OpenProject is the leading open source project management software.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
openproject/config/locales/crowdin/js-lt.yml

1129 lines
60 KiB

#-- copyright
#OpenProject is an open source project management software.
#Copyright (C) 2012-2021 the OpenProject GmbH
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
#OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows:
#Copyright (C) 2006-2013 Jean-Philippe Lang
#Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License
#as published by the Free Software Foundation; either version 2
#of the License, or (at your option) any later version.
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
#GNU General Public License for more details.
#You should have received a copy of the GNU General Public License
#along with this program; if not, write to the Free Software
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
#See COPYRIGHT and LICENSE files for more details.
#++
lt:
js:
ajax:
hide: "Paslėpti"
loading: "Įkeliama ..."
attachments:
draggable_hint: |
Paveiksliukus ir nuorodas į priedus užvilkite ant redagavimo lauko. Uždaryti redagavimo laukai vilkimo metu bus atidaryti.
autocomplete_select:
placeholder:
multi: "Pridėti „%{name}“"
single: "Pasirinkti „%{name}“"
remove: "Pašalinti %{name}"
active: "Aktyvus %{label} %{name}"
backup:
attachments_disabled: Prisegti failai negalėjo būti įtraukti, nes jie viršija maksimalių bendrą leidžiamą dydį. Jūs galite tai pakeisti konfigūracijoje (reikia perstartuoti serverį).
info: >
Jūs čia galite pradėti atsarginės kopijos darymą. Šis procesas gali užtrukti šiek tiek laiko priklausomai nuo jūsų turimų duomenų kiekio (ypač priedų). Kai jis bus baigtas, gausite el. pašto laišką.
note: >
Nauja atsarginė kopija perrašys senąją. Per dieną galima prašyti tik riboto kiekio atsarginių kopijų.
last_backup: 'Paskutinė atsarginė kopija:'
last_backup_from: Paskutinė atsarginė kopija nuo
title: OpenProject atsarginė kopija
options: Nustatymai
include_attachments: Įtraukti priedus
download_backup: Atsiųsti atsarginę kopiją
request_backup: Prašyti atsarginės kppijos
close_popup_title: "Užverti iškylantį langą"
close_filter_title: "Užverti filtrą"
close_form_title: "Užverti formą"
button_add_watcher: "Pridėti stebėtojų"
button_add: "Pridėti"
button_back: "Atgal"
button_back_to_list_view: "Atgal į sąrašo peržiūrą"
button_cancel: "Atšaukti"
button_close: "Uždaryti"
button_change_project: "Keisti projektą"
button_check_all: "Žymėti visus"
button_configure-form: "Konfigūruoti formą"
button_confirm: "Patvirtinti"
button_continue: "Tęsti"
button_copy: "Kopijuoti"
button_custom-fields: "Pritaikyti laukai"
button_delete: "Ištrinti"
button_delete_watcher: "Naikinti stebėtoją"
button_details_view: "Detali peržiūra"
button_duplicate: "Dublikuoti"
button_edit: "Redaguoti"
button_filter: "Filtras"
button_collapse_all: "Sutraukti visus"
button_expand_all: "Išskleisti visus"
button_advanced_filter: "Sudėtingesnis filtras"
button_list_view: "Sąrašo vaizdas"
button_show_view: "Viso ekrano vaizdas"
button_log_time: "Registruoti laiką"
button_more: "Daugiau"
button_open_details: "Atidaryti detalesnį vaizdą"
button_close_details: "Uždaryti detalų vaizdavimą"
button_open_fullscreen: "Atidaryti viso ekrano vaizdą"
button_show_cards: "Rodyti kortelių vaizdą"
button_show_list: "Rodyti sąrašo vaizdą"
button_quote: "Cituoti"
button_save: "Išsaugoti"
button_settings: "Nustatymai"
button_uncheck_all: "Atžymėti visus"
button_update: "Atnaujinti"
button_export-pdf: "Parsisiųsti PDF"
button_export-atom: "Parsiųsti Atom"
button_create: "Sukurti"
calendar:
title: 'Kalendorius'
too_many: 'Iš viso yra %{count} darbo paketų, bet tik %{max} gali būti rodomi.'
card:
add_new: 'Pridėti naują kortelę'
highlighting:
inline: 'Paryškinti eilutėje:'
entire_card_by: 'Visa kortelė pagal'
remove_from_list: 'Išimti kortelę iš sąrašo'
caption_rate_history: "Koeficiento istorija"
clipboard:
browser_error: "Jūsų naršyklė nepalaiko kopijavimo į iškarpinę. Prašome pažymėtą tekstą nukopijuoti rankiniu būdu."
copied_successful: "Sėkmingai nukopijuota į iškarpinę!"
chart:
type: 'Grafiko tipas'
axis_criteria: 'Ašies kriterijus'
modal_title: 'Darbo paketo grafo konfigūracija'
types:
line: 'Linija'
horizontal_bar: 'Horizontali juosta'
bar: 'Stulpeliai'
pie: 'Pyragas'
doughnut: 'Spurga'
radar: 'Radaras'
polar_area: 'Skritulinis'
tabs:
graph_settings: 'Bendra'
dataset: 'Duomenų aibė %{number}'
errors:
could_not_load: 'Nepavyko įkelti duomenų rodymui. Galbūt trūksta reikiamų teisių.'
description_available_columns: "Galimi stulpeliai"
description_current_position: "Jūs esate čia: "
description_select_work_package: "Pasirinkite darbų paketą #%{id}"
description_selected_columns: "Pasirinkti stulpeliai"
description_subwork_package: "Darbų paketo vaikas #%{id}"
editor:
preview: 'Perjungti peržiūros režimą'
source_code: 'Perjungti Markdown išeities kodo režimą'
error_saving_failed: 'Dokumento išsaugoti nepavyko. Klaida: %{error}'
ckeditor_error: 'CKEditor''iuje įvyko klaida'
mode:
manual: 'Perjungti į Markdown išeities kodą'
wysiwyg: 'Perjungti į WYSIWYG (ką matai, tą ir turi) redaktorių'
macro:
error: 'Negaliu išskleisti makrokomandos: %{message}'
attribute_reference:
macro_help_tooltip: 'Šis teksto segmentas yra dinamiškai sukuriamas makrokomandos.'
not_found: 'Reikalaujamas resursas nerastas.'
invalid_attribute: "Pasirinktas atributas '%{name}' neegzistuoja."
child_pages:
button: 'Nuorodos į vaikų puslapius'
include_parent: 'Įtraukti tėvus'
text: '[Placeholder] Nuorodos į vaikų puslapius'
page: 'Wiki puslapis'
this_page: 'šis puslapis'
hint: |
Palikus šį lauką tuščią bus pateikiamas visų šio puslapio vaikų sąrašas. Jei norite nuorodos į kitą puslapį, pateikite jo pavadinimą arba techninį adresą (slug).
code_block:
button: 'Įterpkite kodo fragmentą'
title: 'Įterpkite / redaguokite kodo fragmentą'
language: 'Formatavimo kalba'
language_hint: 'Įveskite formatavimo kalbą, kuri bus naudojama elementų išryškinimui (jei tai palaikoma).'
dropdown:
macros: 'Makrokomandos'
chose_macro: 'Pasirinkite makrokomandą'
toc: 'Turinys'
toolbar_help: 'Spauskite, kad parinktumėte valdiklį ir rodytumėte įrankinę. Dvigubas paspaudimas valdiklio redagavimui'
wiki_page_include:
button: 'Įterpti kito wiki puslapio turinį'
text: '[Placeholder] Įterptas wiki puslapis'
page: 'Wiki puslapis'
not_set: '(Puslapis dar nenustatytas)'
hint: |
Įtraukite kito wiki puslapio turinį nurodydami jo pavadinimą arba techninį adresą (slug).
