|
|
|
|
---
|
|
|
|
|
da:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ikke noget at vise.
|
|
|
|
|
activities:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Der har ikke været nogen aktivitet for projektet.
|
|
|
|
|
admin:
|
|
|
|
|
plugins:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen plugins installeret.
|
|
|
|
|
custom_styles:
|
|
|
|
|
custom_colors: Brugerdefinerede farver
|
|
|
|
|
customize: 'Tilpas din OpenProject installation med dit eget logo. Bemærk: Dette
|
|
|
|
|
logo vil være offentligt tilgængeligt.'
|
|
|
|
|
enterprise_notice: As a special 'Thank you!' for their financial contribution
|
|
|
|
|
to develop OpenProject, this tiny feature is only available for Enterprise
|
|
|
|
|
Edition support subscribers.
|
|
|
|
|
manage_colors: Edit color select options
|
|
|
|
|
instructions:
|
|
|
|
|
alternative_color: Strong accent color, typically used for most the important
|
|
|
|
|
button on a screen.
|
|
|
|
|
content_link_color: Font color of most of the links.
|
|
|
|
|
primary_color: Main color.
|
|
|
|
|
primary_color_dark: Typically a darker version of the main color used for
|
|
|
|
|
hover effects.
|
|
|
|
|
header_bg_color: Background color of the header.
|
|
|
|
|
header_item_bg_hover_color: Background color of clickable header items when
|
|
|
|
|
hovered with the mouse.
|
|
|
|
|
header_item_font_color: Font color of clickable header items.
|
|
|
|
|
header_item_font_hover_color: Font color of clickable header items when hovered
|
|
|
|
|
with the mouse.
|
|
|
|
|
header_border_bottom_color: Thin line under the header. Leave this field empty
|
|
|
|
|
if you don't want any line.
|
|
|
|
|
main_menu_bg_color: Left side menu's background color.
|
|
|
|
|
enterprise:
|
|
|
|
|
upgrade_to_ee: Opgradér til Enterprise Edition
|
|
|
|
|
add_token: Upload an Enterprise Edition support token
|
|
|
|
|
replace_token: Replace your current support token
|
|
|
|
|
order: Bestil Enterprise Edition
|
|
|
|
|
paste: Paste your Enterprise Edition support token
|
|
|
|
|
required_for_feature: This feature is only available with an active Enterprise
|
|
|
|
|
Edition support token.
|
|
|
|
|
enterprise_link: For yderliger information, klik her.
|
|
|
|
|
announcements:
|
|
|
|
|
show_until: Vis indtil
|
|
|
|
|
is_active: currently displayed
|
|
|
|
|
is_inactive: currently not displayed
|
|
|
|
|
attribute_help_texts:
|
|
|
|
|
text_overview: In this view, you can create custom help texts for attributes view.
|
|
|
|
|
When defined, these texts can be shown by clicking the help icon next to its
|
|
|
|
|
belonging attribute.
|
|
|
|
|
label_plural: Attribute help texts
|
|
|
|
|
show_preview: Preview text
|
|
|
|
|
add_new: Add help text
|
|
|
|
|
edit: Edit help text for %{attribute_caption}
|
|
|
|
|
auth_sources:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_content_title: Der er i øjeblikket ingen godkendelse.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Opret en ny godkendelse
|
|
|
|
|
boards:
|
|
|
|
|
show:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen indlæg.
|
|
|
|
|
custom_actions:
|
|
|
|
|
actions:
|
|
|
|
|
name: Actions
|
|
|
|
|
add: Add action
|
|
|
|
|
conditions: Conditions
|
|
|
|
|
plural: Custom actions
|
|
|
|
|
new: New custom action
|
|
|
|
|
edit: Edit custom action %{name}
|
|
|
|
|
execute: Execute %{name}
|
|
|
|
|
upsale:
|
|
|
|
|
title: Custom actions is an Enterprise Edition feature
|
|
|
|
|
description: Custom actions streamline everyday work by combining a set of individual
|
|
|
|
|
steps into one button.
|
|
|
|
|
custom_fields:
|
|
|
|
|
text_add_new_custom_field: 'To add new custom fields to a project you first need
|
|
|
|
|
to create them before you can add them to this project.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
is_enabled_globally: Is enabled globally
|
|
|
|
|
enabled_in_project: Enabled in project
|
|
|
|
|
contained_in_type: Contained in type
|
|
|
|
|
confirm_destroy_option: Deleting an option will delete all of its occurrences
|
|
|
|
|
(e.g. in work packages). Are you sure you want to delete it?
|
|
|
|
|
tab:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen brugerdefinerede felter.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Oprette en ny brugerdefineret felt
|
|
|
|
|
deprecations:
|
|
|
|
|
old_timeline:
|
|
|
|
|
replacement: This timelines module is being replaced by the interactive timeline
|
|
|
|
|
embedded into the work packages module.
|
|
|
|
|
removal: This module is going to be removed with OpenProject 8.0. The configuration
|
|
|
|
|
for this view will NOT be migrated to the work package view.
|
|
|
|
|
further_information_before: Please take a look at
|
|
|
|
|
link_name: how to migrate to the new timeline.
|
|
|
|
|
further_information_after: ''
|
|
|
|
|
calendar:
|
|
|
|
|
removal: 'Please note: This module is going to be removed with OpenProject 8.0.'
|
|
|
|
|
groups:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen grupper.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Opret en ny gruppe
|
|
|
|
|
users:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen brugere i denne gruppe.
|
|
|
|
|
memberships:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen projekter i denne gruppe.
