OpenProject is the leading open source project management software.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
openproject/config/locales/crowdin/js-ru.yml

1090 lines
79 KiB

#-- copyright
#OpenProject is an open source project management software.
#Copyright (C) 2012-2021 the OpenProject GmbH
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
#OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows:
#Copyright (C) 2006-2013 Jean-Philippe Lang
#Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License
#as published by the Free Software Foundation; either version 2
#of the License, or (at your option) any later version.
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
#GNU General Public License for more details.
#You should have received a copy of the GNU General Public License
#along with this program; if not, write to the Free Software
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
#See docs/COPYRIGHT.rdoc for more details.
#++
ru:
js:
ajax:
hide: "Скрыть"
loading: "Загрузка ..."
attachments:
draggable_hint: |
Для встраивания изображения или ссылки перетащите их в поле редактора. Закрытые поля редактора будут открыты, пока вы перетаскиваете.
autocomplete_select:
placeholder:
multi: "Добавить «%{name}»"
single: "Выбрать «%{name}»"
remove: "Удалить %{name}"
active: "Активировать %{label} %{name}"
backup:
attachments_disabled: Вложения не могут быть включены, так как они превышают максимальный общий размер. Вы можете изменить это через конфигурацию (требуется перезапуск сервера).
info: >
Здесь вы можете запустить резервное копирование. Процесс может занять некоторое время в зависимости от объема данных (особенно вложений). Как только копия будет готова, вы получите письмо.
note: >
Новая резервная копия перезапишет любую предыдущию. Может быть запрошено ограниченное количество резервных копий в день.
last_backup: Последняя резервная копия
last_backup_from: Последняя резервная копия от
title: Резервное копирование OpenProject
options: Параметры
include_attachments: Включить вложения
download_backup: Скачать резервную копию
request_backup: Запросить резервную копию
close_popup_title: "Закрыть всплывающее"
close_filter_title: "Закрыть фильтр"
close_form_title: "Закрыть форму"
button_add_watcher: "Добавить наблюдателя"
button_add: "Добавить"
button_back: "Назад"
button_back_to_list_view: "Вернуться к просмотру списка"
button_cancel: "Отмена"
button_close: "Закрыть"
button_change_project: "Изменить проект"
button_check_all: "Выделить все"
button_configure-form: "Настроить форму"
button_confirm: "Подтверждение"
button_continue: "Далее"
button_copy: "Копировать"
button_custom-fields: "Настраиваемые поля"
button_delete: "Удалить"
button_delete_watcher: "Удалить наблюдателей"
button_details_view: "Просмотр подробностей"
button_duplicate: "Дублировать"
button_edit: "Правка"
button_filter: "Фильтр"
button_collapse_all: "Свернуть все"
button_expand_all: "Развернуть все"
button_advanced_filter: "Расширенный фильтр"
button_list_view: "Представление списком"
button_show_view: "Полноэкранный просмотр"
button_log_time: "Журналировать время"
button_more: "Более"
button_open_details: "Открыть детальный просмотр"
button_close_details: "Закрыть детальный просмотр"
button_open_fullscreen: "Полноэкранный просмотр"
button_show_cards: "В виде карточек"
button_show_list: "В виде списка"
button_quote: "Цитата"
button_save: "Сохранить"
button_settings: "Параметры"
button_uncheck_all: "Снять все отметки"
button_update: "Обновление"
button_export-pdf: "Скачать PDF"
button_export-atom: "Скачать Atom"
button_create: "Создать"
calendar:
title: 'Календарь'
too_many: 'В общей сложности пакетов работ: %{count}. Отображено только: %{max}.'
card:
add_new: 'Добавить новую карточку'
highlighting:
inline: 'Выделение:'
entire_card_by: 'Вся карточка по'
remove_from_list: 'Удалить карточку из списка'
caption_rate_history: "История тарифов"
clipboard:
browser_error: "Ваш браузер не поддерживает копирование в буфер обмена. Пожалуйста, скопируйте выделенный текст вручную."
copied_successful: "Успешно скопировано в буфер обмена!"
chart:
type: 'Тип диаграммы'
axis_criteria: 'Критерии оси'
modal_title: 'Настройки диаграммы по пакетам работ'
types:
line: 'Линейная'
horizontal_bar: 'Полосовая'
bar: 'Столбчатая'
pie: 'Круговая'
doughnut: 'Кольцевая'
radar: 'Лепестковая'
polar_area: 'Круговая полярная'
tabs:
graph_settings: 'Общие'
dataset: 'Набор %{number}'
errors:
could_not_load: 'Данные для отображения диаграммы не могут быть загружены. Могут отсутствовать необходимые разрешения.'
description_available_columns: "Доступные столбцы"
description_current_position: "Вы здесь: "
description_select_work_package: "Выберите пакет работ #%{id}"
description_selected_columns: "Выбранные столбцы"
description_subwork_package: "Потомок пакета работ #%{id}"
editor:
preview: 'Переключить режим предпросмотра'
source_code: 'Переключить режим источника уценок'
error_saving_failed: 'Сохранение документа завершилась следующей ошибкой: %{error}'
error_initialization_failed: 'Не удалось инициализировать CKEditor!'
mode:
manual: 'Перейти к источнику уценок'
wysiwyg: 'Перейти к WYSIWYG-редактору'
macro:
error: 'Невозможно развернуть макрос: %{message}'
attribute_reference:
macro_help_tooltip: 'Этот текстовый сегмент динамически отображается макросом.'
not_found: 'Запрошенный ресурс не найден'
invalid_attribute: "Выбранный атрибут '%{name}' не существует."
child_pages:
button: 'Ссылки на дочерние страницы'
include_parent: 'Включить родителей'
text: '[Placeholder] Ссылки на дочернюю страницу'
page: 'Wiki-страница'
this_page: 'эта страница'
hint: |
Оставьте это поле пустым, чтобы перечислить все дочерние страницы текущей страницы. Если вы хотите описать другую страницу, предоставьте ее заголовок или иденцифицирующую строку.
code_block:
button: 'Вставить фрагмент кода'
title: 'Вставить / Редактировать фрагмент кода'
language: 'Язык форматирования'
language_hint: 'Введите язык форматирования, который будет использоваться для выделения (если поддерживается).'
dropdown:
macros: 'Макрос'
chose_macro: 'Выбрать макрос'
toc: 'Содержание'
toolbar_help: 'Кликните для выбора виджета и показа панели инструментов. Кликните дважды для редактирования виджета'
wiki_page_include:
button: 'Включить содержание другой вики страницы'
text: '[Placeholder] включая вики страницы'
page: 'Wiki-страница'
not_set: '(Страница пока не установлена)'
hint: |
Включите содержание другой вики-страницы, указав её название или строку. Вы можете включить вики-страницы из другого проекта, разделив их двоеточием, как в следующем примере.