Galite įtraukti kito projekto turinį naudodami dvitaškį kaip toliau esančiame pavyzdyje.
work_package_button:
button: 'Įterpti „sukurti darbų paketą“ mygtuką'
type: 'Darbų paketo tipas'
button_style: 'Naudoti mygtukų stilių'
button_style_hint: 'Pasirinktinai: įjunkite, kad makro būtų rodomas kaip mygtukas, o ne kaip nuoroda.'
without_type: 'Kurti darbo paketą'
with_type: 'Kurti darbo paketą (Tipas: %{typename})'
embedded_table:
button: 'Įterpti darbo paketų lentelę'
text: '[Placeholder] Įterpta darbo paketų lentelė'
embedded_calendar:
text: '[Placeholder] Įterptinis kalendorius'
admin:
type_form:
custom_field: 'Kliento laukelis'
inactive: 'Neaktyvus'
drag_to_activate: "Vilkite laukelius iš čia, kad juos aktyvuotumėte"
add_group: "Pridėti atributų grupę"
add_table: "Pridėti susijusių darbų paketų lentelę"
edit_query: 'Keisti užklausą'
new_group: 'Nauja grupė'
reset_to_defaults: 'Atkurti į numatytuosius'
enterprise:
trial:
confirmation: "Patvirtinti el. pašto adresą"
confirmation_info: >
Mes %{date} išsiuntėme jums el. laišką adresu %{email}. Prašome patikrinti savo laiškų dėžutę ir spustelėti ant patvirtinimo nuorodos, kad pradėtumėte savo 14 dienų bandomąjį periodą.
form:
general_consent: >
Sutinku su <a target="_blank" href="%{link_terms}">paslaugos sąlygomis</a> ir <a target="_blank" href="%{link_privacy}">privatumo taisyklėmis</a>.
invalid_email: "Neteisingas el. pašto adresas"
label_company: "Kompanija"
label_first_name: "Vardas"
label_last_name: "Pavardė"
label_domain: "Domenas"
label_subscriber: "Prenumeruotojas"
label_maximum_users: "Maksimalus aktyvių vartotojų skaičius"
label_starts_at: "Prasideda nuo"
label_expires_at: "Nustoja galioti"
receive_newsletter: Noriu gauti OpenProject <a target="_blank" href="%{link}">naujienlaiškį</a>.
taken_domain: Gali būti tik vienas aktyvus bandomasis periodas domenui.
taken_email: Kiekvienas vartotojas gali sukurti tik vieną bandomąjį periodą.
email_not_received: "Negavote el. laiško? Galite pakartotinai išsiųsti laišką naudodami nuorodą dešinėje."
try_another_email: "Arba bandykite su kitu el. pašto adresu."
next_steps: "Kiti žingsniai"
resend_link: "Siųsti iš naujo"
resend_success: "El. laiškas buvo pakartotinai išsiųstas. Prašome patikrinti savo pašto dėžutę ir paspausti ant pateiktos patvirtinimo nuorodos."
resend_warning: "Negalima pakartotinai išsiųsti el. laiško."
session_timeout: "Jūsų sesijos laikas baigėsi. Pabandykite perkrauti puslapį ar išsiųsti el. laišką pakartotinai."
status_label: "Būsena:"
status_confirmed: "patvirtinta"
status_waiting: "laiškas išsiųstas -- laukiame patvirtinimo"
test_ee: "Išbandykite Enterprise Edition 14 dienų nemokamai"
quick_overview: "Gaukite greitą apžvalgą apie projektų valdymą ir komandos bendradarbiavimą naudojant OpenProject Enterprise Edition."
upsale:
become_hero: "Tapkite didvyriu!"
benefits:
description: "Kokie yra Enterprise on-premises Edition privalumai?"
high_security: "Saugumo funkcijos"
high_security_text: "Vienas prisijungimas (naudojant SAML, OpenID Connect, CAS), dviejų lygių autentifikacija ir automatinis LDAP grupių sinchronizavimas."
installation: "Instaliavimo pagalba"
installation_text: "Patyręs programų inžinierius ves jus per visą instaliavimo ir nustatymo procesą naudojant jūsų pačių infrastruktūrą."
premium_features: "„Premium“ funkcijos"
premium_features_text: "Agile lentos, savo tema ir logotipas, grafai, protingi darbo scenarijai su apibrėžtais veiksmais, pilna teksto paieška darbo paketų prieduose ir galimybė pasirinkti daugiau nei vieną reikšmę pritaikytuose laukuose."
professional_support: "Profesionali pagalba"
professional_support_text: "Gaukite patikimą, artimą pagalbą iš vyresnių pagalbos inžinierių su ekspertinėmis žiniomis apie OpenProject naudojimą verslui kritinėse aplinkose."
button_start_trial: "Pradėti bandomąjį laikotarpį"
button_book_now: "Užsakyti dabar"
confidence: >
Mes duodame patikrintos ir palaikomas korporacijos-lygio projektų valdymo programos užtikrintumą -- su atviru kodu ir plačiomis pažiūromis.
link_quote: "Gauti pasiūlymą"
text: >
OpenProject Enterprise Edition yra pastatyta virš Community Edition. Papildomai įdėta „premium“ savybės ir profesionalus aptarnavimas, pagrindinai orientuotas į organizacijas su daugiau nei 10 vartotojų, kurie naudodami OpenProject valdo verslui kritinius projektus.
unlimited: "Neribota"
you_contribute: "Kūrėjams taip pat reikia apmokėti savo sąskaitas. Su „Enterprise Edition“ jūs iš esmės prisidėsite prie atviro kodo bendruomenės darbo."
custom_actions:
date:
specific: 'įjungta'
current_date: 'Dabartinė data'
error:
internal: "Įvyko vidinė klaida."
cannot_save_changes_with_message: "Nepavyko įrašyti jūsų pakeitimų dėl šios klaidos: %{error}"
query_saving: "Nepavyko įrašyti vaizdo."
embedded_table_loading: "Nepavyko įkelti įdėto vaizdo: %{message}"
enumeration_activities: "Veikla (laiko sekimas)"
enumeration_doc_categories: "Dokumentų kategorijos"
enumeration_work_package_priorities: "Darbų paketo prioritetai"
filter:
description:
text_open_filter: "Atverkite šį filtrą su 'ALT' ir krypčių klavišais."
text_close_filter: "Kad pasirinktumėte įrašą, palikite dėmesio režimą paspausdami Enter. Režimo palikimui be filtro pasirinkite pirmąjį (tuščią) įrašą."
noneElement: "(nėra)"
time_zone_converted:
two_values: "%{from} - %{to} pagal Jūsų vietinį laiką."
only_start: "Nuo %{from} pagal Jūsų vietinį laiką."
only_end: "Iki %{to} pagal Jūsų vietinį laiką."
value_spacer: "-"
sorting:
criteria:
one: "Pirmasis rikiavimo kriterijus"
two: "Antrasis rikiavimo kriterijus"
three: "Trečiasis rikiavimo kriterijus"
upsale_for_more: "Norėdami naudoti daugiau papildomų filtrų, patikrinkite"
upsale_link: '„Enterprise Edition“.'
general_text_no: "ne"
general_text_yes: "taip"
general_text_No: "Ne"
general_text_Yes: "Taip"
hal:
error:
update_conflict_refresh: "Spauskite čia resurso atnaujinimui iki naujausios versijos."
edit_prohibited: "%{attribute} redagavimas šiam resursui yra blokuojamas. Arba šis atributas kilęs iš ryšių (pvz., vaiko ryšio), arba jis nėra konfigūruojamas."
format:
date: "%{attribute} nėra tinkama data - YYYY-MM-DD tikimasi."
general: "Įvyko klaida."
homescreen:
blocks:
new_features:
text_new_features: "Skaitykite apie naujas savybes ir produkto atnaujinimus."