|
|
|
|
|
planning_element_type_colors:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen farver.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Opret en ny farve
|
|
|
|
|
projects:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen projekter
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Opret et nyt projekt
|
|
|
|
|
settings:
|
|
|
|
|
activities:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen aktiviteter.
|
|
|
|
|
boards:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no boards for the project.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Create a new board
|
|
|
|
|
categories:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no work package categories.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Create a new work package category
|
|
|
|
|
custom_fields:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no custom fields available.
|
|
|
|
|
types:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no types available.
|
|
|
|
|
versions:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no versions for the project.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Create a new version
|
|
|
|
|
project_types:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen projekttyper.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Opret en ny projekttype
|
|
|
|
|
members:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no members part of this project.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Tilføj et deltager til projektet
|
|
|
|
|
my:
|
|
|
|
|
access_token:
|
|
|
|
|
failed_to_reset_token: 'Failed to reset access token: %{error}'
|
|
|
|
|
notice_reset_token: 'A new %{type} token has been generated. Your access token
|
|
|
|
|
is:'
|
|
|
|
|
token_value_warning: 'Note: This is the only time you will see this token, make
|
|
|
|
|
sure to copy it now.'
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no access tokens available.
|
|
|
|
|
news:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There is currently no news to report.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Add a news item
|
|
|
|
|
my_page:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nothing new to report.
|
|
|
|
|
users:
|
|
|
|
|
memberships:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: This user is currently not a member of a project.
|
|
|
|
|
reportings:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no status reportings.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Add a status reporting
|
|
|
|
|
statuses:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no work package statuses.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Add a new status
|
|
|
|
|
types:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no types.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Create a new type
|
|
|
|
|
edit:
|
|
|
|
|
settings: Indstillinger
|
|
|
|
|
form_configuration: Form configuration
|
|
|
|
|
projects: Projekter
|
|
|
|
|
enabled_projects: Enabled projects
|
|
|
|
|
add_group: Add attribute group
|
|
|
|
|
add_subelements: Add subelements group
|
|
|
|
|
edit_query: Edit embedded query
|
|
|
|
|
reset: Reset to defaults
|
|
|
|
|
versions:
|
|
|
|
|
overview:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no work packages assigned to this
|
|
|
|
|
version.
|
|
|
|
|
wiki:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no wiki pages.
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Add a new wiki page
|
|
|
|
|
work_flows:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no workflows.
|
|
|
|
|
work_packages:
|
|
|
|
|
move:
|
|
|
|
|
unsupported_for_multiple_projects: Bulk move/copy is not supported for work
|
|
|
|
|
packages from multiple projects
|
|
|
|
|
list_simple:
|
|
|
|
|
assigned:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen arbejdskort tildelt mig.
|
|
|
|
|
reported:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no work packages that I have reported.
|
|
|
|
|
responsible:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no work packages that I am responsible
|
|
|
|
|
for.
|
|
|
|
|
watched:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no work packages that I am watching.
|
|
|
|
|
summary:
|
|
|
|
|
reports:
|
|
|
|
|
category:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no categories available.
|
|
|
|
|
assigned_to:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no members part of this project.
|
|
|
|
|
responsible:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no members part of this project.
|
|
|
|
|
author:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no members part of this project.
|
|
|
|
|
priority:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no priorities available.
|
|
|
|
|
type:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no types available.
|
|
|
|
|
version:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no versions available.
|
|
|
|
|
label_invitation: Invitation
|
|
|
|
|
account:
|
|
|
|
|
delete: Slet konto
|
|
|
|
|
delete_confirmation: Er du sikker på, du vil slette denne konto?
|
|
|
|
|
deleted: Kontoen er nu slettet
|
|
|
|
|
deletion_info:
|
|
|
|
|
data_consequences:
|
|
|
|
|
other: I videst muligt omfang bliver brugergenereret data (f.eks e-mails,
|
|
|
|
|
præferencer, arbejdspakker, wiki-bidrag m.m.) slettet. Bemærk dog, at data,
|
|
|
|
|
såsom arbejdspakker og bidrag til wiki, ikke kan slettes uden at påvirke
|
|
|
|
|
andre brugeres arbejde. Sådanne data bliver som følge heraf hensat på en
|
|
|
|
|
særlig konto kaldet "Slettet bruger". Da data fra alle slettede brugerkonti
|
|
|
|
|
overflyttes til denne konto, vil det ikke være muligt at skelne mellem data
|
|
|
|
|
oprettet af den ene eller den anden, slettede bruger(-konto).
|
|
|
|
|
self: I videst muligt omfang bliver de af dig genererede data (f.eks e-mails,
|
|
|
|
|
præferencer, arbejdspakker, wiki-bidrag m.m.) slettet. Bemærk dog, at data,
|
|
|
|
|
såsom arbejdspakker og bidrag til wiki, ikke kan slettes uden at påvirke
|
|
|
|
|
andre brugeres arbejde. Sådanne data bliver som følge heraf hensat på en
|
|
|
|
|
særlig konto kaldet "Slettet bruger". Da data fra alle slettede brugerkonti
|
|
|
|
|
overflyttes til denne konto, vil det ikke være muligt at skelne mellem data
|
|
|
|
|
oprettet af dig eller en anden, slettede bruger(-konto.
|
|
|
|
|
heading: Slet konto %{name}
|
|
|
|
|
info:
|
|
|
|
|
other: Sletning af kontoen er en uigenkaldelig handling.
|
|
|
|
|
self: Sletning af din konto er en uigenkaldelig handling.
|
|
|
|
|
login_consequences:
|
|
|
|
|
other: Kontoen vil blive slettet fra systemet. Derfor vil brugeren ikke længere
|
|
|
|
|
kunne logge ind med sin nuværende oplysninger. Han eller hun vil dog kunne
|
|
|
|
|
blive bruger af denne app igen med en ny registrering.
