#-- copyright
#OpenProject is an open source project management software.
#Copyright (C) 2012-2021 the OpenProject GmbH
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
#OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows:
#Copyright (C) 2006-2013 Jean-Philippe Lang
#Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License
#as published by the Free Software Foundation; either version 2
#of the License, or (at your option) any later version.
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
#GNU General Public License for more details.
#You should have received a copy of the GNU General Public License
#along with this program; if not, write to the Free Software
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
#See COPYRIGHT and LICENSE files for more details.
#++
pl :
js :
ajax :
hide : "Ukryj"
loading : "Ładowanie ..."
attachments :
draggable_hint : |
Przeciągaj w polu edytora, aby wstawić obraz lub załącznik referencyjny. Zamknięte pola edytora zostaną otwarte podczas przeciągania.
autocomplete_select :
placeholder :
multi : "Dodaj %{name}"
single : "Wybierz %{name}"
remove : "Usuń %{name}"
active : "Aktywne %{label} %{name}"
backup :
attachments_disabled : Nie można dołączyć załączników, ponieważ przekraczają maksymalny dozwolony rozmiar całkowity. Można to zmienić poprzez konfigurację (wymaga ponownego uruchomienia serwera).
info : >
Tutaj możesz uruchomić tworzenie kopii zapasowej. Proces może zająć nieco czasu, w zależności od ilości danych (zwłaszcza załączników). Gdy kopia zapasowa będzie gotowa, otrzymasz wiadomość e-mail.
note : >
Nowa kopia zapasowa zastąpi poprzednią. Można żądać tylko ograniczonej liczby kopii zapasowych dziennie.
last_backup : Ostatnia kopia zapasowa
last_backup_from: 'Ostatnia kopia zapasowa : z'
title : Kopia zapasowa OpenProject
options : Opcje
include_attachments : Dołącz załączniki
download_backup : Pobierz kopię zapasową
request_backup : Zażądaj kopii zapasowej
close_popup_title : "Zamknij okno"
close_filter_title : "Zamknij filtr"
close_form_title : "Zamknij formularz"
button_add_watcher : "Dodaj obserwatora"
button_add : "Dodaj"
button_back : "Wstecz"
button_back_to_list_view : "Wróć do widoku listy"
button_cancel : "Anuluj"
button_close : "Zamknij"
button_change_project : "Zmień projekt"
button_check_all : "Zaznacz wszystko"
button_configure-form : "Skonfiguruj formularz"
button_confirm : "Potwierdź"
button_continue : "Kontynuuj"
button_copy : "Kopiuj"
button_copy_to_other_project : "Copy to other project"
button_custom-fields : "Pola niestandardowe"
button_delete : "Usuń"
button_delete_watcher : "Usuń obserwatora"
button_details_view : "Zobacz szczegóły"
button_duplicate : "Duplikat"
button_edit : "Edycja"
button_filter : "Filtr"
button_collapse_all : "Zwiń wszystko"
button_expand_all : "Rozwiń wszystkie"
button_advanced_filter : "Zaawansowane filtrowanie"
button_list_view : "Widok listy"
button_show_view : "Tryb pełnoekranowy"
button_log_time : "Rejestruj czas pracy"
button_more : "Więcej"
button_open_details : "Otwórz szczegóły widoku"
button_close_details : "Zamknij szczegóły widoku"
button_open_fullscreen : "Otwórz widok pełnoekranowy"
button_show_cards : "Pokaż widok karty"
button_show_list : "Pokaż widok listy"
button_quote : "Cytat"
button_save : "Zapisz"
button_settings : "Ustawienia"
button_uncheck_all : "Odznacz wszystko"
button_update : "Aktualizacja"
button_export-pdf : "Pobierz plik PDF"
button_export-atom : "Pobierz Atom"
button_create : "Utwórz"
card :
add_new : 'Dodaj nową kartę'
highlighting :
inline : 'Wyróżniaj w treści:'
entire_card_by : 'Cała karta do'
remove_from_list : 'Usuń kartę z listy'
caption_rate_history : "Historia stawek"
clipboard :
browser_error : "Twoja przeglądarka nie obsługuje kopiowania do schowka. Skopiuj tekst ręcznie."
copied_successful : "Skopiowano do schowka!"
chart :
type : 'Typ wykresu'
axis_criteria : 'Kryteria osi'
modal_title : 'Konfiguracja wykresu pakietów roboczych'
types :
line : 'Liniowy'
horizontal_bar : 'Słupkowy poziomy'
bar : 'Słupkowy'
pie : 'Kołowy'
doughnut : 'Pierścieniowy'
radar : 'Radarowy'
polar_area : 'Biegunowy'
tabs :
graph_settings : 'Ogólne'
dataset : 'Zestaw danych %{number}'
errors :
could_not_load : 'Nie można załadować danych potrzebnych do wyświetlenia wykresu. Być może brakuje niezbędnych uprawnień.'
description_available_columns : "Dostępne kolumny"
description_current_position : "Jesteś tutaj: "
description_select_work_package : "Zaznacz zestaw Zadań #%{id}"
description_selected_columns : "Wybrane kolumny"
description_subwork_package : "Otwórz zadanie-dziecko #%{id}"
editor :
preview : 'Przełącz tryb podglądu'
source_code : 'Przełącz tryb źródła Markdown'
error_saving_failed: 'Zapisywanie dokumentu nie powiodło się, błąd : %{error}'
ckeditor_error : 'Wystąpił błąd w CKEditor'
mode :
manual : 'Przełącz na źródło Markdown'
wysiwyg : 'Przełącz na edytor WYSIWYG'
macro :
error: 'Nie można rozwinąć makra : %{message}'
attribute_reference :
macro_help_tooltip : 'Ten segment tekstowy jest renderowany dynamicznie przez makro.'
not_found : 'Nie można znaleźć żądanego zasobu'
invalid_attribute : "Wybrany atrybut „%{name}” nie istnieje."
child_pages :
button : 'Łącza do stron podrzędnych'
include_parent : 'Uwzględnij nadrzędne'
text : '[Placeholder] Łącza do stron podrzędnych'
page : 'Strona wiki'
this_page : 'tej strony'
hint : |
Aby wyświetlać listę wszystkich stron podrzędnych bieżącej strony, pozostaw to pole puste. Aby odwołać się do innej strony, podaj jej tytuł lub przyjazny adres URL.
code_block :
button : 'Wstaw fragment kodu'
title : 'Wstaw/edytuj fragment kodu'
language : 'Język formatowania'
language_hint : 'Wprowadź język formatowania, który będzie używany do wyróżniania (jeśli jest obsługiwany).'
dropdown :
macros : 'Makra'
chose_macro : 'Wybierz makro'
toc : 'Spis treści'
toolbar_help : 'Kliknij, aby wybrać widżet i wyświetlić pasek narzędzi. Kliknij dwukrotnie, aby edytować widżet'
wiki_page_include :
button : 'Uwzględnij zawartość innej strony wiki'
text : '[Placeholder] Uwzględniono stronę wiki'
page : 'Strona wiki'
not_set : '(Strona jeszcze nieustawiona)'
hint : |
Uwzględnij zawartość innej strony wiki, określając jej tytuł lub przyjazny adres URL.