learn_about: "Sužinokite daugiau apie naujas galimybes"
standard:
learn_about_link: https://www.openproject.org/openproject-11-3-release
current_new_feature_html: >
Šioje laidoje yra įvairios naujos galimybės ir patobulinimai: <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>Naujas mygtukas navigacijos antraštėje skirtas kurti naujus projektus, vartotojus ir darbų paketus.</li> <li>Naujas modalinis langas vartotojams, grupėms ir statytiniams vartotojams kurti leidžia lengvai pridėti vartotojus ir priskirti juos darbų paketams.</li> <li>GitHub integracija į OpenProject.</li> <li>API v3 praplėtimai grupėms ir ne tik, t.y. realizuota galimybė kurti, skaityti, atnaujinti ir pašalinti grupes ir grupių narius naudojant API.</li> <li>Galimybė pasirinkti daugiau nei vieną variantą projekto sąrašo tipo vartotojo laukuose.</li> <li>Atsarginės kopijos kūrimas iš web sąsajos.</li> </ul>
bim:
learn_about_link: https://www.openproject.org/openproject-11-3-release
current_new_feature_html: >
Šioje laidoje yra įvairios naujos galimybės ir patobulinimai: <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>BIM: Pagerinta IFC modelių peržiūros greitaveika.</li> <li>BIM: IFC peržiūros programa pradėjo palaikyti dvigubo tikslumo modelius, kas naudinga didelėse statybos aikštelėse, tokiose kaip tiltai, keliai ir pan.</li> <li>BIM: Perjungimo mygtukas perspektyvos ir ortogonaliam režimui perjungti.</li> <li>BIM: Meniu redagavimui, šalinimui ar sekcijos plokštumų apvertimui.</li> <li>Naujas mygtukas navigacijos antraštėje skirtas kurti naujus projektus, vartotojus ir darbų paketus.</li> <li>Naujas modalinis langas vartotojams, grupėms ir statytiniams vartotojams kurti leidžia lengvai pridėti vartotojus ir priskirti juos darbų paketams.</li> <li>API v3 praplėtimai grupėms ir ne tik, t.y. realizuota galimybė kurti, skaityti, atnaujinti ir pašalinti grupes ir grupių narius naudojant API.</li> <li>Galimybė pasirinkti daugiau nei vieną variantą projekto sąrašo tipo vartotojo laukuose.</li> </ul>
label_activate: "Aktyvuoti"
label_add_column_after: "Pridėti stulpelį po"
label_add_column_before: "Pridėti stulpelį prieš"
label_add_columns: "Pridėti stulpelių"
label_add_comment: "Pridėti komentarą"
label_add_comment_title: "Komentuokite ir įveskite @, kad praneštumėte kitiems žmonėms"
label_add_row_after: "Pridėti eilutę po"
label_add_row_before: "Pridėti eilutę prieš"
label_add_selected_columns: "Pridėti pažymėtus stulpelius"
label_added_by: "pridėta"
label_added_time_by: "Pridėjo <a href=%{authorLink}>%{author}</a> prieš %{age}"
label_ago: "dienų prieš"
label_all: "visi"
label_all_work_packages: "visi darbų paketai"
label_and: "ir"
label_ascending: "Didėjančia tvarka"
label_author: "Autorius: %{user}"
label_avatar: "Nuotrauka"
label_between: "tarp"
label_board: "Lenta"
label_board_locked: "Užrakinta"
label_board_plural: "Lentos"
label_board_sticky: "Lipnus"
label_change: "Pakeisti"
label_create: "Sukurti"
label_create_work_package: "Sukurti naują darbų paketą"
label_created_by: "Sukurta"
label_date: "Data"
label_date_with_format: "Įveskite %{date_attribute} naudodami šį formatą: %{format}"
label_deactivate: "Išjungti"
label_descending: "Mažėjančiai"
label_description: "Aprašymas"
label_details: "Detali informacija"
label_display: "Rodymas"
label_cancel_comment: "Atšaukti komentarą"
label_closed_work_packages: "uždarytas"
label_collapse: "Sutraukti"
label_collapsed: "suskleistas"
label_collapse_all: "Sutraukti visus"
label_comment: "Komentaras"
label_committed_at: "%{committed_revision_link} %{date}"
label_committed_link: "patvirtinta laida %{revision_identifier}"
label_contains: "turi"
label_created_on: "sukurta"
label_edit_comment: "Redaguoti šį komentarą"
label_edit_status: "Redaguoti darbų paketo būsena"
label_email: "El. paštas"
label_equals: "yra"
label_expand: "Išskleisti"
label_expanded: "išskleistas"
label_expand_all: "Išskleisti visus"
label_expand_project_menu: "Išplėsti projekto meniu"
label_export: "Eksportuoti"
label_export_preparing: "Eksportas ruošiamas ir greitai bus parsiųstas."
label_filename: "Byla"
label_filesize: "Dydis"
label_general: "Bendra"
label_global_roles: "Globalios rolės"
label_greater_or_equal: ">="
label_group: 'Grupė'
label_group_by: "Grupuoti pagal"
label_group_plural: "Grupės"
label_hide_attributes: "Rodyti mažiau"
label_hide_column: "Slėpti stulpelį"
label_hide_project_menu: "Sutraukti projekto meniu"
label_in: " "
label_in_less_than: "mažiau nei"
label_in_more_than: "daugiau nei"
label_incoming_emails: "Gauti el. laiškai"
label_information_plural: "Informacija"
label_import: "Importuoti"
label_latest_activity: "Paskutinė veikla"
label_last_updated_on: "Paskiausias atnaujinimas"
label_learn_more_link: "Sužinoti daugiau"
label_less_or_equal: "<="
label_less_than_ago: "mažiau nei prieš dieną"
label_loading: "Įkeliama..."
label_mail_notification: "El. pašto priminimai"
label_me: "aš"
label_meeting_agenda: "Dienotvarkė"
label_meeting_minutes: "Minutės"
label_menu_collapse: "suskleisti"
label_menu_expand: "išskleisti"
label_more_than_ago: "daugiau nei prieš dieną"
label_next: "Kitas"
label_no_color: "Be spalvų"
label_no_data: "Nėra rodytinų duomenų"
label_no_due_date: "be pabaigos datos"
label_no_start_date: "nėra pradžios datos"
label_no_value: "Nenurodytas dydis"
label_none: "joks"
label_not_contains: "neturi"
label_not_equals: "nėra"
label_on: "įjungta"
label_open_menu: "Atidaryti meniu"
label_open_context_menu: "Atverti kontekstinį meniu"
label_open_work_packages: "atidarytas"
label_password: "Slaptažodis"
label_previous: "Ankstesnis"
label_per_page: "Puslapyje:"
label_please_wait: "Prašome palaukti"
label_project_plural: "Projektai"
label_visibility_settings: "Matomumo nustatymai"
label_quote_comment: "Cituoti šį komentarą"
label_recent: "Paskutiniai"
label_reset: "Nustatyti iš naujo"
label_remove: "Pašalinti"
label_remove_column: "Išimti stulpelį"
label_remove_columns: "Pašalinti pažymėtus stulpelius"
label_remove_row: "Išimti eilutę"
label_report: "Ataskaita"
label_repository_plural: "Repozitorijos"
label_save_as: "Išsaugoti kaip"
label_select_watcher: "Parinkti stebėtoją..."
label_selected_filter_list: "Parinkti filtrus"
label_show_attributes: "Rodyti visus atributus"
label_show_in_menu: "Rodyti vaizdą meniu"
label_sort_by: "Rūšiuoti pagal"
label_sorted_by: "surikiuota pagal"
label_sort_higher: "Perkelti aukštyn"
label_sort_lower: "Perkelti žemyn"
label_sorting: "Rūšiavimas"
label_spent_time: "Praleista laiko"
label_star_query: "Mėgiamiausi"
label_press_enter_to_save: "Saugojimui spauskite enter."
label_public_query: "Viešas"
label_sum: "Suma"
label_sum_for: "Suma"
label_total_sum: "Bendra suma"
label_subject: "Tema"
label_this_week: "ši savaitė"
label_today: "Šiandien"
label_time_entry_plural: "Praleista laiko"
label_up: "Aukštyn"
label_user_plural: "Vartotojai"
label_activity_show_only_comments: "Rodyti veiklą tik su komentarais"
label_activity_show_all: "Rodyti visus atributus"
label_total_progress: "%{percent} % įvykdyta"
label_total_amount: "Iš viso: %{amount}"
label_updated_on: "atnaujintas"
label_value_derived_from_children: "(reikšmė išvesta iš vaikų)"
label_children_derived_duration: "Darbų paketo vaikų išvestinė trukmė"
label_warning: "Įspėjimas"
label_work_package: "Darbų paketas"
label_work_package_parent: "Tėvinis darbų paketas"
label_work_package_plural: "Darbų paketai"
label_watch: "Stebėti"
label_watch_work_package: "Stebėti darbų paketą"
label_watcher_added_successfully: "Stebėtojas sėkmingai pridėtas!"