|
|
|
|
|
self: Din konto vil blive slettet fra systemet. Derfor vil du ikke længere
|
|
|
|
|
kunne logge ind med dine nuværende oplysninger. Du vil dog kunne blive bruger
|
|
|
|
|
af denne app igen med en ny registrering.
|
|
|
|
|
login_verification:
|
|
|
|
|
other: Enter the login %{name} to verify the deletion. Once submitted, you
|
|
|
|
|
will be ask to confirm your password.
|
|
|
|
|
self: Enter your login %{name} to verify the deletion. Once submitted, you
|
|
|
|
|
will be ask to confirm your password.
|
|
|
|
|
error_inactive_activation_by_mail: 'Din konto er endnu ikke blevet aktiveret.
|
|
|
|
|
For at aktivere din konto, klik på det link, der blev sendt til dig.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
error_inactive_manual_activation: 'Din konto er endnu ikke blevet aktiveret. Vent
|
|
|
|
|
venligst på at en administrator aktiverer din konto.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
error_self_registration_disabled: 'Brugerregistrering er deaktiveret på dette
|
|
|
|
|
system. Vær venlig at bede en administrator oprette en konto til dig.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
login_with_auth_provider: eller log på med din eksisterende konto
|
|
|
|
|
signup_with_auth_provider: eller tilmeld dig med
|
|
|
|
|
auth_source_login: Log venligst ind som <em>%{login}</em> for at aktivere din
|
|
|
|
|
konto.
|
|
|
|
|
omniauth_login: Log venligst ind for at aktivere din konto.
|
|
|
|
|
actionview_instancetag_blank_option: Vælg venligst
|
|
|
|
|
activerecord:
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
announcements:
|
|
|
|
|
show_until: Display until
|
|
|
|
|
attachment:
|
|
|
|
|
attachment_content: Attachment content
|
|
|
|
|
attachment_file_name: Attachment file name
|
|
|
|
|
downloads: Hentninger
|
|
|
|
|
file: Fil
|
|
|
|
|
filename: Fil
|
|
|
|
|
filesize: Størrelse
|
|
|
|
|
attribute_help_text:
|
|
|
|
|
attribute_name: Egenskab
|
|
|
|
|
help_text: Help text
|
|
|
|
|
auth_source:
|
|
|
|
|
account: Konto
|
|
|
|
|
attr_firstname: Fornavn
|
|
|
|
|
attr_lastname: Efternavn
|
|
|
|
|
attr_login: Login
|
|
|
|
|
attr_mail: E-mail
|
|
|
|
|
base_dn: DN base
|
|
|
|
|
host: Vært
|
|
|
|
|
onthefly: Brugeroprettelse undervejs
|
|
|
|
|
port: Port
|
|
|
|
|
changeset:
|
|
|
|
|
repository: Projektarkiv
|
|
|
|
|
comment:
|
|
|
|
|
commented: Kommenterede
|
|
|
|
|
custom_field:
|
|
|
|
|
default_value: Forhåndsvalgt værdi
|
|
|
|
|
editable: Redigerbar
|
|
|
|
|
field_format: Format
|
|
|
|
|
is_filter: Bruges som filter
|
|
|
|
|
is_required: Påkrævet
|
|
|
|
|
max_length: Største længde
|
|
|
|
|
min_length: Mindste længde
|
|
|
|
|
multi_value: Allow multi-select
|
|
|
|
|
possible_values: Mulige værdier
|
|
|
|
|
regexp: Normalt udtryk
|
|
|
|
|
searchable: Søgbar
|
|
|
|
|
visible: Synlig
|
|
|
|
|
custom_value:
|
|
|
|
|
value: Værdi
|
|
|
|
|
enterprise_token:
|
|
|
|
|
starts_at: Valid since
|
|
|
|
|
expires_at: Expires at
|
|
|
|
|
subscriber: Subscriber
|
|
|
|
|
encoded_token: Enterprise support token
|
|
|
|
|
relation:
|
|
|
|
|
delay: Forsinkelse
|
|
|
|
|
from: Arbejdspakke
|
|
|
|
|
to: Sammenhørende arbejdspakker
|
|
|
|
|
status:
|
|
|
|
|
is_closed: Lukket arbejdspakke
|
|
|
|
|
journal:
|
|
|
|
|
notes: Noter
|
|
|
|
|
member:
|
|
|
|
|
roles: Roller
|
|
|
|
|
project:
|
|
|
|
|
identifier: ID
|
|
|
|
|
latest_activity_at: Latest activity at
|
|
|
|
|
parent: Delprojekt af
|
|
|
|
|
project_type: Projekttype
|
|
|
|
|
queries: Forespørgsler
|
|
|
|
|
responsible: Ansvarlig
|
|
|
|
|
types: Typer
|
|
|
|
|
versions: Versioner
|
|
|
|
|
work_packages: Arbejdspakker
|
|
|
|
|
query:
|
|
|
|
|
column_names: Kolonner
|
|
|
|
|
relations_to_type_column: Relations to %{type}
|
|
|
|
|
relations_of_type_column: "%{type} relations"
|
|
|
|
|
group_by: Grupper resultater efter
|
|
|
|
|
filters: Filtre
|
|
|
|
|
timeline_labels: Timeline labels
|
|
|
|
|
repository:
|
|
|
|
|
url: Webadresse
|
|
|
|
|
role:
|
|
|
|
|
assignable: Work packages can be assigned to users and groups in possession
|
|
|
|
|
of this role in the respective project
