или не соответствует URI перенаправления клиента."
unauthorized_client:'Клиент не уполномочен выполнить этот запрос с помощью этого метода.'
access_denied:'Владелец ресурса или сервер авторизации отклонил запрос.'
invalid_scope:'Запрашиваемая область является недопустимой, неизвестной или неправильной.'
invalid_code_challenge_method:'Метод вызова кода должен быть простым или S256.'
server_error:'Сервер авторизации столкнулся с непредвиденными обстоятельствами, препятствующими выполнению запроса.'
temporarily_unavailable:'Сервер авторизации в настоящее время не может обработать запрос из-за временной перегрузки или обслуживания сервера.'
#Configuration error messages
credential_flow_not_configured:'Поток учетных данных владельца ресурсов привел к сбою из-за некорректной конфигурации Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials.'
resource_owner_authenticator_not_configured:'Не удалось найти владельца ресурсов, так как Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator не настроен.'
admin_authenticator_not_configured:'Доступ к панели администратора запрещен, так как Doorkeeper.configure.admin_authenticator не настроен.'
#Access grant errors
unsupported_response_type:'Сервер авторизации не поддерживает этот тип ответа.'
#Access token errors
invalid_client:'Аутентификация клиента не удалась из-за неизвестности клиента, отсутствия у клиента аутентификации или не поддерживаемого метода аутентификации.'
invalid_grant:'Предоставленное разрешение недействительно, истекло, аннулировано, не соответствует URI перенаправления, используемому в запросе авторизации, или было выдано другому клиенту.'
unsupported_grant_type:'Тип разрешения не поддерживается сервером авторизации.'
invalid_token:
revoked:"Маркер доступа был отозван"
expired:"Истек срок действия маркера доступа"
unknown:"Недопустимый маркер доступа"
unsupported_browser:
title:"Ваш браузер устарел и не поддерживается."
message:"На этой странице вы рискуете столкнуться с ошибками и обедненным опытом."
update_message:'Пожалуйста, обновите свой браузер.'
close_warning:"Игнорировать это предупреждение."
oauth:
application:
singular:"Приложение OAuth"
plural:"OAuth приложения"
named:"OAuth приложение '%{name}'"
new:"Новое приложение OAuth"
default_scopes:"(Области по умолчанию)"
instructions:
name:"Название вашего приложения. Будет отображаться другим пользователям после авторизации."
redirect_uri_html:>
Разрешенные URL-адреса могут быть перенаправлены на. Одна запись на строку. <br/> Если вы регистрируете приложение на рабочем столе, используйте следующий URL.
confidential:"Убедитесь в конфиденциальной сохранности секретов клиента при использовании приложения. Оригинальные мобильные приложения и одностраничные приложения не считаются конфиденциальными."
scopes:"Проверьте области, к которым приложение должно предоставить доступ. Если область действия не установлена, предполагается использование api_v3."
client_credential_user_id:"Необязательный ID пользователя для замещения в момент использования этого приложения клиентами. Оставьте пустым, чтобы разрешить только публичный доступ"
register_intro:"Если вы разрабатываете клиентское приложение OAuth API для OpenProject, вы можете зарегистрировать его, используя эту форму для всех пользователей."
default_scopes:""
client_id:"ID клиента"
client_secret_notice:>
Это единственный раз, когда мы позволяем распечатать секрет клиента, пожалуйста, пожалуйста, запишите его и сохраните в безопасности. Он должен рассматриваться как пароль и не может быть получен в OpenProject позже.
authorization_dialog:
authorize:"Авторизовать"
cancel:"Отменить и запретить авторизацию."
prompt_html:"Авторизовать <strong>%{application_name}</strong> для использования вашей учетной записи <em>%{login}</em>?"
title:"Авторизация %{application_name}"
wants_to_access_html:>
Это приложение запрашивает доступ к вашей учетной записи OpenProject. <br/> <strong>Оно запросило следующие разрешения:</strong>
scopes:
api_v3:"Полный доступ к API v3"
api_v3_text:"Приложение получит полный доступ к OpenProject API v3 для выполнения действий от вашего имени."
grants:
created_date:"Ознакомлен с"
scopes:"Разрешения"
successful_application_revocation:"Отмена приложения %{application_name} проведена успешно."
none_given:"Никаким приложениям OAuth не было предоставлено доступа к учетной записи пользователя."
x_active_tokens:
one:'один активный маркер'
few:'%{count} активных маркеров'
many:'%{count} активных маркеров'
other:'%{count} активных маркеров'
flows:
authorization_code:"Поток кода авторизации"
client_credentials:"Поток учетных данных клиента"
client_credentials:"Пользователь, используемый для учетных данных клиента"
client_credentials_impersonation_set_to:"Пользователь учётных данных клиента установлен на"
client_credentials_impersonation_warning:"Примечание: Клиенты, использующие поток учетных данных клиента в этом приложении, будут иметь права этого пользователя"
client_credentials_impersonation_html:>
По умолчанию OpenProject предоставляет авторизацию OAuth 2.0 через %{authorization_code_flow_link}. Можете опционально включить %{client_credentials_flow_link}, но вы должны предоставить пользователя, от имени которого будут выполняться запросы.