label_watcher_deleted_successfully: "Stebėtojas sėkmingai ištrintas!"
label_work_package_details_you_are_here: "Esate %{type} %{subject} %{tab} skirtuke."
label_unwatch: "Nestebėti"
label_unwatch_work_package: "Nebestebėti darbų paketo"
label_uploaded_by: "Įkėlė"
label_default_queries: "Numatytasis vaizdas"
label_starred_queries: "Mėgiamiausias vaizdas"
label_global_queries: "Viešasis vaizdas"
label_custom_queries: "Asmeninis vaizdas"
label_columns: "Stulpeliai"
label_attachments: Failai
label_drop_files: Numeskite failus čia
label_drop_files_hint: arba spustelkite, kad pridėtumėte failus
label_drop_folders_hint: Aplankų negalima įkelti kaip priedų. Prašome pasirinkti atskirus failus.
label_add_attachments: "Prisegti priedus"
label_formattable_attachment_hint: "Prisegti ir susieti failus užvelkant ant šio laukelio arba įklijuojant į iškarpinę."
label_remove_file: "Naikinti %{fileName}"
label_remove_watcher: "Pašalinti stebėtoją vardu %{name}"
label_remove_all_files: Ištrinti visus failus
label_add_description: "Pridėti %{file} aprašymą"
label_upload_notification: "Įkeliu failus..."
label_work_package_upload_notification: "Įkelti failus darbų paketui #%{id}: %{subject}"
label_wp_id_added_by: "#%{id} pridėjo %{author}"
label_files_to_upload: "Šie failai bus įkelti:"
label_rejected_files: "Negalima įkelti šių failų:"
label_rejected_files_reason: "Šių failų neįmanoma nusiųsti, nes jų dydis yra didesnis nei %{maximumFilesize}"
label_wait: "Vyksta konfigūracija. Palaukite..."
label_upload_counter: "%{done} iš %{count} failų sudoroti"
label_validation_error: "Darbų paketas negali būti įrašyti dėl šių klaidų:"
label_version_plural: "Versijos"
label_view_has_changed: "Šiame vaizde yra neįrašytų pakeitimų. Spauskite, kad juos įrašytumėte."
help_texts:
show_modal: 'Rodyti atributo pagalbos teksto įrašą'
onboarding:
buttons:
skip: 'Praleisti'
next: 'Kitas'
got_it: 'Supratau'
steps:
help_menu: 'Help (?) meniu yra <b>papildomi pagalbos resursai</b>. Čia jūs galite rasti vartotojo vadovą, naudingus video kaip atlikti veiksmus ir dar daugiau. <br>Sėkmės naudojant OpenProject!'
members: 'Pakvieskite naujus <b>narius</b> prisijungti prie projekto.'
project_selection: 'Prašome paspausti ant vieno iš demo projektų kuriuos mes paruošėme. Demonstraciniai duomenys yra tik anglų kalba. <br> <b>Demo project</b> geriausiai tinka klasikiniam projektų valdymui, o <b>Scrum project</b> labiau tinka Agile projektų valdymui.'
quick_add_button: 'Paspauskite plius (+) ženklą navigacijos antraštėje ir <b>sukursite naują projektą</b> arba </b>pakviesite bendradarbius</b>.'
sidebar_arrow: "Pasinaudokite grįžimo rodykle viršutiniame kairiajame kampe grįžimui į projekto <b>pagrindinį meniu</b>."
welcome: 'Paskirkite tris minutes įvadinei kelionei ir išmokite daugumą <b>svarbių sistemos galimybių</b>. <br>Rekomenduojame atlikti visus veiksmus iki pabaigos. Ekskursiją galite paleisti iš naujo bet kuriuo metu.'
wiki: '<b>Wiki</b>''yje galite dokumentuoti ir dalintis žiniomis su savo komandos nariais.'
backlogs:
overview: "Valdykite savo darbus <b>Darbų sąrašo</b> vaizde."
sprints: "Kairėje jūs matote produkto darbų sąrašą ir klaidų darbų sąrašą, dešinėje -- atitinkamus sprintus. Čia jūs galite kurti <b>epics, user stories ir bugs</b>, prioritetizuoti vilkdami į reikiamą vietą ir priskirti sprintui."
task_board_arrow: 'Norėdami matyti jūsų <b>užduočių lentą</b>, atverkite sprinto iškrentantį meniu...'
task_board_select: '... ir pasirinkite <b>task board</b> elementą.'
task_board: "Užduočių lenta vizualizuoja <b>sprinto progresą</b>. Nuspauskite pliuso (+) ženklą prie user story norėdami pridėti naujas užduotis arba trukdžius. <br> Būsena gali būti pakeista nuvelkant į reikiamą vietą."
boards:
overview: 'Pasirinkite <b>lentas</b> siekdami pakeisti vaizdą ir valdyti projektą naudodami agile lentų vaizdą.'
lists: 'Lentoje galite sukurti keletą sąrašų (stulpelių) . Ši funkcija leidžia sukurti <b>Kanban lentą</b>.'
add: 'Nuspauskite plius (+) ženklą ir <b>sukurkite naują kortelę</b> arba <b>pridėkite jau esamą</b> prie sąrašo lentoje.'
drag: 'Vilkite korteles sąrašo viduje norėdami pakeisti jų tvarką, arba perkelti į kitą sąrašą. <br> Galite nuspausti ant info (i) ženklo viršutiniame dešiniajame kampa arba du kartus spustelėti kortelę norėdami pamatyti jos detales.'
wp:
toggler: "Dabar žvilgtelėkime į <b>darbų paketų</b> skyrių, kuris suteikia išsamesnį vaizdą apie jūsų darbus."
list: 'Šis <b>darbo</b> paketų apžvalga duoda sąrašą visų projekto darbų, tokių kaip užduotys, etapai ir t.t. <br> Darbų paketai gali būti sukurti ir redaguojami tiesiai šiame vaizde. Norėdami pasiekti darbų paketo detales paprasčiausiai du kartus spustelėkite ant eilutės.'
full_view: '<b>Darbo paketo detalių</b> langas suteikia visą reikalingą informaciją apie konkretų darbų paketą, tokių kaip aprašymas, būsena, prioritetas, atlikti veiksmai, priklausomybės ir komentarai.'
back_button: 'Pasinaudokite grįžimo rodykle kairiajame viršutiniame kampe, kad išeitumėte ir sugrįžtumėte į darbo paketų sąrašą.'
create_button: 'Mygtukas <b>+Sukurti</b> pridės naują darbą į jūsų projektą.'
timeline_button: 'Jūs galite aktyvuoti <b>Gantto diagramą</b> norėdami matyti savo projekto laiko planavimo juostą.'
timeline: 'Čia jūs galite <b>redaguoti savo projekto planą</b>, kurti naujus darbo paketus, tokius kaip užduotys, etapai ir <b>pridėti priklausomybių</b>. Visi komandos nariai gali peržiūrėti ir keisti naujausią planą bet kuriuo metu.'
notifications:
title: "Pranešimai"
channel: "Kanalas"
no_unread: "Nėra neperskaitytų pranešimų"
reasons:
mentioned: 'paminėtas'
watched: 'stebimas'
assigned: 'assigned'
responsible: 'accountable'
facets:
unread: 'Neskaitytas'
all: 'Visi'
center:
and_more_users:
one: 'ir dar 1'
few: 'ir dar %{count}'
many: 'ir dar %{count}'
other: 'ir dar %{count}'
mark_all_read: 'Pažymėti visus kaip perskaitytus'
mark_as_read: 'Žymėti kaip skaitytą'
text_update_date: "%{date} "
total_count_warning: "Rodomi %{newest_count} paskutiniai pranešimai. Dar %{more_count} yra nerodomi."