|
|
|
|
|
time_entry:
|
|
|
|
|
activity: Aktivitet
|
|
|
|
|
hours: Timer
|
|
|
|
|
spent_on: Dato
|
|
|
|
|
type: Type
|
|
|
|
|
type:
|
|
|
|
|
is_in_roadmap: In roadmap
|
|
|
|
|
in_aggregation: In aggregation
|
|
|
|
|
is_milestone: Is milestone
|
|
|
|
|
color: Farve
|
|
|
|
|
user:
|
|
|
|
|
admin: Administrator
|
|
|
|
|
auth_source: Godkendelsestilstand
|
|
|
|
|
current_password: Nuværende adgangskode
|
|
|
|
|
force_password_change: Ændring af adgangskode virksom ved næste login
|
|
|
|
|
language: Sprog
|
|
|
|
|
last_login_on: Seneste login
|
|
|
|
|
mail_notification: E-mail-påmindelser
|
|
|
|
|
new_password: Ny adgangskode
|
|
|
|
|
password_confirmation: Bekræftelse
|
|
|
|
|
consented_at: Consented at
|
|
|
|
|
user_preference:
|
|
|
|
|
comments_sorting: Vis kommentarer
|
|
|
|
|
hide_mail: Skjul min e-mailadresse
|
|
|
|
|
impaired: Tilgængelighedstilstand
|
|
|
|
|
time_zone: Tidszone
|
|
|
|
|
auto_hide_popups: Auto-hide success notifications
|
|
|
|
|
warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a work package with unsaved
|
|
|
|
|
changes
|
|
|
|
|
version:
|
|
|
|
|
effective_date: Forfaldsdato
|
|
|
|
|
sharing: Deler
|
|
|
|
|
wiki_content:
|
|
|
|
|
text: Tekst
|
|
|
|
|
wiki_page:
|
|
|
|
|
parent_title: Overordnet side
|
|
|
|
|
redirect_existing_links: Omdiriger eksisterende links
|
|
|
|
|
planning_element_type_color:
|
|
|
|
|
hexcode: Hex kode
|
|
|
|
|
project_type:
|
|
|
|
|
position: Placering
|
|
|
|
|
work_package:
|
|
|
|
|
begin_insertion: Begin of the insertion
|
|
|
|
|
begin_deletion: Begin of the deletion
|
|
|
|
|
children: Subelements
|
|
|
|
|
done_ratio: Fremskridt (%)
|
|
|
|
|
end_insertion: End of the insertion
|
|
|
|
|
end_deletion: End of the deletion
|
|
|
|
|
fixed_version: Version
|
|
|
|
|
parent: Overordnet
|
|
|
|
|
parent_issue: Overordnet
|
|
|
|
|
parent_work_package: Overordnet
|
|
|
|
|
priority: Prioritet
|
|
|
|
|
progress: Fremskridt (%)
|
|
|
|
|
responsible: Ansvarlig
|
|
|
|
|
spent_hours: Anvendt tid
|
|
|
|
|
spent_time: Anvendt tid
|
|
|
|
|
subproject: Underprojekt
|
|
|
|
|
time_entries: Tidsregistrering
|
|
|
|
|
type: Type
|
|
|
|
|
watcher: Tilsynsførende
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
messages:
|
|
|
|
|
accepted: skal accepteres.
|
|
|
|
|
blank: må ikke være tomt.
|
|
|
|
|
cant_link_a_work_package_with_a_descendant: En arbejdspakke kan ikke knyttes
|
|
|
|
|
til en af dens underopgaver.
|
|
|
|
|
circular_dependency: Denne relation vil skabe en cirkulær afhængighed.
|
|
|
|
|
confirmation: matcher ikke %{attribute}.
|
|
|
|
|
does_not_exist: findes ikke.
|
|
|
|
|
empty: må ikke være tomt.
|
|
|
|
|
even: skal være lige.
|
|
|
|
|
exclusion: er reserveret.
|
|
|
|
|
file_too_large: er for stor (maks. størrelse er %{count} Bytes).
|
|
|
|
|
greater_than: skal være større end %{count}.
|
|
|
|
|
greater_than_or_equal_to: skal være større end eller lig med %{count}.
|
|
|
|
|
smaller_than_or_equal_to_max_length: skal være mindre end eller lig den maksimale
|
|
|
|
|
længde.
|
|
|
|
|
greater_than_start_date: must be greater than the start date.
|
|
|
|
|
greater_than_or_equal_to_start_date: must be greater than or equal to the
|
|
|
|
|
start date.
|
|
|
|
|
inclusion: er ikke sat til en tilladt værdi.
|
|
|
|
|
invalid: er ugyldig.
|
|
|
|
|
invalid_url: is not a valid URL.
|
|
|
|
|
invalid_url_scheme: 'is not a supported protocol (allowed: %{allowed_schemes}).'
|
|
|
|
|
less_than_or_equal_to: skal være mindre end eller lig med %{count}.
|
|
|
|
|
not_a_date: is not a valid date.
|
|
|
|
|
not_a_datetime: is not a valid date time.
|
|
|
|
|
not_an_iso_date: 'is not a valid date. Required format: YYYY-MM-DD.'
|
|
|
|
|
not_a_number: er ikke et tal.
|
|
|
|
|
not_an_integer: er ikke et heltal.
|
|
|
|
|
not_same_project: hører ikke til samme projekt.
|
|
|
|
|
odd: skal være ulige.
|
|
|
|
|
taken: er allerede taget.
|
|
|
|
|
too_long: 'er for lang (maks.: %{count} tegn).'
|
|
|
|
|
too_short: 'er for kort (min.: %{count} tegn).'
|
|
|
|
|
wrong_length: har forkert længde (burde være %{count} tegn).