Możesz uwzględnić stronę wiki z innego projektu, oddzielając ją dwukropkiem, jak w poniższym przykładzie.
work_package_button :
button : 'Wstaw przycisk tworzenia pakietu roboczego'
type : 'Typy pakietu roboczego'
button_style : 'Użyj stylu przycisku'
button_style_hint: 'Opcjonalnie : zaznacz, aby wyświetlać makro jako łącze, a nie przycisk.'
without_type : 'Utwórz pakiet roboczy'
with_type: 'Utwórz pakiet roboczy (typ : %{typename})'
embedded_table :
button : 'Osadź tabelę pakietów roboczych'
text : '[Placeholder] Osadzona tabela pakietów roboczych'
embedded_calendar :
text : '[Placeholder] Wbudowany kalendarz'
admin :
type_form :
custom_field : 'Pola niestandardowe'
inactive : 'Nieaktywny'
drag_to_activate : "Aby aktywować pola, przeciągaj je stąd"
add_group : "Dodaj grupę atrybutów"
add_table : "Dodaj tabelę powiązanych pakietów roboczych"
edit_query : 'Edytuj zapytanie'
new_group : 'Nowa Grupa'
reset_to_defaults : 'Resetuj do ustawień domyślnych'
enterprise :
text_reprieve_days_left : "Liczba dni do końca okresu karencji: %{days}"
text_expired : "wygasł"
trial :
confirmation : "Potwierdzenie adresu e-mail"
confirmation_info : >
Wysłaliśmy Ci wiadomość e-mail %{date} na adres %{email}. Sprawdź swoją skrzynkę odbiorczą i kliknij link potwierdzający, aby rozpocząć 14-dniowy okres próbny.
form :
general_consent : >
Przyjmuję <a target="_blank" href="%{link_terms}">warunki umowy</a> i <a target="_blank" href="%{link_privacy}">politykę prywatności</a>.
invalid_email : "Nieprawidłowy adres e-mail"
label_company : "Firma"
label_first_name : "Imię"
label_last_name : "Nazwisko"
label_domain : "Domena"
label_subscriber : "Subskrybent"
label_maximum_users : "Maksymalna liczba aktywnych użytkowników"
label_starts_at : "Data rozpoczęcia"
label_expires_at : "Wygasa"
receive_newsletter : Chcę otrzymywać <a target="_blank" href="%{link}">biuletyn </a> OpenProject.
taken_domain : W każdej domenie może być aktywna tylko jedna wersja próbna.
taken_email : Każdy użytkownik może utworzyć tylko jeden okres próbny.
email_not_received : "Wiadomość e-mail nie doszła? Możesz ją ponownie wysłać za pomocą linku po prawej stronie."
try_another_email : "Możesz też spróbować użyć innego adresu e-mail."
next_steps : "Następne kroki"
resend_link : "Wysłać ponownie"
resend_success : "Wiadomość e-mail została wysłana ponownie. Sprawdź swoje wiadomości e-mail i kliknij podany link potwierdzenia."
resend_warning : "Nie można ponownie wysłać wiadomości e-mail."
session_timeout : "Upłynął limit czasu sesji. Spróbuj ponownie załadować stronę lub ponownie wyślij wiadomość e-mail."
status_label : "Stan:"
status_confirmed : "potwierdzony"
status_waiting : "wysłano wiadomość e-mail — oczekiwanie na potwierdzenie"
test_ee : "Testuj wersję Enterprise przez 14 dni za darmo"
quick_overview : "Zapoznaj się z krótkim omówieniem zarządzania projektami i pracy zespołowej w OpenProject w wersji Enterprise."
upsale :
become_hero : "Zostań bohaterem!"
benefits :
description : "Jakie są korzyści z rozwiązania lokalnego wersji Enterprise?"
high_security : "Funkcje zabezpieczeń"
high_security_text : "Pojedyncze logowanie (SAML, OpenID Connect, CAS), uwierzytelnianie dwuskładnikowe i automatyczna synchronizacja grup LDAP."
installation : "Pomoc w instalacji"
installation_text : "Doświadczeni inżynierowie oprogramowania prowadzą Cię przez cały proces instalacji i konfiguracji w Twojej własnej infrastrukturze."
premium_features : "Funkcje premium"
premium_features_text : "Tablice zwinne, niestandardowy motyw i logotyp, wykresy, inteligentne przepływy pracy z działaniami niestandardowymi, wyszukiwanie pełnotekstowe w załącznikach do pakietów roboczych i pola niestandardowe, umożliwiające wybór wielokrotny."
professional_support : "Profesjonalne wsparcie"
professional_support_text : "Uzyskaj niezawodne, wysokiej klasy wsparcie od starszych inżynierów wsparcia technicznego posiadających wiedzę fachową na temat uruchamiania oprogramowania OpenProject w środowiskach o znaczeniu krytycznym dla biznesu."
button_start_trial : "Rozpocznij bezpłatny okres próbny"
button_book_now : "Zarezerwuj teraz"
confidence : >
Dostarczamy sprawdzone i wspierane oprogramowanie klasy korporacyjnej do zarządzania projektami — z otwartym kodem źródłowym i otwartym umysłem.
link_quote : "Uzyskaj wycenę"
text : >
Wersja OpenProject Enterprise opiera się na wersji społecznościowej. Zawiera funkcje premium i profesjonalne wsparcie skierowane głównie do organizacji z ponad 10 użytkownikami, które zarządzają projektami o znaczeniu krytycznym dla biznesu za pomocą OpenProject.
unlimited : "Bez ograniczeń"
you_contribute : "Programiści też muszą płacić rachunki. Kupując wersję Enterprise, znacznie przyczyniasz się do tego wysiłku społeczności Open-Source."
custom_actions :
date :
specific : 'wł'
current_date : 'Bieżąca data'
error :
internal : "Wystąpił błąd wewnętrzny."
cannot_save_changes_with_message : "Nie można zapisać zmian ze względu na następujący błąd: %{error}"
query_saving : "Nie można zapisać widoku."
embedded_table_loading : "Nie można załadować osadzonego widoku: %{message}"
enumeration_activities : "Działania"
enumeration_doc_categories : "Kategoria dokumentu"
enumeration_work_package_priorities : "Priorytety pakietów roboczych"
filter :
more_values_not_shown : "There are %{total} more results, search to filter results."
description :
text_open_filter : "Otwórz filtr klawiszami strzałek przytrzymując klawisz 'ALT'."
text_close_filter : "Aby wybrać wpis wybierz opcję i kliknij np. enter. Aby usunąć filtr zaznacz (pusty) wpis."
noneElement : "(brak)"
time_zone_converted :
two_values : "%{from} - %{to} wg czasu lokalnego."
only_start : "Od %{from} wg czasu lokalnego."
only_end : "Do %{to} wg czasu lokalnego."
value_spacer : "-"
sorting :
criteria :
one : "Pierwsze kryterium sortowania"
two : "Drugie kryterium sortowania"
three : "Trzecie kryterium sortowania"
upsale_for_more : "Bardziej zaawanhsowane filtry zawiera"
upsale_link : 'Wersja Enterprise.'
general_text_no : "nie"
general_text_yes : "tak"
general_text_No : "Nie"
general_text_Yes : "Tak"
hal :
error :
update_conflict_refresh : "Kliknij tutaj, aby odświeżyć pakiet roboczy i zaktualizować go do najnowszej wersji."
edit_prohibited : "Edytowanie atrybutu %{attribute} w tym pakiecie pracy jest zablokowane. Ten atrybut jest dziedziczony z relacji (np. dziecka) lub nie można go skonfigurować z innego powodu."
format :
date : "Atrybut %{attribute} jest nieprawidłową datą. Oczekiwany format: RRRR-MM-DD."
general : "Wystapił błąd."
homescreen :
blocks :
new_features :
text_new_features : "Przeczytaj o nowych funkcjach i aktualizacjach produktów."
learn_about : "Dowiedz się więcej o nowych funkcjach"
#Include the version to invalidate outdated translations in other locales.
#Otherwise, e.g. chinese might still have the translations for 10.0 in the 12.0 release.