work_package_button:
button: 'Вставить кнопку создания пакета работ'
type: 'Тип пакета работ'
button_style: 'Стиль используемой кнопки'
button_style_hint: 'Дополнительно: Проверьте, чтобы макрос выглядел как кнопка, а не как ссылка.'
without_type: 'Создать пакет работ'
with_type: 'Создать пакет работ (Тип: %{typename})'
embedded_table:
button: 'Вложить таблицу пакетов работ'
text: '[Placeholder] Таблица внедренных пакетов работ'
embedded_calendar:
text: '[Placeholder] Встроенный календарь'
admin:
type_form:
custom_field: 'Настраиваемое поле'
inactive: 'Неактивен'
drag_to_activate: "Чтобы включить поля, перетащите их отсюда"
add_group: "Добавить группу атрибутов"
add_table: "Добавить таблицу связанных пакетов работ"
edit_query: 'Редактировать запрос'
new_group: 'Новая группа'
reset_to_defaults: 'Восстановить значения по умолчанию'
enterprise:
trial:
confirmation: "Подтверждение адреса электронной почты"
confirmation_info: >
Мы отправили вам письмо %{date} на адрес %{email}. Проверьте свой почтовый ящик и нажмите на ссылку подтверждения, чтобы начать 14 дней пробной версии.
form:
general_consent: >
Я принимаю <a target="_blank" href="%{link_terms}">условия обслуживания</a> и <a target="_blank" href="%{link_privacy}">политику конфиденциальности</a>.
invalid_email: "Неверный адрес электронной почты"
label_company: "Компания"
label_first_name: "Имя"
label_last_name: "Фамилия"
label_domain: "Домен"
label_subscriber: "Подписчик"
label_maximum_users: "Максимальное число активных пользователей"
label_starts_at: "Начиная с"
label_expires_at: "Срок действия до"
receive_newsletter: Я хочу получать <a target="_blank" href="%{link}">новостную рассылку от OpenProject</a>.
taken_domain: На каждом домене может быть только один активный пробный период.
taken_email: Каждый пользователь может создать только одну пробную версию.
email_not_received: "Не получили письмо? Справа вы можете запросить повторную отправку письма со ссылкой."
try_another_email: "Еще можно указать другой адрес электронной почты."
next_steps: "Дальнейшие шаги"
resend_link: "Отправить еще раз"
resend_success: "Письмо отправлено. Проверьте электронную почту и нажмите на ссылку подтверждения в письме."
resend_warning: "Не удалось повторно отправить письмо."
session_timeout: "Время сеанса истекло. Обновите страницу или запросите повторную отправку письма."
status_label: "Статус:"
status_confirmed: "подтверждено"
status_waiting: "письмо отправлено, ожидается подтверждение"
test_ee: "Протестируйте корпоративную 14-дневную версию бесплатно"
quick_overview: "Узнайте вкратце об управлении проектами и совместной работе в OpenProject Enterprise Edition."
upsale:
become_hero: "Станьте героем!"
benefits:
description: "Каковы преимущества корпоративной версии?"
high_security: "Функции безопасности"
high_security_text: "Единый вход (SAML, OpenID Connect, CAS), двухфакторная аутентификация и автоматическая синхронизация LDAP-групп."
installation: "Поддержка установки"
installation_text: "Опытные разработчики ПО проконсультируют вас по всему процессу установки и настройки в вашей инфраструктуре."
premium_features: "Премиум-функции"
premium_features_text: "Agile-доски, пользовательские темы и логотипы, графики, умные рабочие процессы с настройкой действий, полнотекстовый поиск по вложениям в пакетах работ и множественный выбор пользовательских полей."
professional_support: "Профессиональная поддержка"
professional_support_text: "Получите надежную и отзывчивую помощь от старших инженеров поддержки, обладающих экспертными знаниями о работе OpenProject в критичных для бизнеса условиях."
button_start_trial: "Бесплатная пробная версия"
button_book_now: "Заказать сейчас"
confidence: >
Мы предлагаем надежное и проверенное временем программное решение корпоративного уровня для управления проектами, в котором открытый исходный код сочетается с открытостью к новым идеям.
link_quote: "Рассчитать стоимость"
text: >
Версия OpenProject Enterprise Edition основана на версии Community Edition и включает в себя премиум-функции и профессиональную поддержку для организаций, у которых более 10 пользователей и которые управляют критически важными для бизнеса проектами с помощью OpenProject.
unlimited: "Без ограничений"
you_contribute: "Разработчикам тоже нужно на что-то жить. Купив корпоративную версию, вы ощутимо поможете нашему сообществу свободного ПО."
custom_actions:
date:
specific: 'на'
current_date: 'Текущая дата'
error:
internal: "Произошла внутренняя ошибка."
cannot_save_changes_with_message: "Не удается сохранить изменения из-за следующей ошибки: %{error}"
query_saving: "Представление не может быть сохранено."
embedded_table_loading: "Встроенное представление не может быть загружено: %{message}"
enumeration_activities: "Деятельность (отслеживание времени)"
enumeration_doc_categories: "Категории документов"
enumeration_work_package_priorities: "Приоритеты пакета работ"
filter:
description:
text_open_filter: "Откройте этот фильтр с «ALT» и клавишей со стрелкой."
text_close_filter: "Для выбора элемента установите на нем фокус и нажмите Enter. Выбор первого (пустого) элемента оставит вас без фильтра."
noneElement: "(нет)"
time_zone_converted:
two_values: "%{from} - %{to} по вашему местному времени."
only_start: "С %{from} по вашему местному времени."
only_end: "До %{to} по вашему местному времени."
value_spacer: "-"
sorting:
criteria:
one: "Первый критерий сортировки"
two: "Второй критерий сортировки"
three: "Третий критерий сортировки"
upsale_for_more: "Для более сложных фильтров, проверить"
upsale_link: 'Корпоративная версия.'
general_text_no: "нет"
general_text_yes: "Да"
general_text_No: "Нет"
general_text_Yes: "да"
hal:
error:
update_conflict_refresh: "Нажмите здесь, чтобы обновить ресурс до последней версии."
edit_prohibited: "Редактирование атрибута «%{attribute}» запрещено ресурсом. Либо этот атрибут является производным (например, выходящим из родительского объекта), либо просто не настраиваемый."
format:
date: "%{attribute} не соответствует дате - ожидается гггг-мм-дд."
general: "Произошла ошибка."