|
|
|
|
|
after: skal være senere end %{date}.
|
|
|
|
|
after_or_equal_to: skal være tidligst %{date}.
|
|
|
|
|
before: skal være før %{date}.
|
|
|
|
|
before_or_equal_to: skal være senest %{date}.
|
|
|
|
|
could_not_be_copied: kunne ikke (fuldt ud) kopieres.
|
|
|
|
|
regex_invalid: could not be validated with the associated regular expression.
|
|
|
|
|
models:
|
|
|
|
|
custom_field:
|
|
|
|
|
at_least_one_custom_option: At least one option needs to be available.
|
|
|
|
|
custom_actions:
|
|
|
|
|
only_one_allowed: "(%{name}) only one value is allowed."
|
|
|
|
|
empty: "(%{name}) value can't be empty."
|
|
|
|
|
inclusion: "(%{name}) value is not set to one of the allowed values."
|
|
|
|
|
not_an_integer: "(%{name}) is not an integer."
|
|
|
|
|
smaller_than_or_equal_to: "(%{name}) must be smaller than or equal to %{count}."
|
|
|
|
|
greater_than_or_equal_to: "(%{name}) must be greater than or equal to %{count}."
|
|
|
|
|
enterprise_token:
|
|
|
|
|
unreadable: can't be read. Are you sure it is a support token?
|
|
|
|
|
parse_schema_filter_params_service:
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
base:
|
|
|
|
|
unsupported_operator: The operator is not supported.
|
|
|
|
|
invalid_values: A value is invalid.
|
|
|
|
|
id_filter_required: An 'id' filter is required.
|
|
|
|
|
project:
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
types:
|
|
|
|
|
in_use_by_work_packages: 'still in use by work packages: %{types}'
|
|
|
|
|
query:
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
project:
|
|
|
|
|
error_not_found: not found
|
|
|
|
|
public:
|
|
|
|
|
error_unauthorized: "- The user has no permission to create public queries."
|
|
|
|
|
group_by_hierarchies_exclusive: is mutually exclusive with group by '%{group_by}'.
|
|
|
|
|
You cannot activate both.
|
|
|
|
|
filters:
|
|
|
|
|
custom_fields:
|
|
|
|
|
inexistent: There is no custom field for the filter.
|
|
|
|
|
invalid: The custom field is not valid in the given context.
|
|
|
|
|
relation:
|
|
|
|
|
typed_dag:
|
|
|
|
|
circular_dependency: The relationship creates a circle of relationships.
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
to:
|
|
|
|
|
error_not_found: work package in `to` position not found or not visible
|
|
|
|
|
error_readonly: an existing relation's `to` link is immutable
|
|
|
|
|
from:
|
|
|
|
|
error_not_found: work package in `from` position not found or not visible
|
|
|
|
|
error_readonly: an existing relation's `from` link is immutable
|
|
|
|
|
repository:
|
|
|
|
|
not_available: SCM-leverandør utilgængelig
|
|
|
|
|
not_whitelisted: tillades ikke af opsætningen.
|
|
|
|
|
invalid_url: is not a valid repository URL or path.
|
|
|
|
|
must_not_be_ssh: must not be an SSH url.
|
|
|
|
|
no_directory: er ikke et katalog.
|
|
|
|
|
work_package:
|
|
|
|
|
is_not_a_valid_target_for_time_entries: 'Arbejdspakke # %{id} er ikke et
|
|
|
|
|
gyldig mål for tildeling af tider.'
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
due_date:
|
|
|
|
|
not_start_date: er ikke på startdato, selvom dette er påkrævet for milepæle.
|
|
|
|
|
parent:
|
|
|
|
|
cannot_be_milestone: kan ikke være en milepæl.
|
|
|
|
|
cannot_be_in_another_project: kan ikke være i et andet projekt.
|
|
|
|
|
not_a_valid_parent: er ugyldig.
|
|
|
|
|
start_date:
|
|
|
|
|
violates_relationships: can only be set to %{soonest_start} or later
|
|
|
|
|
so as not to violate the work package's relationships.
|
|
|
|
|
status_id:
|
|
|
|
|
status_transition_invalid: er ugyldig, da der mangler gyldig overførsel
|
|
|
|
|
fra gammel til ny status for den aktuelle brugers roller.
|
|
|
|
|
status_invalid_in_type: is invalid because the current status does not
|
|
|
|
|
exist in this type.
|
|
|
|
|
priority_id:
|
|
|
|
|
only_active_priorities_allowed: skal være aktiv.
|
|
|
|
|
category:
|
|
|
|
|
only_same_project_categories_allowed: Arbejdspakkens kategori skal være
|
|
|
|
|
tilstede i samme projekt som pakken.
|
|
|
|
|
does_not_exist: Den angivne kategori findes ikke.
|
|
|
|
|
estimated_hours:
|
|
|
|
|
only_values_greater_or_equal_zeroes_allowed: must be >= 0.
|
|
|
|
|
type:
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
attribute_groups:
|
|
|
|
|
group_without_name: Unnamed groups are not allowed.
|
|
|
|
|
duplicate_group: The group name %{group} is used more than once. Group
|
|
|
|
|
names must be unique.
|
|
|
|
|
attribute_unknown: Invalid work package attribute used.
|
|
|
|
|
user:
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
password:
|
|
|
|
|
weak: 'Skal indeholde tegn fra følgende klasser (minimum %{min_count}
|
|
|
|
|
af %{all_count}): %{rules}.'