'12_0' :
standard :
learn_about_link : https://www.openproject.org/blog/openproject-12-0-release
new_features_html : >
Wersja zawiera różne nowe funkcje i ulepszenia : <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>Dzięki nowym <b>powiadomieniom w aplikacji</b> otrzymujesz wszystkie ważne aktualizacje bezpośrednio w aplikacji i nie przychodzi do ciebie ogromna ilość wiadomości e-mail.</li> <li>Nowe <b>Centrum powiadomień</b> pokazuje wszystkie zmiany, w tym intuicyjne opcje filtrowania np. wg przyczyny powiadomienia lub projektów. Umożliwia ono nawet edycję bezpośrednio w widoku podzielonym.</li> <li>Poprawione <b>ustawienia powiadomień</b> pozwalają na dostosowanie dla jakich czynności i w których projektach chcesz otrzymywać powiadomienia.</li> <li><b>Przypomnienia e-mail</b> można skonfigurować tak, aby otrzymywać ważne aktualizacje za pomocą dziennego podsumowania w wiadomości e-mail.</li> <li>Auto uzupełnianie pakietu roboczego dla relacji wyświetla teraz również dodatkowe informacje (nazwa projektu, status, itp.), aby łatwo zidentyfikować odpowiedni pakiet roboczy.</li> </ul>
bim :
learn_about_link : https://www.openproject.org/blog/openproject-12-0-release
new_features_html : >
Wersja zawiera różne nowe funkcje i ulepszenia : <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>Centrum powiadomień: Zmniejsz liczbę otrzymywanych wiadomości. Zamiast tego wszystkie istotne powiadomienia znajdziesz w jednym centralnym miejscu.</li> <li>Możesz również pobierać wszystkie przesłane pliki IFC.</li> <li>Przesyłanie i przetwarzanie IFC stało się szybsze i otrzymało lepsze komunikaty o błędach.</li> <li>Natomiast w<a href="https://github.com/opf/openproject-revit-add-in">Dodatku OpenProject Revit</a> poprawiliśmy wiele usterek.</li> </ul>
label_activate : "Aktywuj"
label_add_column_after : "Dodaj kolumnę po"
label_add_column_before : "Dodaj kolumnę przed"
label_add_columns : "Dodaj kolumny"
label_add_comment : "Dodaj komentarz"
label_add_comment_title : "Skomentuj - wpisz @ by powiadomić inne osoby"
label_add_row_after : "Dodaj wiersz po"
label_add_row_before : "Dodaj wiersz przed"
label_add_selected_columns : "Dodaj wybrane kolumny"
label_added_by : "dodał"
label_added_time_by : "Dodany przez <a href=%{authorLink}>%{author}</a> o %{age}"
label_ago : "dni temu"
label_all : "wszystkie"
label_all_work_packages : "wszystkie pakiety pracy"
label_and : "i"
label_ascending : "Rosnąco"
label_author : "Autor: %{user}"
label_avatar : "Awatar"
label_between : "pomiędzy"
label_board : "Tablica"
label_board_locked : "Zablokowany"
label_board_plural : "Tablice"
label_board_sticky : "Przyklejony"
label_change : "Zmień"
label_create : "Utwórz"
label_create_work_package : "Utwórz nowy pakiet roboczy"
label_created_by : "Utworzony przez"
label_date : "Data"
label_date_with_format : "Wprowadź %{date_attribute} w następującym formacie: %{format}"
label_deactivate : "Wyłącz"
label_descending : "Malejąco"
label_description : "Opis"
label_details : "Szczegóły"
label_display : "Wyświetlanie"
label_cancel_comment : "Anuluj komentarz"
label_closed_work_packages : "Zamknięte"
label_collapse : "Zwiń"
label_collapsed : "zwinięty"
label_collapse_all : "Zwiń wszystko"
label_comment : "Komentarz"
label_committed_at : "%{committed_revision_link} w %{date}"
label_committed_link : "rewizja przeprowadzona %{revision_identifier}"
label_contains : "zawiera"
label_created_on : "utworzono"
label_edit_comment : "Edytuj komentarz"
label_edit_status : "Edytuj status zadania"
label_email : "Adres e-mail"
label_equals : "jest"
label_expand : "Rozwiń"
label_expanded : "rozwinięty"
label_expand_all : "Rozwiń wszystkie"
label_expand_project_menu : "Rozwiń menu projektu"
label_export : "Eksportuj"
label_export_preparing : "Eksport jest przygotowywany i zostanie wkrótce pobrany."
label_filename : "Plik"
label_filesize : "Rozmiar"
label_general : "Ogólne"
label_global_roles : "Role ogólne"
label_greater_or_equal : "≥"
label_group : 'Grupa'
label_group_by : "Grupuj według"
label_group_plural : "Grupy"
label_hide_attributes : "Pokaż mniej"
label_hide_column : "Ukryj kolumnę"
label_hide_project_menu : "Zwiń menu projektu"
label_in : "w"
label_in_less_than : "w mniej niż"
label_in_more_than : "w ponad"
label_incoming_emails : "Przychodzące e-maile"
label_information_plural : "Informacje"
label_import : "Importuj"
label_latest_activity : "Ostatnia aktywność"
label_last_updated_on : "Ostatnia aktualizacja"
label_learn_more_link : "Dowiedz się więcej"
label_less_or_equal : "≤"
label_less_than_ago : "mniej niż dni temu"
label_loading : "Ładowanie..."
label_mail_notification : "Powiadomienia e-mail"
label_me : "ja"
label_meeting_agenda : "Plan spotkania"
label_meeting_minutes : "Protokół ze spotkania"
label_menu_collapse : "Zwiń"
label_menu_expand : "Rozwiń"
label_more_than_ago : "Więcej niż dni temu"
label_next : "Następny"
label_no_color : "Bez koloru"
label_no_data : "Brak danych do pokazania"
label_no_due_date : "brak daty ukończenia"
label_no_start_date : "brak daty rozpoczęcia"
label_no_value : "Brak wartości"
label_none : "Brak"
label_not_contains : "nie zawierają"
label_not_equals : "nie jest"
label_on : "wł"
label_open_menu : "Otwórz menu"
label_open_context_menu : "Otwórz menu kontekstowe"
label_open_work_packages : "Otwarte"
label_password : "Hasło"
label_previous : "Poprzedni"
label_per_page : "Na stronie:"
label_please_wait : "Zaczekaj"
label_project_plural : "Projekty"
label_visibility_settings : "Ustawienia widoczności"
label_quote_comment : "Cytuj komentarz"
label_recent : "Najnowsze"
label_reset : "Reset"
label_remove : "Usuń"
label_remove_column : "Usuń kolumnę"
label_remove_columns : "Usuń zaznaczone kolumny"
label_remove_row : "Usuń wiersz"
label_report : "Raport"
label_repository_plural : "Repozytoria"
label_save_as : "Zapisz jako"
label_select_watcher : "Wybierz obserwatora..."
label_selected_filter_list : "Wybrane filtry"
label_show_attributes : "Pokaż wszystkie atrybuty"
label_show_in_menu : "Pokaż widok w menu"
label_sort_by : "Sortuj według"
label_sorted_by : "posortowane według"
label_sort_higher : "Przenieś wyżej"
label_sort_lower : "Przenieś niżej"
label_sorting : "Sortowanie"
label_spent_time : "Czas pracy"
label_star_query : "Dodane do ulubionych"
label_press_enter_to_save : "Aby zapisać, naciśnij Enter."
label_public_query : "Publiczny"
label_sum : "Suma"
label_sum_for : "Suma dla"
label_total_sum : "Suma całkowita"
label_subject : "Temat"
label_this_week : "ten tydzień"
label_today : "Dzisiaj"
label_time_entry_plural : "Czas pracy"
label_up : "W górę"
label_user_plural : "Użytkownicy"
label_activity_show_only_comments : "Wyświetl aktywności tylko z komentarzami"
label_activity_show_all : "Wyświetl wszystkie aktywności"
label_total_progress : "%{percent}% Całkowitego postępu"
label_total_amount : "Łącznie: %{amount}"
label_updated_on : "zaktualizowany"
label_value_derived_from_children : "(wartość wyprowadzana z elementów podrzędnych)"
label_children_derived_duration : "Wyprowadzony czas trwania elementów podrzędnych pakietu roboczego"
label_warning : "Ostrzeżenie"
label_work_package : "Zadanie"
label_work_package_parent : "Nadrzędny pakiet roboczy"
label_work_package_plural : "Pakiety robocze"
label_watch : "Obserwuj"
label_watch_work_package : "Obserwuj zadanie"
label_watcher_added_successfully : "Obserwator dodany pomyślnie!"
label_watcher_deleted_successfully : "Obserwator usunięty pomyślnie!"
label_work_package_details_you_are_here : "Jesteś na karcie %{tab} %{type} %{subject}."