homescreen:
blocks:
new_features:
text_new_features: "Читайте о новых возможностях и обновлениях продуктов."
learn_about: "Подробнее о новых функциях"
standard:
learn_about_link: https://www.openproject.org/openproject-11-3-release
current_new_feature_html: >
Релиз содержит различные новые функции и улучшения: <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>Новая кнопка навигации в заголовке для создания проектов, пользователей и пакетов работ.</li> <li>Новый способ приглашения пользователей, групп и заполнителей позволяет легко добавлять или приглашать новых пользователей и прикреплять их к рабочим пакетам.</li> <li>Интеграция GitHub в OpenProject.</li> <li>Расширения API v3 для групп и более, в т.ч. создание, чтение, обновление и удаление групп и членов групп через API.</li> <li>Множественный выбор пользовательских для настраиваемых полей типового списка.</li> <li>Создание резервной копии из веб-интерфейса.</li> </ul>
bim:
learn_about_link: https://www.openproject.org/openproject-11-3-release
current_new_feature_html: >
Релиз содержит различные новые функции и улучшения: <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>BIM: Улучшенная производительность просмотра моделей IFC.</li> <li>BIM: Средство просмотра IFC теперь поддерживает двойную точность моделей, что отлично подходит для больших участков строительства, таких как мосты, дороги и т.д.</li> <li>BIM: Переключить кнопку для переключения между перспективным и ортогональным режимом.</li> <li>BIM: Меню для редактирования, удаления или отражения плоскостей разделов.</li> <li>Новая кнопка в навигации по заголовкам для создания проектов, пользователей и пакетов работ.</li> <li>Новое приглашение для пользователей, группы и заполнители позволяют легко добавлять или приглашать новых пользователей и назначать их к рабочим пакетам.</li> <li>расширения API v3 для групп и более, то есть создание, чтение, обновление и удаление групп и членов групп через API.</li> <li>Мульти-выбор пользовательских полей проекта списка типов.</li> <li>Создание резервной копии из веб-интерфейса.</li> </ul>
label_activate: "Активировать"
label_add_column_after: "Добавить столбец после"
label_add_column_before: "Добавить столбец перед"
label_add_columns: "Добавить столбец"
label_add_comment: "Добавить комментарий"
label_add_comment_title: "Комментарий и тип @ для уведомления других людей"
label_add_row_after: "Добавить строку после"
label_add_row_before: "Добавить строку перед"
label_add_selected_columns: "Добавить выбранные столбцы"
label_added_by: "Добавил(-а)"
label_added_time_by: "Добавлено <a href=%{authorLink}>%{author}</a> в %{age}"
label_ago: "дней назад"
label_all: "все"
label_all_work_packages: "Все пакеты работ"
label_and: "и"
label_ascending: "По возрастанию"
label_author: "Автор: %{user}"
label_avatar: "Аватар"
label_between: "между"
label_board: "Доска"
label_board_locked: "Заперто"
label_board_plural: "Доски"
label_board_sticky: "Стикер"
label_change: "Изменить"
label_create: "Создать"
label_create_work_package: "Создать новый пакет работ"
label_created_by: "Автор"
label_date: "Дата"
label_date_with_format: "Введите %{date_attribute}, используя следующий формат: %{format}"
label_deactivate: "Деактивировать"
label_descending: "По убыванию"
label_description: "Описание"
label_details: "Детали"
label_display: "Отображение"
label_cancel_comment: "Отменить комментарий"
label_closed_work_packages: "закрыт"
label_collapse: "свернуть"
label_collapsed: "обрушилась"
label_collapse_all: "Свернуть все"
label_comment: "Комментарий"
label_committed_at: "%{committed_revision_link} на %{date}"
label_committed_link: "зафиксированная редакция %{revision_identifier}"
label_contains: "содержит"
label_created_on: "Создано"
label_edit_comment: "Редактировать этот комментарий"
label_edit_status: "Изменить статус пакета работ"
label_email: "Электронная почта"
label_equals: "—"
label_expand: "Развернуть"
label_expanded: "развернуто"
label_expand_all: "Развернуть все"
label_expand_project_menu: "Развернуть меню проекта"
label_export: "Экспорт"
label_export_preparing: "Файлы для экспорта готовятся и скоро будут загружены."
label_filename: "Файл"
label_filesize: "Размер"
label_general: "Общие"
label_global_roles: "Глобальная роль"
label_greater_or_equal: ">="
label_group: 'Группа'
label_group_by: "Группировать по"
label_group_plural: "Группы"
label_hide_attributes: "Показывать меньше"
label_hide_column: "Скрыть столбец"
label_hide_project_menu: "Свернуть меню проекта"
label_in: "в"
label_in_less_than: "менее чем"
label_in_more_than: "более чем"
label_incoming_emails: "Входящие e-mail"
label_information_plural: "Информация"
label_import: "Импорт"
label_latest_activity: "Последние действия"
label_last_updated_on: "Последний раз обновлено"
label_learn_more_link: "Узнать больше"
label_less_or_equal: "<="
label_less_than_ago: "меньше чем день назад"
label_loading: "Загрузка..."
label_mail_notification: "Уведомления по электронной почте"
label_me: "мне"
label_meeting_agenda: "Повестка дня"
label_meeting_minutes: "Протокол(-ы)"
label_menu_collapse: "свернуть"
label_menu_expand: "развернуть"
label_more_than_ago: "больше, чем дней назад"
label_next: "Следующие"
label_no_color: "Нет цвета"
label_no_data: "Нет данных для отображения"
label_no_due_date: "нет даты окончания"
label_no_start_date: "без даты начала"
label_no_value: "Значение отсутствует"
label_none: "Ничего"
label_not_contains: "не содержит"
label_not_equals: "не"
label_on: "на"
label_open_menu: "Открыть меню"
label_open_context_menu: "Открыть контекстное меню"
label_open_work_packages: "открыто"
label_password: "Пароль"
label_previous: "Предыдущие"
label_per_page: "На странице:"
label_please_wait: "Пожалуйста, подождите"
label_project_plural: "Проекты"
label_visibility_settings: "Параметры видимости"
label_quote_comment: "Цитировать этот комментарий"
label_recent: "Недавние"
label_reset: "Сброс"
label_remove: "Удалить"
label_remove_column: "Удалить столбец"
label_remove_columns: "Удалить выбранные столбцы"
label_remove_row: "Удалить строку"
label_report: "Отчет"
label_repository_plural: "Репозитории"
label_save_as: "Сохранить как"
label_select_watcher: "Выберите наблюдателя..."