settings:
title: "Pranešimų nustatymai"
notify_me: "Notify me"
reasons:
mentioned:
title: 'I am @mentioned'
description: 'Receive a notification every time someone mentions me anywhere'
involved:
title: 'Assigned to me or accountable'
description: 'Receive notifications for all activities on work packages for which I am assignee or accountable.'
watched: 'Updates on watched items'
work_package_commented: 'All new comments'
work_package_created: 'New work packages'
work_package_processed: 'All status changes'
work_package_prioritized: 'all priority changes'
work_package_scheduled: 'All date changes'
global:
immediately:
title: 'Notify me immediately'
description: 'These settings apply to all projects. You can create project-specific exceptions below.'
delayed:
title: 'Also notify me for'
description: 'Receive notifications for these activities on work packages in all projects:'
project_specific:
title: 'Project-specific notification settings'
description: 'These project-specific settings override default settings above'
add: 'Add setting for project'
already_selected: 'This project is already selected'
password_confirmation:
field_description: 'Norėdami patvirtinti šį pakeitimą turite įvesti savo paskyros slaptažodį.'
title: 'Norėdami tęsti, patvirtinkite savo slaptažodį'
pagination:
no_other_page: "Jūs esate vieninteliame puslapyje."
pages:
next: "Į sekantį puslapį"
previous: "Į ankstesnį puslapį"
placeholders:
default: '-'
subject: 'Įveskite temą čia'
selection: 'Prašome pasirinkti'
relation_description: 'Paspauskite, kad pridėtumėte šio ryšio aprašymą'
project:
required_outside_context: >
Prašau pasirinkti projektą, kuriame turi būti sukurtas darbo paketas, kad matytumėte visus atributus. Jūs galite pasirinkti tik tuos projektus, kurie turi aukščiau nurodytą tipą.
context: 'Projekto kontekstas'
work_package_belongs_to: 'Šis darbų paketas priklauso projektui %{projectname}.'
click_to_switch_context: 'Atidaryti darbų paketą tame projekte.'
confirm_template_load: 'Šablono pakeitimas perkraus puslapį ir jūs prarasite visą šioje formoje įvesta informaciją. Tęsti?'
use_template: "Naudoti šabloną"
no_template_selected: "(Nėra)"
copy:
copy_options: "Kopijos nustatymai"
autocompleter:
label: 'Projekto autoužpildymas'
reminders:
settings:
daily:
add_time: 'Pridėti laiką'
enable: 'Įjungti kasdienius el.pašto priminimus'
explanation: 'Jūs gausite priminimus tik apie neskaitytus pranešimus ir tiktai jūsų nurodytomis valandomis.'
time_label: 'Laikas %{counter}:'
title: 'Siųskite man kasdienius el.pašto priminimus apie neskaitytus pranešimus'
immediate:
title: 'Siųsti man e-pašto priminimą'
mentioned: 'Iš karto, kai kažkas @pamini mane'
title: 'El.pašto priminimai'
text_are_you_sure: "Ar esate įsitikinę?"
text_data_lost: "Įvesta informacija bus prarasta"
types:
attribute_groups:
error_duplicate_group_name: "%{group} grupės pavadinimas naudotas daugiau nei kartą. Grupių pavadinimai privalo būti unikalūs."
error_no_table_configured: "Prašome sukonfigūruoti lentelę, skirtą grupei %{group}."
reset_title: "Nustatyti iš naujo formos konfigūraciją"
confirm_reset: >
Įspėjimas: Ar tikrai norite grįžti prie pradinės formos konfigūracijos? Atributai bus perkelti į jų numatytąsias grupes ir išjungs VISUS pritaikytus laukelius.
upgrade_to_ee: "Patobulinkite į Enterprise on-premises Edition"
upgrade_to_ee_text: "Vau! Jei Jums reikia šios funkcijos, esate super pro! Ar nenorėtumėte paremti mus, OpenSource (atviro kodo) kūrėjus, tapdami Enterprise Edition klientu?"
more_information: "Daugiau informacijos"
nevermind: "Nekreipti dėmesio"
edit:
form_configuration: "Formos konfigūracija"
projects: "Projektai"
settings: "Nustatymai"
time_entry:
project: 'Projektas'
work_package: 'Darbų paketas'
work_package_required: 'Reikia pirma pasirinkti darbo paketą.'
activity: 'Veikla'
comment: 'Komentaras'
duration: 'Trukmė'
spent_on: 'Data'
hours: 'Valandų'
title: 'Registruoti laiką'
two_factor_authentication:
label_two_factor_authentication: 'Dviejų veiksnių autentikavimas'
watchers:
label_loading: Įkeliami stebėtojai...
label_error_loading: Įkeliant stebėtojus įvyko klaida
label_search_watchers: Ieškoti stebėtojų
label_add: Pridėti stebėtojus
label_discard: Atsisakyti pasirinkimo
typeahead_placeholder: Ieškoti galimų stebėtojų
relation_labels:
parent: "Tėvas"
children: "Pasekėjai"
relates: "Susiję su"
duplicates: "Dublikatai"
duplicated: "Dubliuotas"
blocks: "Blokai"
blocked: "Blokuojamas"
precedes: "Prieš"
follows: "Po"
includes: "Turi savyje"
partof: "Dalis"
requires: "Reikalingas"
required: "Reikalingas (pagal ką)"
relation_type: "ryšio tipas"
relations_hierarchy:
parent_headline: "Tėvas"
hierarchy_headline: "Hierarchija"
children_headline: "Pasekėjai"
relation_buttons:
set_parent: "Priskirti tėvą"
change_parent: "Keisti pirmtaką"
remove_parent: "Pašalinti tėvą"
hierarchy_indent: "Paslinkti hierarchiją"
hierarchy_outdent: "Atslinkti hierarchiją"
group_by_wp_type: "Grupuoti pagal darbų paketo tipą"
group_by_relation_type: "Grupuoti pagal ryšio tipą"
add_parent: "Pridėti jau esamą tėvą"
add_new_child: "Sukurti naują vaiką"
create_new: "Sukurti naują"
add_existing: "Pridėti esamą"
add_existing_child: "Pridėti jau esamą vaiką"
remove_child: "Pašalinti vaiką"
add_new_relation: "Sukurti naują ryšį"
add_existing_relation: "Pridėti esamą sąryšį"
update_description: "Nustatyti arba atnaujinti šio ryšio aprašymą"
toggle_description: "Įjungti/išjungti ryšio aprašymą"
update_relation: "Paspauskite, jei norite pakeisti ryšio tipą"
add_follower: "Pridėti pasekėją"
add_predecessor: "Pridėti pirmtaką"
remove: "Pašalinti pavaldumą"
save: "Išsaugoti ryšį"
abort: "Nutraukti"
relations_autocomplete:
placeholder: "Paieškai pradėkite rinkti tekstą"
parent_placeholder: "Pasirinkite naują tėvą arba spauskite Escape atšaukimui."
autocompleter:
placeholder: "Paieškai pradėkite rinkti tekstą"
notFoundText: "Nieko nerasta"
typeToSearchText: "Paieškai pradėkite rinkti tekstą"
repositories:
select_tag: 'Pasirinkti žymę'
select_branch: 'Parinkti padalinį'
field_value_enter_prompt: "Įveskite \"%{field}\" reikšmę "
project_menu_details: "Detali informacija"
scheduling:
manual: 'Rankinis laiko parinkimas'
automatic: 'Automatinis laiko parinkimas'
sort:
sorted_asc: 'Pritaikyta didėjimo tvarka, '
sorted_dsc: 'Pritaikyta mažėjimo tvarka, '
sorted_no: 'Rūšiavimas nėra taikomas, '
sorting_disabled: 'rūšiavimas išjungtas'
activate_asc: 'aktyvuoti, kad būtų pritaikyta didėjimo tvarka'
activate_dsc: 'aktyvuoti, kad būtų pritaikyta mažėjimo tvarka'
activate_no: 'aktyvuoti, kad rūšiavimas būtų pašalintas'
text_work_packages_destroy_confirmation: "Ar tikrai norite ištrinti pasirinktus(-ą) darbų paketus(-ą)?"