label_unwatch : "Nie obserwuj"
label_unwatch_work_package : "Wyłącz obserwowanie zadania"
label_uploaded_by : "Przesłane przez"
label_default_queries : "Widoki domyślne"
label_starred_queries : "Widoki ulubione"
label_global_queries : "Widoki publiczne"
label_custom_queries : "Widoki prywatne"
label_create_new_query : "Utwórz nową"
label_columns : "Kolumny"
label_attachments : Pliki
label_drop_files : Upuść pliki tutaj
label_drop_files_hint : lub kliknij aby dodać pliki
label_drop_folders_hint : Nie można przesłać folderów jako załącznika. Wybierz pojedyncze pliki.
label_add_attachments : "Dodaj Załączniki"
label_formattable_attachment_hint : "Aby załączyć pliki, przeciągnij je tutaj lub wklej ze schowka."
label_remove_file : "Usuń %{fileName}"
label_remove_watcher : "Usuń obserwującego %{name}"
label_remove_all_files : Usuń wszystkie pliki
label_add_description : "Dodaj opis do %{file}"
label_upload_notification : "Przesyłanie plików..."
label_work_package_upload_notification : "Wgrywanie plików dla Zestawu Zadań #%{id}: %{subject}"
label_wp_id_added_by : "#%{id}, dodane przez %{author}"
label_files_to_upload : "Pliki te zostaną przesłane:"
label_rejected_files : "Pliki nie mogą być przesłane:"
label_rejected_files_reason : "Wymienione pliki nie mogą być przesłane gdyż ich rozmiar jest większy niż %{maximumFilesize}"
label_wait : "Proszę poczekaj na zakończenie konfiguracji..."
label_upload_counter : "%{done} z %{count} plików ukończono"
label_validation_error : "Zadania nie mogą być zapisane z powodu błędów:"
label_version_plural : "Wersje"
label_view_has_changed : "Ten widok zawiera niezapisane zmiany. Kliknij, aby je zapisać."
help_texts :
show_modal : 'Pokaż atrybut wpisu tekstu pomocy'
onboarding :
buttons :
skip : 'Omiń'
next : 'Następny'
got_it : 'OK'
steps :
help_menu : 'Menu Pomoc (?) zapewnia <b>dodatkowe zasoby pomocy</b>. Tutaj znajdziesz przewodnik użytkownika, pomocne filmy instruktażowe i wiele więcej. <br> Życzymy miłej pracy w OpenProject!'
members : 'Zaproś nowych <b>członków</b> do swojego projektu.'
project_selection : 'Kliknij na jeden z projektów demonstracyjnych, które przygotowaliśmy. Dane demonstracyjne są obecnie dostępne tylko w języku angielskim. <br> Ogólny <b>projekt demo</b> najlepiej pasuje do klasycznego zarządzania projektami, natomiast <b>projekt Scrum</b> jest lepszy do zwinnego zarządzania projektami.'
quick_add_button : 'Kliknij ikonę plus (+) w nawigacji nagłówka, aby <b>utworzyć nowy projekt</b> lub <b>zaprosić współpracowników</b>.'
sidebar_arrow : "Użyj strzałki powrotu w lewym górnym rogu, aby wrócić do <b>menu głównego</b> projektu."
welcome : "Poświęć trzy minuty na zapoznanie się z <b>najważniejszymi funkcjami</b>. \n <br> Zalecamy wykonanie tych kroków do końca. Zwiedzanie można w każdej chwili zacząć od nowa."
wiki : 'W <b>wiki</b> możesz dokumentować wiedzę i dzielić się nią z zespołem.'
backlogs :
overview : "Zarządzaj swoją pracą w widoku <b>backlogs</b>."
sprints : "Po prawej stronie znajduje się backlog produktu i backlog usterek, a po lewej stronie znajdują się odpowiednie sprinty. Tutaj można tworzyć <b>wydarzenia, wpisy użytkownika i usterki</b>, nadawać priorytety metodą przeciągania i upuszczania oraz dodawać je do sprintu."
task_board_arrow : 'Aby zobaczyć swój <b>panel zadań</b>, otwórz menu rozwijane sprint...'
task_board_select : '...i wybierz wpis <b>panel zadań</b>.'
task_board : "Panel zadań przedstawia <b>postęp tego sprintu</b>. Dodaj nowe zadania lub przeszkody, klikając ikonę (+) obok wpisu użytkownika. <br>Stan można zaktualizować metodą przeciągania i upuszczania."
boards :
overview : 'Wybierz <b>tablice</b>, aby zmienić widok i zarządzać projektem za pomocą widoku tablic.'
lists : 'Tutaj możesz utworzyć wiele list (kolumn) w jednym widoku tablicy. Ta funkcja pozwala ci na przykład na utworzenie <b>tablicy Kanban</b>.'
add : 'Kliknij ikonę plus (+), aby <b>utworzyć nową kartę</b> lub <b>dodać istniejącą kartę</b> do listy na tablicy.'
drag : 'Przeciągaj i upuszczaj swoje karty w obrębie danej listy, aby zmienić ich kolejność lub przenieść je do innej listy. <br> Możesz kliknąć ikonę info (i) w prawym górnym rogu lub kliknąć dwukrotnie na karcie, aby wyświetlić jej szczegóły.'
wp :
toggler : "Teraz przyjrzyjmy się sekcji <b>pakiet roboczy</b>, która zapewnia bardziej szczegółowy widok twojej pracy."
list : 'Ten przegląd pakietu <b>roboczego</b> zapewnia listę wszystkich zadań w twoim projekcie, takich jak zadania robocze, kamienie milowe, etapy i inne. <br> Pakiety robocze możesz tworzyć i edytować bezpośrednio w tym widoku. Aby wyświetlić szczegóły danego pakietu roboczego, po prostu kliknij dwukrotnie jego wiersz.'
full_view : 'W widoku <b>szczegółów pakietu roboczego</b> znajdziesz wszystkie istotne informacje dotyczące danego pakietu roboczego, takie jak opis, stan i priorytet, aktywność, zależności oraz komentarze.'
back_button : 'Użyj strzałki powrotu w lewym górnym rogu, aby wyjść i powrócić do listy pakietów roboczych.'
create_button : 'Przycisk <b>+ Utwórz</b> doda nowy pakiet roboczy do twojego projektu.'
timeline_button : 'Aby utworzyć oś czasu dla twojego projektu, możesz uaktywnić widok <b>wykresu Gantta</b>.'
timeline : 'Tutaj możesz <b>edytować plan projektu.</b>, tworzyć nowe pakiety robocze, takie jak zadania robocze, kamienie milowe i inne oraz <b>dodawać zależności</b>. Wszyscy członkowie zespołu mogą w każdej chwili wyświetlić i zaktualizować najnowszy plan.'
notifications :
title : "Powiadomienia"
no_unread : "Brak nieprzeczytanych powiadomień"
reasons :
mentioned : 'wzmianka'
watched : 'obserwowane'
assigned : 'przypisane'
responsible : 'osoba odpowiedzialna'
facets :
unread : 'Nieprzeczytane'
all : 'Wszystko'
center :
and_more_users :
one : 'i 1 inny'
few : 'i %{count} inne'
many : 'i %{count} inne'
other : 'i %{count} innych'
no_results :
at_all : 'Nowe powiadomienia pojawią się tutaj, gdy pojawi się aktywność, która dotyczy ciebie'
with_current_filter : 'Obecnie brak powiadomień w tym widoku'
mark_all_read : 'Oznacz wszystko jako przeczytane'
mark_as_read : 'Oznacz jako przeczytane'
text_update_date : "%{date} dodał"
total_count_warning : "Wyświetlono najnowsze powiadomienia: %{newest_count}. Nie wyświetlono %{more_count}."
empty_state :
no_notification : "Wygląda na to, że jesteś już na bieżąco."
no_notification_with_current_filter : "Zmień zaangażowanie lub wróć do skrzynki odbiorczej, aby wyświetlić powiadomienia"
no_selection : "Kliknij powiadomienie, aby wyświetlić wszystkie szczegóły aktywności."
new_notifications :
message : 'Masz nowe powiadomienia.'