label_selected_filter_list: "Выбранные фильтры"
label_show_attributes: "Показать все атрибуты"
label_show_in_menu: "Показать представление в меню"
label_sort_by: "Сортировать по"
label_sorted_by: "отсортировано по"
label_sort_higher: "Переместить вверх"
label_sort_lower: "Переместить вниз"
label_sorting: "Сортировка"
label_spent_time: "Затраченное время"
label_star_query: "Добавлено в избранное"
label_press_enter_to_save: "Нажмите ввод для сохранения."
label_public_query: "Общий"
label_sum: "Сумма"
label_sum_for: "Сумма для"
label_total_sum: "Общая сумма"
label_subject: "Тема"
label_this_week: "на этой неделе"
label_today: "Сегодня"
label_time_entry_plural: "Затраченное время"
label_up: "Вверх"
label_user_plural: "Пользователи"
label_activity_show_only_comments: "Показать только деятельности с комментариями"
label_activity_show_all: "Показать все активности"
label_total_progress: "%{percent}% общего прогресса"
label_total_amount: "Всего: %{amount}"
label_updated_on: "Обновлено"
label_value_derived_from_children: "(значение, полученное от потомков)"
label_children_derived_duration: "Продолжительность производимого пакета работ"
label_warning: "Предупреждение"
label_work_package: "Пакет работ"
label_work_package_parent: "Родительский пакет работ"
label_work_package_plural: "Комплекс работ"
label_watch: "Просмотреть"
label_watch_work_package: "Наблюдать за пакетом работ"
label_watcher_added_successfully: "Наблюдатель успешно добавлен!"
label_watcher_deleted_successfully: "Наблюдатель успешно удален!"
label_work_package_details_you_are_here: "Вы находитесь на вкладке %{tab} %{type} %{subject}."
label_unwatch: "Прекратить наблюдение"
label_unwatch_work_package: "Прекратить наблюдение за пакетом работ"
label_uploaded_by: "Загружено"
label_default_queries: "Представления по умолчанию"
label_starred_queries: "Избранные представления"
label_global_queries: "Публичные представления"
label_custom_queries: "Приватные представления"
label_columns: "Столбцы"
label_attachments: Файлы
label_drop_files: Перетащите файлы сюда
label_drop_files_hint: или кликните для добавления файлов
label_drop_folders_hint: Вы не можете загрузить папку. Выберите пожалуйста один файл.
label_add_attachments: "Добавить вложения"
label_formattable_attachment_hint: "Прикрепите и связать файлы, перетащив их на это поле, или вставив из буфера обмена."
label_remove_file: "Удаление %{fileName}"
label_remove_watcher: "Удалить наблюдателя %{name}"
label_remove_all_files: Удалить все файлы
label_add_description: "Добавить описание для %{file}"
label_upload_notification: "Загрузка файлов..."
label_work_package_upload_notification: "Загрузка файлов для пакета работ #%{id}: %{subject}"
label_wp_id_added_by: "#%{id} добавлен %{author}"
label_files_to_upload: "Эти файлы будут загружены:"
label_rejected_files: "Эти файлы не могут быть загружены:"
label_rejected_files_reason: "Эти файлы не могут быть загружены, как их размер больше, чем %{maximumFilesize}"
label_wait: "Пожалуйста, подождите конфигурирование..."
label_upload_counter: "%{done} %{count} файлов, готовы"
label_validation_error: "Пакет работ не удалось сохранить из-за следующих ошибок:"
label_version_plural: "Этапы"
label_view_has_changed: "У этого представления есть несохранённые изменения. Нажмите, чтобы сохранить их."
help_texts:
show_modal: 'Показать содержимое атрибута текста справки'
onboarding:
buttons:
skip: 'Пропустить'
next: 'Следующие'
got_it: 'Принять'
steps:
help_menu: 'В меню <b>Справка</b> руководство пользователя и дополнительные справочные материалы. <br>Приятной работы с OpenProject!'
members: 'Предложите новому <b>участнику</b> присоединиться к вашему проекту.'
project_selection: 'Пожалуйста, кликните по проекту с полезными демонстрационными данными. <br> <b>Демонстрационный проект</b> подходит лучше всего для классического проекта управления, пока <b>проект Scrum</b> лучший в Agile-управлении проектами.'
quick_add_button: 'Создайте новый проект или пригласите коллег.'
sidebar_arrow: "Стрелка возвращает к <b>главному меню</b> проекта."
welcome: 'Совершите вводный трехминутный тур для знакомства с наиболее <b>важными особенностями</b>. <br>Рекомендуем пройти все шаги до конца. Пройти вводный тур повторно можно в любое время.'
wiki: 'В пределах <b>вики</b> возможно документирование и обмен знаниями в вашей команде.'
backlogs:
overview: "Управляйте своей работой в представлении <b>Backlogs</b>. <br> Справа список невыполненных работ и ошибки, слева им соответствующие спринты. Здесь можно создавать <b>эпопеи, описания функциональности пользователей и ошибок</b>, меняя их приоритет с помощью перетаскивания, и добавлять их к спринту."
task_board_arrow: 'Чтобы увидеть вашу <b>Панель задач</b>, откройте раскрывающийся список спринта...'
task_board_select: '... и выберите строку <b>Панель задач</b>.'
task_board: "<b>Панель задач</b> визуализирует прогресс этого спринта. Добавьте новые задачи или помехи с помощью значка + рядом с историей пользователя. Используя перетаскивание, вы можете обновить статус."
boards:
overview: 'Управляйте работой в интуитивном представлении <b>Доски</b>.'
lists: 'Можно создать несколько списков (столбцов) в пределах представления одной Доски, например, создав доску KANBAN.'
add: 'Клик по + <b>добавить новую карточку</b> к списку Доски.'
drag: 'Перетащите ваши карточки в список для повторного заказа, или в другой список. Двойной клик мыши откроет детальное представление.'
wp:
toggler: "Давайте теперь в секции <b>Пакет работ</b> посмотрим более детальное описание вашей работы."
list: 'Это список <b>пакета работ</b> с важной работой в вашем проекте, таких как задачи, этапы, фазы и многое другое. <br> Вы можете создать или редактировать пакет работ непосредственно в этом списке. Чтобы увидеть его подробности, щелкните дважды по строке.'
full_view: 'В <b>Деталях пакета работ</b> вы найдете всю необходимую информацию: описание, состояние и приоритет, активность, зависимости или комментарии.'
back_button: 'Стрелка возвращает к списку пакетов работ.'
create_button: 'Кнопка <b>Создать</b> добавляет новый пакет работ к вашему проекту.'
timeline_button: 'Вы можете активировать <b>Диаграмму Ганта</b> для создания временной шкалы вашего проекта.'