text_query_destroy_confirmation: "Ar tikrai norite panaikinti pasirinktą vaizdą?"
text_attachment_destroy_confirmation: "Ar tikrai norite panaikinti priedą?"
timelines:
quarter_label: 'Q%{quarter_number}'
gantt_chart: 'Ganto grafikas'
labels:
title: 'Žymės konfigūracija'
bar: 'Juostelės etiketės'
left: 'Kairė'
right: 'Dešinė'
farRight: 'Toli dešinėje'
showNone: '-- Be etiketės --'
description: >
Pasirinkite atributus, kuriuos visada norite pamatyti atitinkamose Ganto grafiko pozicijose. Atkreipkite dėmesį, kad kai pelės klavišas užvestas virš elemento, jo datos informacija bus rodoma vietoj šių atributų.
button_activate: 'Parodyti Gantto diagramą'
button_deactivate: 'Paslėpti Gantto diagramą'
cancel: Atšaukti
change: "Pakeisti planavime"
due_date: "Pabaigos data"
empty: "(tuščia)"
error: "Įvyko klaida."
errors:
not_implemented: "Laiko juostos nepavyko atvaizduoti, nes reikalinga funkcija dar neįdiegta."
report_comparison: "Pagal nustatytus palyginimus laiko juosta negali būti atvaizduota. Prašome patikrinti atitinkamus parametrus nustatymuose, jų gražinimas į numatytąją būseną gali išspręsti šią problemą."
report_epicfail: "Laiko juosta negalėjo būti įkelta dėl nenumatytų priežasčių."
report_timeout: "Laiko juosta negalėjo būti įkelta per priimtiną laiką."
filter:
grouping_other: "Kita"
noneSelection: "(nėra)"
name: "Vardas"
outline: "Atnaujinti planą"
outlines:
aggregation: "Rodyti tik masėmis"
level1: "Išplėtimo lygis 1"
level2: "Išplėtimo lygis 2"
level3: "Išplėtimo lygis 3"
level4: "Išplėtimo lygis 4"
level5: "Išplėtimo lygis 5"
all: "Rodyti viską"
project_status: "Projekto būsena"
really_close_dialog: "Ar tikrai norite uždaryti dialogo langą ir prarasti įvestus duomenis?"
responsible: "Atsakingas asmuo/grupė"
save: Išsaugoti
start_date: "Pradžios data"
tooManyProjects: "Daugiau nei %{count} projektų. Prašome naudoti geresnį filtrą!"
selection_mode:
notification: 'Paspauskite ant bet kurio pažymėto darbų paketo, kad sukurtumėte ryšį. Paspauskite Esc, jei norite atšaukti.'
zoom:
in: "Priartinti"
out: "Nutolinti"
auto: "Automatinis priartinimas"
days: "Dienos(-ų)"
weeks: "Savaitės(-ių)"
months: "Mėnesiai(-ių)"
quarters: "Ketvirčiai"
years: "Metai(-ų)"
slider: "Didinimo slankiklis"
description: >
Pasirinkite pradinį pritraukimo lygį, kuris bus rodomas kai automatinis pritraukimas negalimas.
tl_toolbar:
zooms: "Didinimo lygis"
outlines: "Hierarchinis lygmuo"
upsale:
ee_only: 'Galimybė tik Enterprise Edition'
wiki_formatting:
strong: "Paryškintas"
italic: "Pasvirasis"
underline: "Pabrauktas"
deleted: "Panaikintas"
code: "Įterptas kodas"
heading1: "Antraštė 1"
heading2: "Antraštė 2"
heading3: "Antraštė 3"
unordered_list: "Nesurikiuotas sąrašas"
ordered_list: "Surikiuotas sąrašas"
quote: "Cituoti"
unquote: "Pašalinti kabutes"
preformatted_text: "Iš anksto suformatuotas tekstas"
wiki_link: "Nuoroda į Wiki puslapį"
image: "Paveikslėlis"
work_packages:
bulk_actions:
move: 'Masinis projekto pakeitimas'
edit: 'Masinis redagavimas'
copy: 'Masinis kopijavimas'
delete: 'Masinis trynimas'
button_clear: "Išvalyti"
comment_added: "Atsiliepimas buvo sėkmingai pridėtas."
comment_send_failed: "Įvyko klaida. Neįmanoma pateikti komentaro."
comment_updated: "Atsiliepimas buvo sėkmingai atnaujintas."
confirm_edit_cancel: "Ar Jūs tikrai norite atšaukti darbo paketo redagavimą?"
description_filter: "Filtras"
description_enter_text: "Įveskite tekstą"
description_options_hide: "Slėpti parinktis"
description_options_show: "Rodyti parinktis"
edit_attribute: "%{attribute} -Taisyti"
key_value: "%{key}: %{value}"
label_enable_multi_select: "Įgalinti daugybinį pažymėjimą"
label_disable_multi_select: "Išjungti daugybinį pažymėjimą"
label_filter_add: "Pridėti filtrą"
label_filter_by_text: "Filtruoti pagal tekstą"
label_options: "Nustatymai"
label_column_multiselect: "Kombinuotas išplečiamojo sąrašo laukas: pasirinkite rodyklių mygtukais, patvirtinkite pasirinkimą su Enter mygtuku, ištrinkite su Backspace"
message_error_during_bulk_delete: Įvyko klaida bandant naikinti darbų paketą.
message_successful_bulk_delete: Darbų paketai sėkmingai ištrinti.
message_successful_show_in_fullscreen: "Paspauskite čia, kad atvertumėte darbų paketą pilno lango režime."
message_view_spent_time: "Rodyti praleistą laiką su šiuo darbų paketu"
message_work_package_read_only: "Šioje būsenoje darbų paketas yra užrakintas. Negali būti keičiamas joks atributas, išskyrus būseną."
message_work_package_status_blocked: "Darbų paketo statusas negali būti keičiamas, nes dabar yra uždarytas ir uždaryta versija yra priskirta."
placeholder_filter_by_text: "Tema, aprašymas, komentarai, ..."
inline_create:
title: 'Paspauskite čia, kad pridėtumėte į sąrašą naują darbų paketą'
create:
title: 'Naujas darbų paketas'
header: 'Naujas %{type}'
header_no_type: 'Naujas darbų paketas (tipas dar nenurodytas)'
header_with_parent: 'Naujas %{type} (%{parent_type} #%{id} tėvo vaikas)'
button: 'Sukurti'
copy:
title: 'Nukopijuoti darbų paketą'
hierarchy:
show: "Rodyti hierarchijos režimą"
hide: "Slėpti hierarchijos režimą"
toggle_button: 'Paspauskite, kad perjungtumėte hierarchijos režimą.'
leaf: 'Darbų paketo skaidos lygis yra %{level}.'
children_collapsed: 'Hierarchijos lygis %{level} susiskleidė. Paspauskite, kad pamatytumėte išfiltruotus vaikus'
children_expanded: 'Hierarchijos lygis %{level} išsikleidė. Paspauskite, kad sutrauktumėte išfiltruotus vaikus'
faulty_query:
title: Nepavyko įkelti darbų paketų.
description: Jūsų vaizdas yra klaidingas ir negalėjo būti apdorotas.
no_results:
title: Nėra rodytinų darbų paketų.
description: Arba nebuvo niekas sukurta, arba visi darbų paketai buvo išfiltruoti.
limited_results: Rankinio rikiavimo režime gali būti rodomi tik %{count} darbo paketai. Prašome sumažinti rezultatų skaičių filtruojant.