link_text : 'Kliknij tutaj, aby je wczytać'
menu :
accountable : 'Osoba odpowiedzialna'
assigned : 'Przypisane'
by_project : 'Nieprzeczytane wg projektu'
by_reason : 'Zaangażowanie'
inbox : 'Inbox'
mentioned : '@wzmianka'
watching : 'Obserwowane'
settings :
change_notification_settings : 'Aby wyświetlić i zmienić ustawienia powiadomień, <a target="_blank" href="%{url}">kliknij tutaj</a>'
title : "Ustawienia powiadomień"
notify_me : "Powiadom mnie"
reasons :
mentioned :
title : '@wzmianka o mnie'
description : 'Otrzymuj powiadomienie za każdym razem, gdy pojawi się o tobie wzmianka gdziekolwiek'
involved :
title : 'Przypisane do mnie lub moja odpowiedzialność'
description : 'Otrzymuj powiadomienia o wszystkich czynnościach w pakietach roboczych, do których jesteś przypisany lub za które ponosisz odpowiedzialność'
watched : 'Aktualizacje obserwowanych pozycji'
work_package_commented : 'Wszystkie nowe komentarze'
work_package_created : 'Nowe pakiety robocze'
work_package_processed : 'Wszystkie zmiany statusu'
work_package_prioritized : 'Wszystkie zmiany priorytetów'
work_package_scheduled : 'Wszystkie zmiany daty'
global :
immediately :
title : 'Powiadom mnie natychmiast'
description : 'Te ustawienia dotyczą wszystkich projektów. Poniżej możesz utworzyć wyjątki dla określonych projektów.'
delayed :
title : 'Powiadom mnie również o'
description : 'Otrzymuj powiadomienia o następujących czynnościach w pakietach roboczych dla wszystkich projektów:'
project_specific :
title : 'Ustawienia powiadomień dla danego projektu'
description : 'Te ustawienia dla danego projektu zastępują ustawienia domyślne powyżej'
add : 'Dodaj ustawienie dla projektu'
already_selected : 'Ten projekt jest już wybrany'
remove : 'Usuń ustawienia projektu'
password_confirmation :
field_description : 'Musisz wprowadzić hasło do twojego konta aby potwierdzić te zmiany.'
title : 'Potwierdź hasło aby kontynuować'
pagination :
no_other_page : "Jesteś na jedynej stronie."
pages :
next : "Do następnej strony"
previous : "Wróć do poprzedniej strony"
placeholders :
default : '-'
subject : 'Wpisz tutaj temat'
selection : 'Proszę wybrać'
relation_description : 'Kliknij, aby dodać opis do tej relacji'
project :
required_outside_context : >
Wybierz projekt, w którym chcesz utworzyć pakiet roboczy, aby zobaczyć wszystkie atrybuty. Możesz wybrać tylko projekty, które mają aktywowany powyższy typ.
context : 'Kontekst projektu'
work_package_belongs_to : 'Ten pakiet roboczy należy do projektu %{projectname}.'
click_to_switch_context : 'Otwórz ten pakiet roboczy w tym projekcie.'
confirm_template_load : 'Przełączenie szablonu spowoduje ponowne załadowanie strony i utracisz wszystkie dane wprowadzone do tego formularza. Kontynuować?'
use_template : "Użyj szablonu"
no_template_selected : "(Brak)"
copy :
copy_options : "Opcje kopiowania"
autocompleter :
label : 'Autouzupełnianie projektu'
reminders :
settings :
daily :
add_time : 'Dodaj czas'
enable : 'Włącz codzienne przypomnienia e-mail'
explanation : 'Otrzymasz te przypomnienia tylko dla nieprzeczytanych powiadomień i tylko w określonych przez Ciebie godzinach. %{no_time_zone}'
no_time_zone : 'Dopóki nie skonfigurujesz strefy czasowej dla swojego konta, czas będzie interpretowany jako UTC.'
time_label : 'Czas %{counter}:'
title : 'Wyślij mi codzienne przypomnienia e-mail dla nieprzeczytanych powiadomień'
workdays :
title : 'Otrzymuj przypomnienia e-mail w tych dniach'
immediate :
title : 'Wyślij mi przypomnienie e-mail'
mentioned : 'Natychmiast, gdy pojawi się @wzmianka o mnie'
alerts :
title : 'Powiadomienia e-mail dla innych elementów (które nie są pakietami roboczymi)'
explanation : >
Dzisiaj powiadomienia są ograniczone do pakietów roboczych. Możesz nadal otrzymywać powiadomienia e-mail dla tych zdarzeń, dopóki nie zostaną one zawarte w powiadomieniach :
news_added : 'Wiadomość dodana'
news_commented : 'Komentarz do nowości'
document_added : 'Dodanie dokumentu'
forum_messages : 'Nowe wiadomości na forum'
wiki_page_added : 'Dodano stronę wiki'
wiki_page_updated : 'Zaktualizowano stronę wiki'
membership_added : 'Dodanie członkostwa'
membership_updated : 'Aktualizacja członkostwa'
title : 'Przypomnienia e-mail'
pause :
label : 'Tymczasowo wstrzymuj codzienne przypomnienia e-mail'
first_day : 'Pierwszy dzień'
last_day : 'Ostatni dzień'
text_are_you_sure : "Jesteś pewny?"
text_data_lost : "Wszystkie wprowadzone dane zostaną utracone."
types :
attribute_groups :
error_duplicate_group_name : "Nazwa %{group} jest użyta więcej niż raz. Nazwy grup muszą być unikalne."
error_no_table_configured : "Skonfiguruj tabelę grupy %{group}."
reset_title : "Zresetuj konfigurację formularza"
confirm_reset : >
Ostrzeżenie : czy na pewno chcesz zresetować konfigurację formularza? Przywróci to atrybuty do ich grupy domyślnej i wyłączy WSZYSTKIE pola niestandardowe.
upgrade_to_ee : "Aktualizuj do wersji Enterprise"
upgrade_to_ee_text : "Znakomicie! Jeśli potrzebujesz tej funkcji, jesteś prawdziwym pro! Możesz wesprzesz nas jako deweloperów OpenSource, zostając klientem edycji Enterprise."
more_information : "Więcej informacji"
nevermind : "Nieważne"
edit :
form_configuration : "Konfiguracja formularza"
projects : "Projekty"
settings : "Ustawienia"
time_entry :
project : 'Projekt'
work_package : 'Zadanie'
work_package_required : 'Wymaga wybrania najpierw pakietu roboczego.'
activity : 'Działanie'
comment : 'Komentarz'
duration : 'Czas trwania'
spent_on : 'Data'
hours : 'Godziny'
title : 'Rejestruj czas pracy'
two_factor_authentication :
label_two_factor_authentication : 'Uwierzytelnianie dwuskładnikowe'
watchers :
label_loading : ładowanie obserwatorów...
label_error_loading : Wystąpił błąd podczas ładowania obserwatorów.
label_search_watchers : Szukaj obserwatorów
label_add : Dodawanie obserwatorów
label_discard : Odznacz wszystkie
typeahead_placeholder : Szukaj możliwych obserwatorów
relation_labels :
parent : "Rodzic"
children : "Dzieci"
relates : "Powiązany z"
duplicates : "Duplikaty"
duplicated : "Zduplikowany przez"
blocks : "Bloki"
blocked : "Blokowany przez"
precedes : "Poprzedza"
follows : "Następuje po"
includes : "Zawiera"
partof : "Część"
requires : "Wymaga"
required : "Wymagane przez"
relation_type : "typ relacji"
relations_hierarchy :
parent_headline : "Rodzic"
hierarchy_headline : "Hierarchia"
children_headline : "Dzieci"
relation_buttons :
set_parent : "Ustaw element nadrzędny"
change_parent : "Zmień nadrzędny"
remove_parent : "Usuń nadrzędny"
hierarchy_indent : "Wcinaj hierarchię"
hierarchy_outdent : "Wsuwaj hierarchię"
group_by_wp_type : "Grupuj wg typu zadań"
group_by_relation_type : "Grupuj wg typu relacji"
add_parent : "Dodaj do istniejącego nadrzędnego"
add_new_child : "Utwórz nowy podrzędny"
create_new : "Utwórz nową"
add_existing : "Dodaj istniejącą"
add_existing_child : "Dodaj istniejący podrzędny"
remove_child : "Usuń podrzędny"
add_new_relation : "Utwórz nową relację"
add_existing_relation : "Dodaj istniejącą relację"
update_description : "Ustaw bądź zaktualizuj opis tej relacji"
toggle_description : "Przełącz opis powiązania"
update_relation : "Kliknij, aby zmienić typ powiązania"
add_follower : "Dodaj obserwującego"
add_predecessor : "Dodaj poprzednika"
remove : "Usuń relację"
save : "Zapisz relację"
abort : "Przerwij"
relations_autocomplete :
placeholder : "Wpisz szukaną frazę"
parent_placeholder : "Wybierz nowy element nadrzędny albo naciśnij klawisz Escape, aby anulować."