|
|
|
|
|
lowercase: små bogstaver (f.eks. "a")
|
|
|
|
|
uppercase: store bogstaver (f.eks. "A")
|
|
|
|
|
numeric: tal (fx "1")
|
|
|
|
|
special: Speciel (fx "%")
|
|
|
|
|
reused:
|
|
|
|
|
one: er blevet benyttet tidligere. Vælg venligst et, der er forskelligt
|
|
|
|
|
fra dit seneste.
|
|
|
|
|
other: er blevet benyttet tidligere. Vælg venligst et, der er forskelligt
|
|
|
|
|
fra dine seneste %{count}.
|
|
|
|
|
match:
|
|
|
|
|
confirm: Bekræft ny adgangskode.
|
|
|
|
|
description: "'Adgangskodebekræftelse' skal matche input fra feltet
|
|
|
|
|
'Ny adgangskode'."
|
|
|
|
|
status:
|
|
|
|
|
invalid_on_create: is not a valid status for new users.
|
|
|
|
|
auth_source:
|
|
|
|
|
error_not_found: not found
|
|
|
|
|
member:
|
|
|
|
|
principal_blank: Vælg venligst mindst én bruger eller gruppe.
|
|
|
|
|
role_blank: Vælg venligst mindst én rolle.
|
|
|
|
|
template:
|
|
|
|
|
body: 'Kontroller venligst følgende felter:'
|
|
|
|
|
header:
|
|
|
|
|
one: 1 fejl forhindrede, at denne %{model} blev gemt
|
|
|
|
|
other: "%{count} fejl forhindrede, at denne %{model} blev gemt"
|
|
|
|
|
models:
|
|
|
|
|
attachment: Fil
|
|
|
|
|
attribute_help_text: Attribute help text
|
|
|
|
|
board: Forum
|
|
|
|
|
comment: Kommentar
|
|
|
|
|
custom_action: Custom action
|
|
|
|
|
custom_field: Selvvalgt felt
|
|
|
|
|
group: Gruppe
|
|
|
|
|
category: Kategori
|
|
|
|
|
status: Status for arbejdspakke
|
|
|
|
|
member: Medlem
|
|
|
|
|
news: Nyheder
|
|
|
|
|
project: Projekt
|
|
|
|
|
query: Selvvalgt forespørgsel
|
|
|
|
|
role:
|
|
|
|
|
one: Rolle
|
|
|
|
|
other: Roller
|
|
|
|
|
type: Type
|
|
|
|
|
project_type: Projekttype
|
|
|
|
|
user: Bruger
|
|
|
|
|
version: Version
|
|
|
|
|
wiki: Wiki
|
|
|
|
|
wiki_page: Wiki-side
|
|
|
|
|
workflow: Arbejdsgang
|
|
|
|
|
work_package: Arbejdspakke
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
header_invalid_fields: 'Der var problemer med disse felter:'
|
|
|
|
|
field_erroneous_label: |-
|
|
|
|
|
This field is invalid: %{full_errors}
|
|
|
|
|
Please enter a valid value.
|
|
|
|
|
activity:
|
|
|
|
|
created: 'Oprettet: %{title}'
|
|
|
|
|
updated: 'Opdateret: %{title}'
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
active: Aktiv
|
|
|
|
|
assigned_to: Tildelt
|
|
|
|
|
assignee: Tildelt
|
|
|
|
|
attachments: Vedhæftninger
|
|
|
|
|
author: Forfatter
|
|
|
|
|
base: 'Generel fejl:'
|
|
|
|
|
blocks_ids: ID'er for blokerede arbejdspakker
|
|
|
|
|
category: Kategori
|
|
|
|
|
comment: Kommentar
|
|
|
|
|
comments: Kommentar
|
|
|
|
|
content: Indhold
|
|
|
|
|
created_at: Oprettet den
|
|
|
|
|
created_on: Oprettet den
|
|
|
|
|
custom_options: Mulige værdier
|
|
|
|
|
custom_values: Selvvalgte felter
|
|
|
|
|
date: Dato
|
|
|
|
|
default_columns: Forudvalgte kolonner
|
|
|
|
|
description: Beskrivelse
|
|
|
|
|
display_sums: Vis totaler
|
|
|
|
|
due_date: Forfaldsdato
|
|
|
|
|
estimated_hours: Anslået tid
|
|
|
|
|
estimated_time: Anslået tid
|
|
|
|
|
firstname: Fornavn
|
|
|
|
|
group: Gruppe
|
|
|
|
|
groups: Grupper
|
|
|
|
|
groupname: Gruppenavn
|
|
|
|
|
id: Id
|
|
|
|
|
is_default: Forhåndsvalgt værdi
|
|
|
|
|
is_for_all: For alle projekter
|
|
|
|
|
is_public: Offentlig
|
|
|
|
|
issue: Arbejdspakke
|
|
|
|
|
lastname: Efternavn
|
|
|
|
|
login: Login
|
|
|
|
|
mail: E-mail
|
|
|
|
|
name: Navn
|
|
|
|
|
password: Adgangskode
|
|
|
|
|
priority: Prioritet
|
|
|
|
|
project: Projekt
|
|
|
|
|
responsible: Ansvarlig
|
|
|
|
|
role: Rolle
|
|
|
|
|
roles: Roller
|
|
|
|
|
start_date: Start dato
|
|
|
|
|
status: Status
|
|
|
|
|
subject: Emne
|
|
|
|
|
summary: Opsummering
|
|
|
|
|
title: Titel
|
|
|
|
|
type: Type
|
|
|
|
|
updated_at: Opdateret den
|
|
|
|
|
updated_on: Opdateret den
|
|
|
|
|
user: Bruger
|
|
|
|
|
version: Version
|
|
|
|
|
work_package: Arbejdspakke
|
|
|
|
|
button_add: Tilføj
|
|
|
|
|
button_add_member: Tilføj medlem
|
|
|
|
|
button_add_watcher: Tilføj tilsynsførende
|
|
|
|
|
button_annotate: Anmærke
|
|
|
|
|
button_apply: Benyt
|
|
|
|