property_groups:
details: "Detali informacija"
people: "Žmonės"
estimatesAndTime: "Sąmatos ir laikas"
other: "Kita"
properties:
assignee: "Paskirtas"
author: "Autorius"
createdAt: "Sukurta"
description: "Aprašymas"
date: "Data"
dueDate: "Pabaigos data"
estimatedTime: "Numatyta trukmė"
spentTime: "Praleista laiko"
category: "Kategorija"
percentageDone: "Atlikta procentinė dalis"
priority: "Pirmenybė"
projectName: "Projektas"
responsible: "Atsakingas asmuo/grupė"
startDate: "Pradžios data"
status: "Būsena"
subject: "Tema"
subproject: "Sub-projektas"
title: "Pavadinimas"
type: "Tipas"
updatedAt: "Atnaujinta"
versionName: "Versija"
version: "Versija"
default_queries:
latest_activity: "Paskutinė veikla"
created_by_me: "Sukūriau pats"
assigned_to_me: "Priskirti man"
recently_created: "Neseniai sukurti"
all_open: "Visi atviri"
summary: "Santrauka"
jump_marks:
pagination: "Pereiti į lentelės laužymą puslapiais"
label_pagination: "Paspauskite čia, kad praleistumėte darbų paketų lentelės peržiūrą ir patektumėte į atvaizdavimą puslapiais"
content: "Peršokti prie turinio"
label_content: "Paspauskite čia, kad praleistumėte meniu ir pereitumėte prie turinio"
placeholders:
default: "-"
formattable: "%{name}: Redagavimui spustelėkite..."
query:
column_names: "Stulpeliai"
group_by: "Grupuoti rezultatus pagal"
group: "Grupuoti pagal"
group_by_disabled_by_hierarchy: "Grupė yra išjungta dėl aktyvaus hierarchijos režimo."
hierarchy_disabled_by_group_by: "Hierarchijos režimas išjungtas dėl rezultatų, kurie sugrupuoti pagal stulpelį, pavadinimu %{column}."
sort_ascending: "Rūšiuoti didėjimo tvarka"
sort_descending: "Rūšiuoti mažėjančiai"
move_column_left: "Perkelti stulpelį į kairę"
move_column_right: "Perkelti stulpelį į dešinę"
hide_column: "Slėpti stulpelį"
insert_columns: "Įterpti stulpelius ..."
filters: "Filtrai"
display_sums: "Rodyti suvestines"
confirm_edit_cancel: "Ar tikrai norite atšaukti pavadinimo pakeitimus? Pavadinimas bus atstatytas į prieš tai buvusį tekstą."
click_to_edit_query_name: "Paspauskite norėdami keisti vaizdo pavadinimą."
rename_query_placeholder: "Vaizdo pavadinimas"
star_text: "Pažymėti šį vaizdą kaip mėgstamiausią ir pridėti į įrašytų vaizdų dėklą kairėje."
public_text: >
Publikuoti šį vaizdą, leidžiant kitiems naudotojams prieigą prie jūsų vaizdo. Naudotojai su teise „Valdyti viešus vaizdus“ galės keisti ar išimti viešą užklausą. Tai neįtakoja darbo paketo rezultatų matomumo vaizde ir priklausomai nuo teisių, naudotojai gali matyti kitokius rezultatus.
errors:
unretrievable_query: "Nepavyksta gauti vaizdo iš URL"
not_found: "Nėra tokio vaizdo"
duplicate_query_title: "Toks vaizdo vardas jau yra. Vis tiek keisti?"
text_no_results: "Atitinkančių vaizdų nerasta."
scheduling:
is_parent: "Šio darbų paketo datos yra automatiškai nustatomos pagal jo vaikų datas. Norėdami nustatyti kitokias datas įjunkite „Rankinį tvarkaraščio parinkimą“"
is_switched_from_manual_to_automatic: "Po perjungimo iš rankinio į automatinį tvarkaraščio parinkimą šio darbų paketo datas gali reikėti perskaičiuoti, nes yra sąryšių su kitais darbų paketais."
table:
configure_button: 'Sukonfigūruokite darbų paketo lentelę'
summary: "Lentelė su eilutėmis, sudarytomis iš darbų paketų, ir stulpeliais, sudarytais iš darbų paketų atributų."
text_inline_edit: "Dauguma langelių šioje lentelėje yra mygtukai, kurie aktyvuoja to atributo redagavimą eilutėje."
text_sort_hint: "Su nuorodomis lentelės antraštėje galima rikiavimo, grupuoti, perdėlioti, šalinti ir pridėti lentelės stulpelius."
text_select_hint: "Pažymėjimo langeliai turi būti atidaryti nuspaudus 'Alt' ir krypčių rodykles."
table_configuration:
button: 'Sukonfigūruokite šią darbų paketo lentelę'
choose_display_mode: 'Parodyti darbų paketą kaip'
modal_title: 'Darbų paketų lentelės konfigūracija'
embedded_tab_disabled: "Šis konfigūracijos lapas nerodomas įterpiamam vaizdui, kurį jūs redaguojate."
default: "numatytasis"
display_settings: 'Rodymo nustatymai'
default_mode: "Paprastas sąrašas"
hierarchy_mode: "Hierarchija"
hierarchy_hint: "Visi filtruoti lentelės rezultatai bus papildyti savo tėvais. Hierarchijas galima išplėsti ir sutraukti."
display_sums_hint: "Rodyti visų sumuotinų atributų sumas eilutėje lentelės apačioje po rezultatais."
show_timeline_hint: "Parodyti interaktyvią gantt schemą dešinėje lentelės pusėje. Jūs galite keisti šios schemos plotį stumdydami skyriklį tarp lentelės ir schemos."
highlighting: 'Paryškinimai'
highlighting_mode:
description: "Spalviniai paryškinimai"
none: "Be paryškinimų"
inline: 'Paryškinti atributai'
inline_all: 'Visi atributai'
entire_row_by: 'Visa eilutė pagal'
status: 'Būsena'
priority: 'Pirmenybė'
type: 'Tipas'
sorting_mode:
description: 'Parinkite režimą, kuriuo pradėti jūsų Darbo paketus:'
automatic: 'Automatinis'
manually: 'Rankinis'
warning: 'Aktyvuojant automatinį rikiavimo režimą jūs prarasite savo ankstesnį rikiavimą.'
columns_help_text: "Aukščiau esančioje įvedimo eilutėje pridėkite stulpelius į lentelės vaizdą. Galite pele perkelti stulpelius, jei reikalinga kita jų tvarka."
upsale:
attribute_highlighting: 'Reikia išskirti tam tikrus darbo paketus iš didelės masės?'
relation_columns: 'Ar reikia matyti ryšius darbų paketų sąraše?'
check_out_link: 'Pabandykite Enterprise Edition.'
relation_filters:
filter_work_packages_by_relation_type: 'Filtruokite darbo paketus pagal sąryšio tipą'
tabs:
overview: Peržiūra
activity: Veikla
relations: Ryšiai
watchers: Stebėtojai
attachments: Priedai
time_relative:
days: "dienas(-ų)"
weeks: "savaitės(-ių)"
months: "mėnesiai(-ių)"
toolbar:
settings:
configure_view: "Konfigūruokite vaizdą..."
columns: "Stulpeliai ..."
sort_by: "Rūšiuoti pagal ..."
group_by: "Grupuoti pagal ..."
display_sums: "Rodyti suvestines"
display_hierarchy: "Rodyti hierarchiją"
hide_hierarchy: "Slėpti hierarchiją"
hide_sums: "Slėpti suvestines"
save: "Išsaugoti"
save_as: "Išsaugoti kaip ..."
export: "Eksportuoti ..."
visibility_settings: "Matomumo nustatymai..."
page_settings: "Pervardinti vaizdą ..."
delete: "Ištrinti"
filter: "Filtras"
unselected_title: "Darbų paketas"
search_query_label: "Išsaugotų vaizdų paieška"
search_query_title: "Paspauskite išsaugotų vaizdų paieškai"
placeholder_query_title: "Suteikite šiam vaizdui pavadinimą"
modals:
label_settings: "Pervardinti vaizdą"
label_name: "Vardas"
label_delete_page: "Naikinti dabartinį puslapį"
button_apply: "Taikyti"
button_save: "Išsaugoti"
button_submit: "Siųsti"
button_cancel: "Atšaukti"
form_submit:
title: 'Norėdami tęsti, patvirtinkite'
text: 'Ar tikrai norite atlikti šį veiksmą?'