autocompleter :
placeholder : "Wpisz szukaną frazę"
notFoundText : "Nie znaleziono elementów"
typeToSearchText : "Wpisz szukaną frazę"
repositories :
select_tag : 'Wybierz tag'
select_branch : 'Wybierz gałąź'
field_value_enter_prompt : "Wprowadź wartość dla '%{field}'"
project_menu_details : "Szczegóły"
scheduling :
manual : 'Planowanie ręczne'
automatic : 'Planowanie automatyczne'
sort :
sorted_asc : 'Zastosowano sortowanie rosnące, '
sorted_dsc : 'Zastosowano sortowanie malejące, '
sorted_no : 'Nie zastosowano sortowania, '
sorting_disabled : 'sortowanie jest wyłączone'
activate_asc : 'aktywuj, aby zastosować sortowanie rosnące'
activate_dsc : 'aktywuj, aby zastosować sortowanie malejące'
activate_no : 'aktywuj, aby usunąć sortowanie'
text_work_packages_destroy_confirmation : "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane pakiety robocze?"
text_query_destroy_confirmation : "Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczony widok?"
text_attachment_destroy_confirmation : "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten załącznik?"
timelines :
quarter_label : 'Kwartał%{quarter_number}'
gantt_chart : 'Wykres Gantta'
labels :
title : 'Konfiguracja etykiety'
bar : 'Pasek etykiety'
left : 'Lewa'
right : 'Prawa'
farRight : 'Po prawej'
showNone : '-- Brak etykiety --'
description : >
Wybierz atrybuty które chcesz zawsze wyświetlać w odpowiednich miejscach wykresu Gantta. Przy przesunięciu kursora na element, zostaną pokazane jego etykiety daty zamiast tych atrybutów.
button_activate : 'Pokaż wykres Gantta'
button_deactivate : 'Ukryj wykres Gantta'
cancel : Anuluj
change : "Zmiany w zakresie planowania"
due_date : "Data zakończenia"
empty : "(puste)"
error : "Wystapił błąd."
errors :
not_implemented : "The timeline could not be rendered because it uses a feature that is not yet implemented."
report_comparison : "The timeline could not render the configured comparisons. Please check the appropriate section in the configuration, resetting it can help solve this problem."
report_epicfail : "The timeline could not be loaded due to an unexpected error."
report_timeout : "The timeline could not be loaded in a reasonable amount of time."
filter :
grouping_other : "Inne"
noneSelection : "(brak)"
name : "Nazwa"
outline : "Reset Outline"
outlines :
aggregation : "Pokaż tylko podsumowania"
level1 : "Rozwiń poziom 1"
level2 : "Rozwiń poziom 2"
level3 : "Rozwiń poziom 3"
level4 : "Rozwiń poziom 4"
level5 : "Rozwiń poziom 5"
all : "Pokaż wszystkie"
project_status : "Stan projektu"
really_close_dialog : "Czy naprawdę chcesz zamknąć okno dialogowe i utracić wprowadzone dane?"
responsible : "Odpowiedzialny"
save : Zapisz
start_date : "Data rozpoczęcia"
tooManyProjects : "Więcej niż %{count} projektów. Proszę użyj filtrowania!"
selection_mode :
notification : 'Kliknij na dowolny podświetlony pakiet roboczy by stworzyć relację. Wciśnij klawisz „Escape” żeby anulować.'
zoom :
in : "Powiększ"
out : "Pomniejsz"
auto : "Automatyczny zoom"
days : "Dni"
weeks : "Tygodnie"
months : "Miesiące"
quarters : "Kwartały"
years : "Lata"
slider : "Suwak powiększenia"
description : >
Wybierz początkowy poziom powiększenia, który ma być wyświetlany, gdy tryb autopowiększenia jest niedostępny.
tl_toolbar :
zooms : "Powiększenie"
outlines : "Poziom hierarchii"
upsale :
ee_only : 'Funkcja dostępna tylko w wersji Enterprise'
wiki_formatting :
strong : "Pogrubienie"
italic : "Kursywa"
underline : "Podkreślenie"
deleted : "Usunięto"
code : "Inline Code"
heading1 : "Nagłówek 1"
heading2 : "Nagłówek 2"
heading3 : "Nagłówek 3"
unordered_list : "Lista nieuporządkowana"
ordered_list : "Lista uporządkowana"
quote : "Cytat"
unquote : "Nie cytuj"
preformatted_text : "Tekst wstępnie sformatowany"
wiki_link : "Adres strony Wiki"
image : "Obraz"
work_packages :
bulk_actions :
move : 'Masowa zmiana projektu'
edit : 'Masowa edycja'
copy : 'Masowe kopiowanie'
delete : 'Masowe usuwanie'
button_clear : "Wyczyść"
comment_added : "Komentarz został dodany pomyślnie."
comment_send_failed : "Wystąpił błąd. Nie można zamieścić komentarza."
comment_updated : "Komentarz zaktualizowano pomyślnie."
confirm_edit_cancel : "Czy na pewno chcesz anulować edycję pakietu pracy?"
description_filter : "Filtr"
description_enter_text : "Wpisz tekst"
description_options_hide : "Ukryj opcje"
description_options_show : "Pokaż opcje"
edit_attribute : "%{attribute} - Edytuj"
key_value : "%{key}: %{value}"
label_enable_multi_select : "Włącz wybór wielokrotny"
label_disable_multi_select : "Wyłącz wybór wielokrotny"
label_filter_add : "Dodaj filtr"
label_filter_by_text : "Filtruj według tekstu"
label_options : "Opcje"
label_column_multiselect : "Łączone pole rozwijane: Wybierz za pomocą klawiszy strzałek, potwierdź wybór klawiszem enter, usuń klawiszem backspace"
message_error_during_bulk_delete : Wystąpił błąd podczas próby usunięcia zadania.
message_successful_bulk_delete : Pomyślnie usunięto zadania.
message_successful_show_in_fullscreen : "Kliknij tutaj, aby otworzyć ten pakiet prac w trybie pełnoekranowym."
message_view_spent_time : "Pokaż spędzony czas dla tych zadań"
message_work_package_read_only : "Pakiet roboczy jest zablokowany w tym stanie. Nie można zmienić żadnego atrybutu innego niż stan."
message_work_package_status_blocked : "Nie można zapisać stanu pakietu roboczego ze względu na jego zamknięty stan i przypisaną mu zamkniętą wersję."
placeholder_filter_by_text : "Przedmiot, opis, komentarze, ..."
inline_create :
title : 'Kliknij tutaj, aby dodać nowy pakiet prac do tej listy'
create :
title : 'Nowy pakiet roboczy'
header : 'Nowy %{type}'
header_no_type : 'Nowy pakiet roboczy (typ jeszcze nie ustawiony)'
header_with_parent : 'Nowy %{type} (podrzędny %{parent_type} #%{id})'
button : 'Utwórz'
copy :
title : 'Kopiuj pakiet roboczy'
hierarchy :
show : "Pokaż tryb hierarchii"
hide : "Ukryj tryb hierarchii"
toggle_button : 'Kliknij, aby przełączyć tryb hierarchii.'