|
button_archive: Arkiv
|
|
|
|
|
button_back: Tilbage
|
|
|
|
|
button_cancel: Annuller
|
|
|
|
|
button_change: Ændring
|
|
|
|
|
button_change_parent_page: Skift overordnet side
|
|
|
|
|
button_change_password: Skift adgangskode
|
|
|
|
|
button_check_all: Vælg alt
|
|
|
|
|
button_clear: Ryd
|
|
|
|
|
button_close: Close
|
|
|
|
|
button_collapse_all: Fold alle sammen
|
|
|
|
|
button_configure: Opsæt
|
|
|
|
|
button_continue: Fortsæt
|
|
|
|
|
button_copy: Kopier
|
|
|
|
|
button_copy_and_follow: Kopier og følg
|
|
|
|
|
button_create: Opret
|
|
|
|
|
button_create_and_continue: Opret og fortsæt
|
|
|
|
|
button_delete: Slet
|
|
|
|
|
button_decline: Decline
|
|
|
|
|
button_delete_watcher: Slet tilsynsførende %{name}
|
|
|
|
|
button_download: Hent
|
|
|
|
|
button_duplicate: Lav dublet
|
|
|
|
|
button_edit: Rediger
|
|
|
|
|
button_edit_associated_wikipage: 'Rediger tilknyttet wiki-side: %{page_title}'
|
|
|
|
|
button_expand_all: Fold alle ud
|
|
|
|
|
button_filter: Filter
|
|
|
|
|
button_generate: Generér
|
|
|
|
|
button_list: List
|
|
|
|
|
button_lock: Lås
|
|
|
|
|
button_log_time: Tidsregistrering
|
|
|
|
|
button_login: Log ind
|
|
|
|
|
button_move: Flyt
|
|
|
|
|
button_move_and_follow: Flyt og følg
|
|
|
|
|
button_print: Print
|
|
|
|
|
button_quote: Citer
|
|
|
|
|
button_remove: Fjern
|
|
|
|
|
button_remove_widget: Fjern widget
|
|
|
|
|
button_rename: Omdøb
|
|
|
|
|
button_replace: Replace
|
|
|
|
|
button_reply: Svar
|
|
|
|
|
button_reset: Nulstil
|
|
|
|
|
button_rollback: Vend tilbage til denne version
|
|
|
|
|
button_save: Gem
|
|
|
|
|
button_save_back: Save and back
|
|
|
|
|
button_show: Vis
|
|
|
|
|
button_sort: Sorter
|
|
|
|
|
button_submit: Indsend
|
|
|
|
|
button_test: Test
|
|
|
|
|
button_unarchive: Udpak
|
|
|
|
|
button_uncheck_all: Fjern alle markeringer
|
|
|
|
|
button_unlock: Lås op
|
|
|
|
|
button_unwatch: Stands tilsyn
|
|
|
|
|
button_update: Opdater
|
|
|
|
|
button_upload: Upload
|
|
|
|
|
button_view: Se
|
|
|
|
|
button_watch: Før tilsyn
|
|
|
|
|
button_manage_menu_entry: Opsæt menupunkt
|
|
|
|
|
button_add_menu_entry: Tilføj menupunkt
|
|
|
|
|
button_configure_menu_entry: Opsæt menupunkt
|
|
|
|
|
button_delete_menu_entry: Slet menupunkt
|
|
|
|
|
consent:
|
|
|
|
|
checkbox_label: I have noted and do consent to the above.
|
|
|
|
|
failure_message: Consent failed, cannot proceed.
|
|
|
|
|
title: User Consent
|
|
|
|
|
decline_warning_message: You have declined to consent and have been logged out.
|
|
|
|
|
user_has_consented: User has consented to your configured statement at the given
|
|
|
|
|
time.
|
|
|
|
|
not_yet_consented: User has not consented yet, will be requested upon next login.
|
|
|
|
|
contact_mail_instructions: Define the mail address that users can reach a data
|
|
|
|
|
controller to perform data change or removal requests.
|
|
|
|
|
contact_your_administrator: Please contact your administrator if you want to have
|
|
|
|
|
your account deleted.
|
|
|
|
|
contact_this_mail_address: Please contact %{mail_address} if you want to have
|
|
|
|
|
your account deleted.
|
|
|
|
|
text_update_consent_time: Check this box to force users to consent again. Enable
|
|
|
|
|
when you have changed the legal aspect of the consent information above.
|
|
|
|
|
update_consent_last_time: 'Last update of consent: %{update_time}'
|
|
|
|
|
copy_project:
|
|
|
|
|
started: Started to copy project "%{source_project_name}" to "%{target_project_name}".
|
|
|
|
|
You will be informed by mail as soon as "%{target_project_name}" is available.
|
|
|
|
|
failed: Kan ikke kopiere projektet %{source_project_name}
|
|
|
|
|
succeeded: Oprettet projektet %{target_project_name}
|
|
|
|
|
errors: Fejl
|
|
|
|
|
project_custom_fields: Custom fields on project
|
|
|
|
|
text:
|
|
|
|
|
failed: Kunne ikke kopiere projektet "%{source_project_name}" til projektet
|
|
|
|
|
"%{target_project_name}".
|
|
|
|
|
succeeded: Kopierede projektet "%{source_project_name}" til "%{target_project_name}".