timeline: 'Здесь вы можете редактировать план вашего проекта. Создать новые фазы, вехи и добавить зависимости. Отредактированный план может быть отредактирован любым членом вашей команды в любое время.'
notifications:
title: "Уведомления"
channel: "Канал"
channels:
in_app: "Встроенное"
mail: "Электронная почта"
reasons:
mentioned: 'упомянутый'
watched: 'просмотрено'
involved: 'вовлечено'
facets:
unread: 'Непрочтено'
all: 'Bсе'
center:
mark_all_read: 'Отметить всё как прочитанное'
total_count_warning: "Showing the %{newest_count} most recent notifications. %{more_count} more are not displayed."
settings:
default_all_projects: 'Default for all projects'
involved: 'I am involved'
mentioned: 'I was mentioned'
watched: 'I am watching'
all: 'All events'
add: 'Add setting for project'
remove_projects: 'Remove notifications for projects'
title: "Notification settings"
self_notify: "Хочу получать уведомления об изменениях, которые делаю сам"
password_confirmation:
field_description: 'Необходимо ввести свой пароль для подтверждения изменений.'
title: 'Для продолжения введите свой пароль'
pagination:
no_other_page: "Вы на единственной странице."
pages:
next: "Вперед к следующей странице"
previous: "Назад к предыдущей странице"
placeholders:
default: '-'
subject: 'Введите субъект здесь'
selection: 'Пожалуйста, выберите'
relation_description: 'Нажмите, чтобы добавить описание для этой связи'
project:
required_outside_context: >
Выберите проект для создания комплекса работ и просмотра всех атрибутов. Можно выбирать только те проекты, типы которых активированы выше.
context: 'Контекст проекта'
work_package_belongs_to: 'Этот пакет работ относится к проекту %{projectname}.'
click_to_switch_context: 'Открыть пакет работ в этом проекте.'
confirm_template_load: 'При смене шаблона будет перезагружена страница, и вы потеряете все входные данные в этой форме. Продолжить?'
use_template: "Применить шаблон"
no_template_selected: "(Нет)"
copy:
copy_options: "Скопировать параметры"
autocompleter:
label: 'Автоматическое завершение проекта'
text_are_you_sure: "Вы уверены?"
types:
attribute_groups:
error_duplicate_group_name: "Имя %{group} используется более одного раза. Имена групп должны быть уникальными."
error_no_table_configured: "Пожалуйста, настройте таблицу для %{group}."
reset_title: "Сбросить настройки формы"
confirm_reset: >
Предупреждение: хотите сбросить форму? Это сбросит атрибуты к первоначальным значениям группы и запретит правку настраиваемых полей.
upgrade_to_ee: "Обновление до корпоративной версии"
upgrade_to_ee_text: "Ух ты! Если вам нужна эта функция, вы – супер профессионал! Не хотите поддержать OpenSource разработчиков, став клиентом корпоративной версии?"
more_information: "Больше информации"
nevermind: "Неважно"
edit:
form_configuration: "Конфигурация формы"
projects: "Проекты"
settings: "Параметры"
time_entry:
project: 'Проект'
work_package: 'Пакет работ'
work_package_required: 'Сначала необходимо выбрать пакет работ.'
activity: 'Деятельность'
comment: 'Комментарий'
duration: 'Продолжительность'
spent_on: 'Дата'
hours: 'Часы'
title: 'Журналировать время'
two_factor_authentication:
label_two_factor_authentication: 'Двухфакторная аутентификация'
watchers:
label_loading: Загрузка наблюдателей...
label_error_loading: При загрузке наблюдателей произошла ошибка
label_search_watchers: Поиск наблюдателей
label_add: Добавить наблюдателей
label_discard: Отменить выбор
typeahead_placeholder: Поиск возможных наблюдателей
relation_labels:
parent: "Родитель"
children: "Дочерние элементы"
relates: "Связанно с"
duplicates: "Дубликаты"
duplicated: "Дублируется"
blocks: "Блоки"
blocked: "Заблокировано"
precedes: "Предшествует"
follows: "Следует"
includes: "Включает"
partof: "Часть"
requires: "Требуется"
required: "Требуется"
relation_type: "тип отношения"
relations_hierarchy:
parent_headline: "Родитель"
hierarchy_headline: "Иерархии"
children_headline: "Дочерние элементы"
relation_buttons:
set_parent: "Установить родителя"
change_parent: "Сменить родителя"
remove_parent: "Удалить родителя"
hierarchy_indent: "Иерархия с отступом"
hierarchy_outdent: "Иерархия с выступом"
group_by_wp_type: "Группировать по типу комплекса работ"
group_by_relation_type: "Группировать по типу связи"
add_parent: "Добавить существующего родителя"
add_new_child: "Создать новый дочерний элемент"
create_new: "Создать новое"
add_existing: "Добавить существующий"
add_existing_child: "Добавить существующий дочерний элемент"
remove_child: "Удалить дочерний элемент"
add_new_relation: "Создать новое отношение"
add_existing_relation: "Добавление существующего отношения"
update_description: "Определить или обновить описание этой связи"
toggle_description: "Переключить описание связи"
update_relation: "Кликните, чтобы изменить тип связи"
add_follower: "Добавить последователя"
add_predecessor: "Добавить предшественника"
remove: "Удалить связь"
save: "Сохранить отношение"
abort: "Прервать"
relations_autocomplete:
placeholder: "Введите текст для поиска"
parent_placeholder: "Выберите нового родителя или нажмите кнопку \"Отменить\"."
autocompleter:
placeholder: "Введите текст для поиска"
notFoundText: "Элементов не найдено"
typeToSearchText: "Введите текст для поиска"
repositories:
select_tag: 'Выберите тег'
select_branch: 'Выберите ветвь'
field_value_enter_prompt: "Введите значение для «%{field}»"
project_menu_details: "Детали"
scheduling:
manual: 'Ручное планирование'
automatic: 'Автоматическое планирование'
sort:
sorted_asc: 'Применяется сортировка по возрастанию, '
sorted_dsc: 'Применяется сортировка по убыванию, '
sorted_no: 'Сортировка не применяется, '
sorting_disabled: 'сортировка отключена'
activate_asc: 'активировать исполнение сортировки по возрастанию'
activate_dsc: 'активировать исполнение сортировки по убыванию'
activate_no: 'активировать для удаления сортировки'
text_work_packages_destroy_confirmation: "Вы уверены, что хотите удалить выбранные пакет(-ы) работ?"
text_query_destroy_confirmation: "Уверены, что хотите удалить выбранное представление?"
text_attachment_destroy_confirmation: "Вы уверены, что вы хотите удалить вложение?"