leaf : 'Liść pakietu roboczego na poziomie %{level}.'
children_collapsed : '%{level} poziom hierarchii zwinięty. Kliknij, aby wyświetlić filtrowane dzieci'
children_expanded : '%{level} poziom hierarchii rozwinięty. Kliknij, aby zwinąć filtrowane dzieci'
faulty_query :
title : Pakiety robocze nie mogły zostać załadowane.
description : Ten widok jest błędny i nie można go przetworzyć.
no_results :
title : Brak pakietów prac do wyświetlenia.
description : Pakiety prac nie zostały utworzone albo wszystkie są odfiltrowane.
limited_results : W trybie sortowania ręcznego można pokazać tylko ograniczoną liczbę pakietów roboczych (%{count}). Zmniejsz liczbę wyników filtrowania lub przełącz na sortowanie automatyczne.
property_groups :
details : "Szczegóły"
people : "Ludzie"
estimatesAndTime : "Szacunki i czas"
other : "Inne"
properties :
assignee : "Przypisany do"
author : "Autor"
createdAt : "Utworzone"
description : "Opis"
date : "Data"
dueDate : "Data zakończenia"
estimatedTime : "Szacowany czas"
spentTime : "Czas pracy"
category : "Kategoria"
percentageDone : "Wykonano procent"
priority : "Priorytet"
projectName : "Projekt"
responsible : "Odpowiedzialny"
startDate : "Data rozpoczęcia"
status : "Status"
subject : "Temat"
subproject : "Podprojekt"
title : "Tytuł"
type : "Typ"
updatedAt : "Aktualizacja"
versionName : "Wersja"
version : "Wersja"
default_queries :
latest_activity : "Ostatnia aktywność"
created_by_me : "Utworzone przeze mnie"
assigned_to_me : "Przypisane do mnie"
recently_created : "Utworzone niedawno"
all_open : "Wszystkie otwarte"
summary : "Podsumowanie"
jump_marks :
pagination : "Przejdź do stronicowania tabeli"
label_pagination : "Kliknij tutaj, aby pominąć tablicę zadań i przejść do stronicowania"
content : "Przeskocz do zawartości"
label_content : "Kliknij tutaj, aby pominąć menu i przejść do treści"
placeholders :
default : "-"
date : "Wybierz datę"
formattable : "%{name}: kliknij, aby edytować..."
query :
column_names : "Kolumny"
group_by : "Grupuj wyniki"
group : "Grupuj według"
group_by_disabled_by_hierarchy : "Przy aktywnym trybie hierarchii grupowanie jest wyłączone."
hierarchy_disabled_by_group_by : "Tryb hierarchii jest wyłączony z powodu grupowania wyników wg %{column}."
sort_ascending : "Sortuj rosnąco"
sort_descending : "Sortuj malejąco"
move_column_left : "Przenieść kolumnę w lewo"
move_column_right : "Przenieść kolumnę w prawo"
hide_column : "Ukryj kolumnę"
insert_columns : "Wstaw kolumny ..."
filters : "Filtry"
display_sums : "Wyświetl sumy"
confirm_edit_cancel : "Czy na pewno chcesz anulować edycję nazwy tego widoku? Przywrócona zostanie poprzednia wartość tytułu."
click_to_edit_query_name : "Kliknij, aby edytować tytuł tego widoku."
rename_query_placeholder : "Nazwa tego widoku"
star_text : "Oznacz ten widok jako ulubiony i dodaj do zapisanych widoków na pasku bocznym po lewej stronie."
public_text : >
Opublikuj ten widok, aby umożliwić dostęp do niego innym użytkownikom. Użytkownicy z uprawnieniami „Zarządzaj widokami publicznymi” mogą zmodyfikować lub usunąć zapytanie publiczne. Nie ma to wpływu na widoczność wyników pakietu roboczego w tym widoku, a użytkownicy mogą widzieć różne wyniki, w zależności od ich uprawnień.
errors :
unretrievable_query : "Nie można pobrać widoku z adresu URL"
not_found : "Nie ma takiego widoku"
duplicate_query_title : "Nazwa tego widoku już istnieje. Zmienić mimo to?"
text_no_results : "Nie znaleziono żadnych pasujących widoków."
scheduling :
is_parent : "Daty tego pakietu roboczego są automatycznie odejmowane od jego elementów podrzędnych. Włącz funkcję Planowanie ręczne, aby ustawić daty."
is_switched_from_manual_to_automatic : "Po przełączeniu planowania z ręcznego na automatyczne konieczne może być ponowne obliczenie dat tego pakietu roboczego ze względu na jego powiązania z innymi pakietami roboczymi."
table :
configure_button : 'Konfiguruj tabelę pakietów roboczych'
summary : "Tabela, której wiersze zawierają pakiety pracy, a kolumny ich atrybuty."
text_inline_edit : "Większość komórek w tej tabeli to przyciski uruchamiające edycję danego atrybutu."
text_sort_hint : "Za pomocą linków w nagłówkach tabeli można sortować, grupować, zmieniać kolejność, usuwać i dodać kolumny."
text_select_hint : "Zaznacz boxy które powinny zostać otwarte poprzez jednoczesne użycie klawisza 'ALT' oraz strzałek."
table_configuration :
button : 'Konfiguruj tę tabelę pakietów roboczych'
choose_display_mode : 'Wyświetlaj pakiety robocze jako'
modal_title : 'Konfiguracja tabeli pakietów roboczych'
embedded_tab_disabled : "Ta karta konfiguracji nie jest dostępna dla widoku osadzonego, który edytujesz."
default : "Domyślnie"
display_settings : 'Ustawienia wyświetlania'
default_mode : "Płaska lista"
hierarchy_mode : "Hierarchia"
hierarchy_hint : "Wszystkie przefiltrowane wyniki z tabeli będą poszerzane o ich przodków. Hierarchie można rozwijać i zwijać."
display_sums_hint : "Wyświetlaj sumy wszystkich sumowanych atrybutów w wierszu pod wynikami tabeli."
show_timeline_hint : "Pokaż interaktywny wykres Gantta po prawej stronie tabeli. Jego szerokość można zmienić, przeciągając linię podziału między tabelą a wykresem Gantta."
highlighting : 'Wyróżnianie'
highlighting_mode :
description : "Wyróżniaj kolorem"
none : "Bez wyróżniania"
inline : 'Wyróżnione atrybuty'
inline_all : 'Wszystkie atrybuty'
entire_row_by : 'Cały wiersz wg'
status : 'Status'
priority : 'Priorytet'
type : 'Typ'
sorting_mode :
description : 'Wybierz tryb sortowania pakietów roboczych:'
automatic : 'Automatycznie'
manually : 'Ręcznie'
warning : 'Wskutek aktywacji trybu automatycznego sortowania utracisz poprzednie sortowanie.'
columns_help_text : "Użyj powyższego pola wprowadzania danych, aby dodać kolumny do widoku tabeli. Możesz przeciągać i upuszczać kolumny, aby zmienić ich kolejność."
upsale :
attribute_highlighting : 'Czy określone pakiety robocze trzeba wyróżnić?'
relation_columns : 'Chcesz zobaczyć relacje w tej liście pakietów roboczych?'
check_out_link : 'Sprawdź wersję Enterprise.'
relation_filters :
filter_work_packages_by_relation_type : 'Filtruj pakiety robocze według typu relacji'
tabs :
overview : Przegląd
activity : Działanie
relations : Relacje
watchers : Obserwatorzy
attachments : Załączniki
time_relative :
days : "dni"
weeks : "tygodnie"
months : "miesiące"
toolbar :
settings :
configure_view : "Konfigurowanie widoku..."
columns : "Kolumny ..."
sort_by : "Sortuj według ..."
group_by : "Grupuj według ..."
display_sums : "Wyświetl sumy"
display_hierarchy : "Wyświetl hierarchię"
hide_hierarchy : "Ukryj hierarchię"
hide_sums : "Ukryj sumy"
save : "Zapisz"
save_as : "Zapisz jako ..."
export : "Eksportuj ..."
visibility_settings : "Ustawienia widoczności..."