destroy_work_package:
title: "Patvirtinkite, jog %{label} ištrinamas"
text: "Ar Jūs tikrai norite, kad %{label} būtų ištrintas?"
has_children: "Darbų paketas turi %{childUnits}:"
confirm_deletion_children: "Aš sutinku, kad VISI šio darbų paketo palikuoniai bus rekursiškai ištrinti."
deletes_children: "Visi darbų paketo vaikai ir jų palikuoniai taip pat bus rekursiškai ištrinti."
destroy_time_entry:
title: "Patvirtinkite laiko įrašo trynimą."
text: "Ar Jūs tikrai norite ištrinti šį laiko įrašą?"
notice_no_results_to_display: "Nėra matomų rezultatų."
notice_successful_create: "Sėkmingas sukūrimas."
notice_successful_delete: "Sėkmingas panaikinimas."
notice_successful_update: "Sėkmingai atnaujinta."
notice_job_started: "užduoties vykdymas pradėtas."
notice_bad_request: "Netinkama užklausa."
relations:
empty: Nėra jokių ryšių
remove: Pašalinti pavaldumą
inplace:
button_edit: "%{attribute}: Taisyti"
button_save: "%{attribute}: Išsaugoti"
button_cancel: "%{attribute}: Atšaukti"
button_save_all: "Išsaugoti"
button_cancel_all: "Atšaukti"
link_formatting_help: "Teksto formatavimo pagalba"
btn_preview_enable: "Peržiūra"
btn_preview_disable: "Išjungti peržiūrą"
null_value_label: "Nenurodytas dydis"
clear_value_label: "-"
errors:
required: '%{field} negali būti tuščias'
number: '%{field} nėra leistinas skaičius'
maxlength: '%{field} laukelis negali turėti daugiau nei %{maxLength} skaitmenų'
minlength: '%{field} negali turėti mažiau nei %{minLength} skaitmenų'
messages_on_field: 'Šio laukelio reikšmė netinkama: %{messages}'
error_could_not_resolve_version_name: "Nepavyko nustatyti versijos pavadinimo"
error_could_not_resolve_user_name: "Nepavyko nustatyti vartotojo vardo"
error_attachment_upload: "Nepavyko įkelti failo: %{error}"
error_attachment_upload_permission: "Jūs neturite teisės įkelti failus į šį resursą."
units:
workPackage:
one: "darbų paketas"
few: "darbų paketai"
many: "darbų paketai"
other: "darbų paketai"
child_work_packages:
one: "darbų paketas su vienu vaiku"
few: "%{count} darbų paketo vaikai"
many: "%{count} darbų paketo vaikai"
other: "%{count} darbų paketo vaikai"
hour:
one: "1 val."
other: "%{count} val"
zero: "0 val"
zen_mode:
button_activate: 'Įjungti Zen režimą'
button_deactivate: 'Išjungti Zen režimą'
global_search:
all_projects: "Visuose projektuose"
search: "Paieška"
close_search: "Uždaryti paiešką"
current_project: "Šiame projekte"
current_project_and_all_descendants: "Šiame projekte + subprojektuose"
title:
all_projects: "visi projektai"
project_and_subprojects: "ir visi subprojektai"
search_for: "Ieškoti"
views:
card: 'Kortelės'
list: 'Stalas'
timeline: 'Gantt'
invite_user_modal:
back: 'Atgal'
invite: 'Pakviesti'
title:
invite: 'Pakviesti vartotoją'
invite_to_project: 'Pakviesti %{type} į %{project}'
User: 'vartotojas'
Group: 'grupė'
PlaceholderUser: 'statytinis vartotojas'
invite_principal_to_project: 'Pakviesti %{principal} į %{project}'
project:
label: 'Projektas'
required: 'Pasirinkite projektą'
lacking_permission: 'Prašome pasirinkti kitą projektą, nes dabar pasirinktame jūs neturite teisių priskirti vartotojus.'
lacking_permission_info: 'Jums trūksta teisių priskirti vartotojus projekte, kuriame dabar esate. Turėtumėte pasirinkti kitą projektą.'
next_button: 'Kitas'
no_results: 'Nerasta jokių projektų'
no_invite_rights: 'Jums neleidžiama kviesti narius į projektą'
type:
required: 'Prašome pasirinkti kokio tipo dalyvį kviesti'
user:
title: 'Vartotojas'
description: 'Teisės, suteiktos pagal pasirinktame projekte turimą rolę'
group:
title: 'Grupė'
description: 'Teisės, suteiktos pagal pasirinktame projekte turimą rolę'
placeholder:
title: 'Statytinis vartotojas'
title_no_ee: 'Statytiniai vartotojai (galimybė pasiekiama tik Enterprise Edition)'
description: 'Neturi prieigos prie projekto ir jokie el. pašto laiškai nebuvo išsiųsti.'
description_no_ee: 'Neturi prieigos prie projekto ir jokie el. pašto laiškai nebuvo išsiųsti. <br>Patikrinkite <a href="%{eeHref}" target="_blank">Enterprise Edition</a>'
principal:
label:
name_or_email: 'Vardas arba elektroninio pašto adresas'
name: 'Vardas'
already_member_message: 'Jau yra %{project} narys'
no_results_user: 'Nerasta jokių vartotojų.'
invite_user: 'Pakviesti:'
no_results_placeholder: 'Nerasta jokių statytinių vartotojų.'
create_new_placeholder: 'Sukurkite naują statytinį vartotoją:'
no_results_group: 'Nerasta jokių grupių.'
next_button: 'Kitas'
required:
user: 'Pasirinkite naudotoją'
placeholder: 'Prašome pasirinkti statytinį vartotoją'
group: 'Prašome pasirinkti grupę'
role:
label: 'Rolė projekte %{project}'
no_roles_found: 'Nerasta jokių rolių'
description: 'Tai yra rolė, kurią %{principal} gaus, kai prisijungs prie projekto. Ši rolė nurodo, kokius veiksmus galės atlikti ir kokią informaciją matyti. <a href="<a href="https://docs.openproject.org/system-admin-guide/users-permissions/roles-permissions/#roles-and-permissions" target="_blank">" target="_blank">Sužinokite daugiau apie roles ir teises. </a>'
required: 'Prašome pasirinkti rolę'
next_button: 'Kitas'
message:
label: 'Kvietimo pranešimas'
description: 'Mes siųsime el. pašto laišką %{principal}, į kurį jūs galite pridėti asmeninį pranešimą. Paaiškinimas, kodėl šis pranešimas buvo atsiųstas galėtų būti naudingas gavėjui. Arba šiek tiek informacijos apie projektą galbūt galėtų padėti pradėti darbą su projektu.'
next_button: 'Peržiūrėti kvietimą'
summary:
next_button: 'Siųsti pakvietimą'
success:
title: '%{principal} buvo pakviestas!'
description:
user: 'Vartotojas gali prisijungti ir pasiekti %{project}. Tuo pačiu, jūs jau galite planuoti darbus su šiuo vartotoju ir pavyzdžiui priskirti jam darbo užduotis.'
placeholder: 'Statytinis vartotojas gali prisijungti ir pasiekti %{project}. Tuo pačiu, jūs jau galite planuoti darbus su šiuo vartotoju ir pavyzdžiui priskirti jam darbo užduotis.'
group: 'Grupė jau tapo %{project} dalimi. Tuo pačiu, jūs jau galite planuoti darbus su šia grupe ir pavyzdžiui priskirti jai darbo užduotis.'
next_button: 'Tęsti'
forms:
submit_success_message: 'Forma buvo sėkmingai nusiųsta'
load_error_message: 'Įkeliant formą įvyko klaida'
validation_error_message: 'Prašome ištaisyti klaidas formoje'
advanced_settings: 'Išplėstiniai nustatymai'