timelines:
quarter_label: 'Q%{quarter_number}'
gantt_chart: 'Диаграмма Гантта'
labels:
title: 'Настройка меток'
bar: 'Полоса меток'
left: 'Влево'
right: 'Вправо'
farRight: 'Крайний справа'
showNone: '-- Не метка --'
description: >
Укажите атрибуты, которые вы бы хотели видеть в диаграмме Гантта всегда. Заметьте, что при наведении указателя мыши на элемент, вместо этих атрибутов будет показана их даты.
button_activate: 'Показать диаграмму Ганта'
button_deactivate: 'Скрыть диаграмму Ганта'
cancel: Отмена
change: "Изменения в планировании"
due_date: "Дата окончания"
empty: "(пусто)"
error: "Произошла ошибка."
errors:
not_implemented: "График не может быть отображен, так как использует ещё не реализованную функцию."
report_comparison: "Невозможно отобразить заданные сравнения в графике. Пожалуйста, проверьте соответствующий раздел в конфигурации, сброс может помочь в решении проблемы."
report_epicfail: "График не может быть загружен из-за неожиданной ошибки."
report_timeout: "График не может быть загружен в разумный период времени."
filter:
grouping_other: "Другие"
noneSelection: "(нет)"
name: "Имя"
outline: "Сбросить схему"
outlines:
aggregation: "Показать только агрегации"
level1: "Развернуть уровень 1"
level2: "Развернуть уровень 2"
level3: "Развернуть уровень 3"
level4: "Развернуть уровень 4"
level5: "Развернуть уровень 5"
all: "Показывать всё"
project_status: "Состояние проекта"
really_close_dialog: "Вы действительно хотите закрыть диалоговое окно и потерять введенные данные?"
responsible: "Ответственный"
save: Сохранить
start_date: "Дата начала"
tooManyProjects: "Больше чем %{count} проектов. Пожалуйста, используйте более точный фильтр!"
selection_mode:
notification: 'Чтобы создать связь, щелкните любой подсвеченный комплекс работ. Для отмены нажмите Esc.'
zoom:
in: "Увеличить"
out: "Уменьшить"
auto: "Автоувеличение"
days: "Дни"
weeks: "Недели"
months: "Месяцы"
quarters: "Кварталы"
years: "Годы"
slider: "Ползунок масштаба"
description: >
Выберите первоначальный масштаб, при отсутствии доступа к автомасштабированию.
tl_toolbar:
zooms: "Степень масштабирования"
outlines: "Уровень иерархии"
upsale:
ee_only: 'Эта функция есть только в корпоративной версии'
wiki_formatting:
strong: "Выделение жирным"
italic: "Курсив"
underline: "Подчеркивание"
deleted: "Удалено"
code: "Встроенный код"
heading1: "Заголовок 1"
heading2: "Заголовок 2"
heading3: "Заголовок 3"
unordered_list: "Неупорядоченный список"
ordered_list: "Упорядоченный список"
quote: "Цитата"
unquote: "Убрать цитирование"
preformatted_text: "Предварительно отформатированный текст"
wiki_link: "Ссылка на Wiki-страницу"
image: "Изображение"
work_packages:
bulk_actions:
move: 'Массовые изменения проекта'
edit: 'Массовое изменение'
copy: 'Массовое копирование'
delete: 'Массовое удаление'
button_clear: "Очистить"
comment_added: "Комментарий добавлен."
comment_send_failed: "Произошла ошибка. Не удалось отправить комментарий."
comment_updated: "Комментарий обновлен."
confirm_edit_cancel: "Вы уверены, что хотите отменить редактирование рабочего пакета?"
description_filter: "Фильтр"
description_enter_text: "Введите текст"
description_options_hide: "Скрыть параметры"
description_options_show: "Показать параметры"
edit_attribute: "%{attribute} - изменить"
key_value: "%{key}: %{value}"
label_enable_multi_select: "Разрешить множественный выбор"
label_disable_multi_select: "Отключить множественный выбор"
label_filter_add: "Добавить фильтр"
label_filter_by_text: "Фильтр по тексту"
label_options: "Параметры"
label_column_multiselect: "Комбинированные ниспадающие поле: выбор клавишами со стрелками, подтвержднение выбора нажатием клавиши enter, удаление клавишей backspace"
message_error_during_bulk_delete: Произошла ошибка при попытке удаления пакетов работ.
message_successful_bulk_delete: Пакет работ успешно удален.
message_successful_show_in_fullscreen: "Кликните здесь, чтобы открыть этот пакет работ в полноэкранном режиме."
message_view_spent_time: "Показать время, затраченное на этот комплекс работ"
message_work_package_read_only: "В этом статусе пакет работ заблокирован. Никакой атрибут, отличный от статуса, изменен быть не может."
message_work_package_status_blocked: "Статус не доступен для записи в пакете работ, потому что таковой закрыт или из-за закрытой версии, назначенной за пакетом работ."
placeholder_filter_by_text: "Тема, описание, комментарии, ..."
inline_create:
title: 'Кликните здесь, чтобы добавить новый пакет работ в этот список'
create:
title: 'Новый пакет работ'
header: 'Новый %{type}'
header_no_type: 'Новый пакет работ (Тип не установлен)'
header_with_parent: 'Новый %{type} (дочерний элемент %{parent_type} № %{id})'
button: 'Создать'
copy:
title: 'Копировать пакет работ'
hierarchy:
show: "Скрыть режим иерархии"
hide: "Скрыть режим иерархии"
toggle_button: 'Кликните для перехода в иерархический режим.'
leaf: 'Лист пакета работ уровня %{level}.'
children_collapsed: 'Уровень иерархии %{level}, свернут. Кликните, чтобы показать отфильтрованные дочерние элементы'
children_expanded: 'Уровень иерархии %{level}, развернут. Кликните, чтобы свернуть отфильтрованные дочерние элементы'
faulty_query:
title: Не удалось загрузить рабочие пакеты.
description: Ваше представление ошибочно и не может быть обработано.
no_results:
title: Нет пакетов работ для показа.
description: Ничего не найдено.
limited_results: В ручной сортировке можно отобразить только %{count} рабочих пакетов. Пожалуйста, уменьшите результаты фильтрацией.