page_settings : "Zmiana nazwy widoku..."
delete : "Usuń"
filter : "Filtr"
unselected_title : "Zadanie"
search_query_label : "Wyszukaj zapisane widoki"
search_query_title : "Kliknij, aby wyszukać zapisane widoki"
placeholder_query_title : "Ustaw tytuł tego widoku"
modals :
label_settings : "Zmień nazwę widoku"
label_name : "Nazwa"
label_delete_page : "Usuń bieżącą stronę"
button_apply : "Zastosuj"
button_save : "Zapisz"
button_submit : "Prześlij"
button_cancel : "Anuluj"
form_submit :
title : 'Potwierdź, aby kontynuować'
text : 'Czy na pewno chcesz wykonać tę akcję?'
destroy_work_package :
title : "Potwierdź usunięcie %{label}"
text : "Czy na pewno chcesz usunąć następujący %{label}?"
has_children : "Pakiet roboczy zawiera %{childUnits}:"
confirm_deletion_children : "Potwierdzam, że WSZYSTKIE elementy potomne pakietów roboczych z listy będą rekurencyjnie usuwane."
deletes_children : "Wszystkie pakiety podrzędne i ich elementy potomne również będą rekursywnie usuwane."
destroy_time_entry :
title : "Potwierdź usunięcie wpisu"
text : "Na pewno chcesz skasować?"
notice_no_results_to_display : "Brak widocznych wyników do wyświetlenia."
notice_successful_create : "Tworzenie zakończone sukcesem."
notice_successful_delete : "Usuwanie zakończone sukcesem."
notice_successful_update : "Aktualizacja zakończona sukcesem."
notice_job_started : "zadanie rozpoczęte."
notice_bad_request : "Nieprawidłowe żądanie."
relations :
empty : Brak relacji
remove : Usuń relację
inplace :
button_edit : "%{attribute}: Edytuj"
button_save : "%{attribute}: Zapisz"
button_cancel : "%{attribute}: Anuluj"
button_save_all : "Zapisz"
button_cancel_all : "Anuluj"
link_formatting_help : "Formatowanie tekstu - pomoc"
btn_preview_enable : "Podgląd"
btn_preview_disable : "Wyłącz podgląd"
null_value_label : "Brak wartości"
clear_value_label : "-"
errors :
required : '%{field} nie może być puste'
number : '%{field} nie jest prawidłową liczbą'
maxlength : '%{field} nie może zawierać więcej niż %{maxLength} znaku(ów)'
minlength : '%{field} nie może zawierać mniej niż %{minLength} znaku(ów)'
messages_on_field: 'To pole jest nieprawidłowe : %{messages}'
error_could_not_resolve_version_name : "Nie można rozpoznać wersji"
error_could_not_resolve_user_name : "Nie można rozpoznać nazwy użytkownika"
error_attachment_upload : "Załadowanie pliku nie powiodło się: %{error}"
error_attachment_upload_permission : "Nie masz uprawnień do przesyłania plików do tego zasobu."
units :
workPackage :
one : "pakiet roboczy"
few : "pakiety robocze"
many : "pakiety robocze"
other : "pakiety robocze"
child_work_packages :
one : "jeden potomny pakiet roboczy"
few : "%{count} potomnych pakietów roboczych"
many : "%{count} potomnych pakietów roboczych"
other : "%{count} potomnych pakietów roboczych"
hour :
one : "1 h"
other : "%{count} h"
zero : "0 h"
zen_mode :
button_activate : 'Włącz tryb zen'
button_deactivate : 'Wyłącz tryb zen'
global_search :
all_projects : "We wszystkich projektach"
search : "Szukaj"
close_search : "Zakończ wyszukiwanie"
current_project : "W tym projekcie"
current_project_and_all_descendants : "W tym projekcie + pod projekcie"
title :
all_projects : "Wszystkie projekty"
project_and_subprojects : "i wszystkie podprojekty"
search_for : "Szukaj"
views :
card : 'Karty'
list : 'Tabela'
timeline : 'Wykres Gantta'
invite_user_modal :
back : 'Wstecz'
invite : 'Zaproś'
title :
invite : 'Zaproś użytkownika'
invite_to_project : 'Zaproś %{type} do %{project}'
User : 'użytkownik'
Group : 'grupa'
PlaceholderUser : 'użytkownik zastępczy'
invite_principal_to_project : 'Zaproś %{principal} do %{project}'
project :
label : 'Projekt'
required : 'Wybierz projekt'
lacking_permission : 'Nie masz uprawnień do przypisywania użytkowników do aktualnie wybranego projektu, wybierz inny.'
lacking_permission_info : 'Nie masz uprawnień do przypisywania użytkowników do projektu, w którym teraz jesteś. Musisz wybrać inny.'
next_button : 'Następny'
no_results : 'Nie znaleziono żadnych projektów'
no_invite_rights : 'Nie masz uprawnień do zapraszania członków do tego projektu'
type :
required : 'Wybierz typ, który ma zostać zaproszony'
user :
title : 'Użytkownik'
description : 'Uprawnienia na podstawie przypisanej roli w wybranym projekcie'
group :
title : 'Grupa'
description : 'Uprawnienia na podstawie przypisanej roli w wybranym projekcie'
placeholder :
title : 'Użytkownik zastępczy'
title_no_ee : 'Użytkownik zastępczy (funkcja dostępna tylko w wersji Enterprise Edition)'
description : 'Nie ma dostępu do projektu i nie są wysyłane żadne wiadomości e-mail.'
description_no_ee : 'Nie ma dostępu do projektu i nie są wysyłane żadne wiadomości e-mail. <br>Sprawdź wersję <a href="%{eeHref}" target="_blank">Enterprise Edition</a>'
principal :
label :
name_or_email : 'Nazwa lub adres e-mail'
name : 'Nazwa'
already_member_message : 'Już jest członkiem %{project}'
no_results_user : 'Nie znaleziono żadnych użytkowników'
invite_user : 'Zaproś:'
no_results_placeholder : 'Nie znaleziono elementów zastępczych'
create_new_placeholder : 'Utwórz nowy element zastępczy:'
no_results_group : 'Nie znaleziono żadnych grup'
next_button : 'Następny'
required :
user : 'Wybierz użytkownika'
placeholder : 'Wybierz element zastępczy'
group : 'Wybierz grupę'
role :
label : 'Rola w %{project}'
no_roles_found : 'Nie znaleziono żadnych ról'
description : 'To jest rola, którą %{principal} otrzyma po dołączeniu do projektu. Rola określa działania, które można podjąć i widoczne informacje. <a href="https://docs.openproject.org/system-admin-guide/users-permissions/roles-permissions/#roles-and-permissions" target="_blank"> Dowiedz się więcej o rolach i uprawnieniach. </a>'
required : 'Wybierz rolę'
next_button : 'Następny'
message :
label : 'Wiadomość z zaproszeniem'
description : 'Wyślemy do %{principal} wiadomość e-mail, do której możesz tutaj dodać prywatną wiadomość. Może to być wyjaśnienie zaproszenia lub ułatwiające rozpoczęcie pracy informacje na temat projektu.'
next_button : 'Przejrzyj zaproszenie'
summary :
next_button : 'Wyślij zaproszenie'
success :
title : 'Zaproszono %{principal}!'
description :
user : 'Użytkownik może się teraz zalogować, aby uzyskać dostęp do %{project}. Tymczasem możesz już planować z tym użytkownikiem i na przykład przypisać pakiety robocze.'
placeholder : 'Symbolu zastępczego można teraz użyć w %{project}. Tymczasem możesz już planować z tym użytkownikiem i na przykład przypisać pakiety robocze.'
group : 'Grupa jest teraz częścią %{project}. Tymczasem możesz już planować z tą grupą i na przykład przypisać pakiety robocze.'
next_button : 'Kontynuuj'
forms :
submit_success_message : 'Formularz został przesłany'
load_error_message : 'Podczas ładowania formularza wystąpił błąd'
validation_error_message : 'Napraw błędy obecne w formularzu'
advanced_settings : 'Zaawansowane ustawienia'