property_groups:
details: "Детали"
people: "Люди"
estimatesAndTime: "Оценки & время"
other: "Другие"
properties:
assignee: "Назначенный"
author: "Автор"
createdAt: "Создано"
description: "Описание"
date: "Дата"
dueDate: "Дата окончания"
estimatedTime: "Предполагаемое время"
spentTime: "Затраченное время"
category: "Категория"
percentageDone: "Сделано в процентах"
priority: "Приоритет"
projectName: "Проект"
responsible: "Ответственный"
startDate: "Дата начала"
status: "Состояние"
subject: "Тема"
subproject: "Подпроект"
title: "Заголовок"
type: "Тип"
updatedAt: "Обновлено"
versionName: "Стадия"
version: "Стадия"
default_queries:
latest_activity: "Последние действия"
created_by_me: "Создано мной"
assigned_to_me: "Предназначено для меня"
recently_created: "Недавно созданное"
all_open: "Все открытые"
summary: "Сводка"
jump_marks:
pagination: "Перейти вёрстке таблицы"
label_pagination: "Кликните здесь чтобы пропустить таблицу рабочих пакетов и перейти к вёрстке"
content: "Перейти к содержанию"
label_content: "Кликните здесь, чтобы пропустить меню и перейти к содержанию"
placeholders:
default: "-"
formattable: "%{name}: Нажмите для редактирования..."
query:
column_names: "Столбцы"
group_by: "Результаты группы по"
group: "Группировать по"
group_by_disabled_by_hierarchy: "В режиме иерархии группировка отключена."
hierarchy_disabled_by_group_by: "Режим иерархии отключен из-за группировки результатов по %{column}."
sort_ascending: "Сортировка по возрастанию"
sort_descending: "Сортировка по убыванию"
move_column_left: "Переместить столбец влево"
move_column_right: "Переместить столбец вправо"
hide_column: "Скрыть столбец"
insert_columns: "Вставьте столбцы..."
filters: "Фильтры"
display_sums: "Отображение суммы"
confirm_edit_cancel: "Уверены, что хотите отменить редактирование названия этого представления? Заголовку будет присвоено прежнее название."
click_to_edit_query_name: "Кликните, чтобы изменить название этого представления."
rename_query_placeholder: "Название этого представления"
star_text: "Отметить это представление как избранное и добавить в панель сохранённых представлений слева."
public_text: >
Опубликовать это представление, дав к нему доступ другим пользователям. Пользователи с правом доступа «Управление публичными представлениями» могут изменить или удалить публичный запрос. Это не влияет на видимость результатов пакета работ в этом представлении, и в зависимости от своих прав пользователи могут видеть разные результаты.
errors:
unretrievable_query: "Не удается получить представление из URL-адреса"
not_found: "Нет такого представления"
duplicate_query_title: "Представление с таким именем уже существует. Менять в любом случае?"
text_no_results: "Подходящие представления не найдены."
scheduling:
is_parent: "Даты этого пакета работ автоматически вычитаются из дочерних узлов. Активируйте «Ручной планировщик», чтобы установить даты."
is_switched_from_manual_to_automatic: "Даты этого пакета работ могут быть пересчитаны после переключения с ручного на автоматическое планирование из-за связей с другими пакетами работ."
table:
configure_button: 'Настроить таблицу пакетов работ'
summary: "Таблица с названиями пакетов работ в строках и атрибутами пакетов работ в столбцах."
text_inline_edit: "Большинство клеток этой таблицы – кнопки для активирования встроенного редактора данного атрибута."
text_sort_hint: "Ссылки в заголовках таблиц позволяют сортировать, группировать, реорганизовывать, удалять и добавлять столбцы."
text_select_hint: "Чек-боксы могут быть открыты с использованием «ALT» и клавиш со стрелками."
table_configuration:
button: 'Настроить эту таблицу пакетов работ'
choose_display_mode: 'Показывать пакеты работ в виде'
modal_title: 'Настройка таблицы пакетов работ'
embedded_tab_disabled: "Эта вкладка конфигурации не доступна для редактируемого вами встроенного представления."
default: "по умолчанию"
display_settings: 'Настройки экрана'
default_mode: "Простого списка"
hierarchy_mode: "Иерархии"
hierarchy_hint: "Все отфильтрованные результаты таблицы будут дополнены их предками. Иерархии можно разворачивать и сворачивать."
display_sums_hint: "Отображать сумму всех суммируемых атрибутов в строке под таблицей результатов."
show_timeline_hint: "Показать интерактивную диаграмму Гантта справа от таблицы. Ширина диаграммы изменяется с помощью разделяющей ее и таблицу линии."
highlighting: 'Подсветки'
highlighting_mode:
description: "Цветной подсветки"
none: "Без подсветки"
inline: 'Выделенные атрибуты'
inline_all: 'Все атрибуты'
entire_row_by: 'Вся строка по'
status: 'Состояние'
priority: 'Приоритет'
type: 'Тип'
sorting_mode:
description: 'Выберите режим сортировки пакетов работ:'
automatic: 'Автоматически'
manually: 'Вручную'
warning: 'При активации режима автоматического упорядования вы потеряете свою предыдущую сортировку.'
columns_help_text: "Используйте поле ввода выше, чтобы добавить столбцы в вид таблицы. Вы можете перетаскивать колонки для их сортировки."
upsale:
attribute_highlighting: 'Хотите выделить некоторые пакеты работ из общей массы?'
relation_columns: 'Нужно видеть отношения в списке пакетов работ?'
check_out_link: 'Проверьте корпоративную версию.'
relation_filters:
filter_work_packages_by_relation_type: 'Фильтр пакета работ по типу отношения'
tabs:
overview: Обзор
activity: Деятельность
relations: Связи
watchers: Наблюдатель
attachments: Вложения
time_relative:
days: "дней"
weeks: "недели"
months: "месяцев"
toolbar:
settings:
configure_view: "Настроить вид ..."
columns: "Столбцы..."
sort_by: "Сортировать по ..."
group_by: "Группировать по..."
display_sums: "Отображать суммы"
display_hierarchy: "Показать иерархию"
hide_hierarchy: "Скрыть иерархию"
hide_sums: "Скрыть суммы"
save: "Сохранить"
save_as: "Сохранить как ..."
export: "Экспортировать ..."
visibility_settings: "Параметры видимости ..."
page_settings: "Переименовать представления..."
delete: "Удалить"
filter: "Фильтр"
unselected_title: "Пакет работ"
search_query_label: "Найти сохраненные представления"
search_query_title: "Кликните для поиска сохраненных представлений"
placeholder_query_title: "Задать заголовок для этого представления"
modals:
label_settings: "Переименовать представления"
label_name: "Имя"
label_delete_page: "Удалить текущую страницу"
button_apply: "Применить"
button_save: "Сохранить"
button_submit: "Отправить"
button_cancel: "Отмена"
form_submit:
title: 'Подтвердите продолжение'
text: 'Вы действительно хотите выполнить это действие?'
destroy_work_package:
title: "Подтвердите удаление %{label}"
text: "Вы уверены, что хотите удалить следующую %{label} ?"
has_children: "Пакет работ имеет %{childUnits}:"
confirm_deletion_children: "Я понимаю, что ВСЕ производные элементы указанных пакетов работ будут рекурсивно удалены."
deletes_children: "Все дочерние пакеты работ и их потомки будут также рекурсивно удалены."
destroy_time_entry:
title: "Подтвердите удаление записи времени"
text: "Вы уверены, что хотите удалить следующую запись?"
notice_no_results_to_display: "Нет видимых результатов для отображения."
notice_successful_create: "Создание выполнено."
notice_successful_delete: "Удаление выполнено."
notice_successful_update: "Обновление выполнено."
notice_job_started: "задание начато."
notice_bad_request: "Неправильный запрос."
relations:
empty: Не существует отношения
remove: Удалить связь
inplace:
button_edit: "%{attribute}: Редактирование"
button_save: "%{attribute}: сохранить"
button_cancel: "%{attribute}: отменить"
button_save_all: "Сохранить"
button_cancel_all: "Отмена"
link_formatting_help: "Справка по форматированию текста"
btn_preview_enable: "Предварительный просмотр"
btn_preview_disable: "Заблокировать предпросмотр"
null_value_label: "Значение отсутствует"
clear_value_label: "-"
errors:
required: '%{field} не может быть пустым'
number: '%{field} не является допустимым числом'
maxlength: '%{field} не может содержать более %{maxLength} цифр'
minlength: '%{field} не может содержать менее %{minLength} цифр'
messages_on_field: 'Это поле является недопустимым: %{messages}'
error_could_not_resolve_version_name: "Не удалось определить название этапа"
error_could_not_resolve_user_name: "Не удалось найти такое имя пользователя"
error_attachment_upload: "Не удалось загрузить файл: %{error}"
error_attachment_upload_permission: "У вас нет прав для загрузки файлов на этом ресурсе."
units:
workPackage:
one: "пакет работ"
few: "пакетов работ"
many: "пакетов работ"
other: "пакетов работ"
child_work_packages:
one: "пакет работ с одним дочерним"
few: "пакет работ с %{count} дочерними"
many: "пакет работ с %{count} дочерними"
other: "пакет работ с %{count} дочерними"
hour:
one: "1 ч"
other: "%{count} ч"
zero: "0 ч"
zen_mode:
button_activate: 'Включить дзен-режим'
button_deactivate: 'Отключить дзен-режим'
global_search:
all_projects: "Во всех проектах"
search: "Поиск"
close_search: "Закрыть поиск"
current_project: "В этом проекте"
current_project_and_all_descendants: "В этом проекте + подпроекты"
title:
all_projects: "все проекты"
project_and_subprojects: "и все подпроекты"
search_for: "Поиск по"
views:
card: 'Карточки'
list: 'Таблица'
timeline: 'Гант'
invite_user_modal:
back: 'Назад'
invite: 'Пригласить'
title:
invite: 'Пригласить пользователя'
invite_to_project: 'Пригласить %{type} в %{project}'
User: 'пользователь'
Group: 'группа'
PlaceholderUser: 'пользователь плейсхолдера'
invite_principal_to_project: 'Пригласить %{principal} в %{project}'
project:
label: 'Проект'
required: 'Пожалуйста, выберите проект'
lacking_permission: 'Пожалуйста, выберите другой проект, так у вас нет прав для назначения пользователей к выбранному в данный момент проекту.'
lacking_permission_info: 'У вас недостаточно прав для назначения пользователей в текущий проект. Вам нужно выбрать другой проект.'
next_button: 'Следующие'
no_results: 'Проекты не найдены'
no_invite_rights: 'Вы не можете пригласить участников в этот проект'
type:
required: 'Пожалуйста, выберите тип для приглашения'
user:
title: 'Пользователь'
description: 'Права доступа, основанные на назначенной роли в выбранном проекте'
group:
title: 'Группа'
description: 'Права доступа, основанные на назначенной роли в выбранном проекте'
placeholder:
title: 'Пользователь-заполнитель'
title_no_ee: 'Пользователь-заполнитель (только для корпоративной версии)'
description: 'Нет доступа к проекту и письма не отправляются.'
description_no_ee: 'Нет доступа к проекту и письма не отправляются. <br>Проверьте <a href="%{eeHref}" target="_blank">Enterprise Edition</a>'
principal:
label:
name_or_email: 'Имя или email адрес'
name: 'Имя'
already_member_message: 'Уже член %{project}'
no_results_user: 'Пользователи не найдены.'
invite_user: 'Приглашение:'
no_results_placeholder: 'Заполнители не найдены'
create_new_placeholder: 'Создать новый плейсхолдер:'
no_results_group: 'Группы не найдены'
next_button: 'Следующие'
required:
user: 'Пожалуйста, выберите пользователя'
placeholder: 'Пожалуйста, выберите заполнитель'
group: 'Пожалуйста, выберите группу'
role:
label: 'Роль в %{project}'
no_roles_found: 'Роли не найдены'
description: 'Эту роль %{principal} получит после присоединения к вашему проекту. Роль определяет, разрешаемые действия и доступ к просмотру информации участника проекта. <a href="https://docs.openproject.org/system-admin-guide/users-permissions/roles-permissions/#roles-and-permissions" target="_blank"> Узнайте больше о ролях и разрешениях. </a>'
required: 'Пожалуйста, выберите роль'
next_button: 'Следующие'
message:
label: 'Сообщение о приглашении'
description: 'Мы отправим письмо на адрес %{principal}, в которое вы можете добавить личное сообщение здесь. Может быть полезным объяснить причину приглашения или, возможно, добавить немного информации о проекте, чтобы помочь им начать работу.'
next_button: 'Просмотреть приглашение'
summary:
next_button: 'Отправить приглашение'
success:
title: '%{principal} был приглашен!'
description:
user: 'Теперь пользователь может войти в систему и получить доступ к %{project}. Тем временем вы уже можете планировать работу с этим пользователем и назначать пакеты работ.'
placeholder: 'Теперь плейсхолдер может быть использован в %{project}. Тем временем вы уже можете планировать с этим пользователем и назначать рабочие пакеты.'
group: 'Теперь группа является частью %{project}. Тем временем вы уже можете спланировать работу с этой группой и назначить пакеты работ.'
next_button: 'Далее'
forms:
submit_success_message: 'Форма успешно отправлена'
load_error_message: 'Произошла ошибка при загрузке формы'
validation_error_message: 'Пожалуйста, исправьте ошибки в форме'
advanced_settings: 'Расширенные настройки'