|
|
|
|
|
create_new_page: Wiki-side
|
|
|
|
|
date:
|
|
|
|
|
abbr_day_names:
|
|
|
|
|
- Søn
|
|
|
|
|
- Man
|
|
|
|
|
- Tir
|
|
|
|
|
- Ons
|
|
|
|
|
- Tor
|
|
|
|
|
- Fre
|
|
|
|
|
- Lør
|
|
|
|
|
abbr_month_names:
|
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
- Jan
|
|
|
|
|
- Feb
|
|
|
|
|
- Mar
|
|
|
|
|
- Apr
|
|
|
|
|
- Maj
|
|
|
|
|
- Jun
|
|
|
|
|
- Jul
|
|
|
|
|
- Aug
|
|
|
|
|
- Sep
|
|
|
|
|
- Okt
|
|
|
|
|
- Nov
|
|
|
|
|
- Dec
|
|
|
|
|
day_names:
|
|
|
|
|
- Søndag
|
|
|
|
|
- Mandag
|
|
|
|
|
- Tirsdag
|
|
|
|
|
- Onsdag
|
|
|
|
|
- Torsdag
|
|
|
|
|
- Fredag
|
|
|
|
|
- Lørdag
|
|
|
|
|
formats:
|
|
|
|
|
default: "%d/%m/%Y"
|
|
|
|
|
long: "%B %d %Y"
|
|
|
|
|
short: "%b %d"
|
|
|
|
|
month_names:
|
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
- Januar
|
|
|
|
|
- Februar
|
|
|
|
|
- Marts
|
|
|
|
|
- April
|
|
|
|
|
- Maj
|
|
|
|
|
- Juni
|
|
|
|
|
- Juli
|
|
|
|
|
- August
|
|
|
|
|
- September
|
|
|
|
|
- Oktober
|
|
|
|
|
- November
|
|
|
|
|
- December
|
|
|
|
|
order:
|
|
|
|
|
- ":år"
|
|
|
|
|
- ":måned"
|
|
|
|
|
- :dag
|
|
|
|
|
datetime:
|
|
|
|
|
distance_in_words:
|
|
|
|
|
about_x_hours:
|
|
|
|
|
one: ca. 1 time
|
|
|
|
|
other: ca. %{count} timer
|
|
|
|
|
about_x_months:
|
|
|
|
|
one: ca. 1 måned
|
|
|
|
|
other: ca. %{count} måneder
|
|
|
|
|
about_x_years:
|
|
|
|
|
one: ca. 1 år
|
|
|
|
|
other: ca. %{count} år
|
|
|
|
|
almost_x_years:
|
|
|
|
|
one: knap 1 år
|
|
|
|
|
other: knap %{count} år
|
|
|
|
|
half_a_minute: et halvt minut
|
|
|
|
|
less_than_x_minutes:
|
|
|
|
|
one: under ét minut
|
|
|
|
|
other: færre end %{count} minutter
|
|
|
|
|
less_than_x_seconds:
|
|
|
|
|
one: under 1 sekund
|
|
|
|
|
other: færre end %{count} sekunder
|
|
|
|
|
over_x_years:
|
|
|
|
|
one: over 1 år
|
|
|
|
|
other: flere end %{count} år
|
|
|
|
|
x_days:
|
|
|
|
|
one: 1 dag
|
|
|
|
|
other: "%{count} dage"
|
|
|
|
|
x_minutes:
|
|
|
|
|
one: 1 minut
|
|
|
|
|
other: "%{count} minutter"
|
|
|
|
|
x_months:
|
|
|
|
|
one: 1 måned
|
|
|
|
|
other: "%{count} måneder"
|
|
|
|
|
x_seconds:
|
|
|
|
|
one: 1 sekund
|
|
|
|
|
other: "%{count} sekunder"
|
|
|
|
|
units:
|
|
|
|
|
hour:
|
|
|
|
|
one: time
|
|
|
|
|
other: timer
|
|
|
|
|
default_activity_development: Udvikling
|
|
|
|
|
default_activity_management: Håndtering
|
|
|
|
|
default_activity_other: Andet
|
|
|
|
|
default_activity_specification: Specifikation
|
|
|
|
|
default_activity_support: Support
|
|
|
|
|
default_activity_testing: Afprøver
|
|
|
|
|
default_color_black: Sort
|
|
|
|
|
default_color_blue: Blå
|
|
|
|
|
default_color_blue_dark: Blå (mørk)
|
|
|
|
|
default_color_blue_light: Blå (lys)
|
|
|
|
|
default_color_green_dark: Grøn (mørk)
|
|
|
|
|
default_color_green_light: Grøn (lys)
|
|
|
|
|
default_color_grey_dark: Grå (mørk)
|
|
|
|
|
default_color_grey_light: Grå (lys)
|
|
|
|
|
default_color_grey: Grå
|
|
|
|
|
default_color_magenta: Magenta
|
|
|
|
|
default_color_orange: Orange
|
|
|
|
|
default_color_red: Rød
|
|
|
|
|
default_color_white: Hvid
|
|
|
|
|
default_color_yellow: Gul
|
|
|
|
|
default_status_closed: Lukket
|
|
|
|
|
default_status_confirmed: Bekræftet
|
|
|
|
|
default_status_developed: Udviklet
|
|
|
|
|
default_status_in_development: Under udvikling
|
|
|
|
|
default_status_in_progress: Igangværende
|
|
|
|
|
default_status_in_specification: I specifikation
|
|
|
|
|
default_status_in_testing: I testfase
|
|
|
|
|
default_status_new: Ny
|
|
|
|
|
default_status_on_hold: På pause
|
|
|
|
|
default_status_rejected: Afvist
|
|
|
|
|
default_status_scheduled: Planlagt
|
|
|
|
|
default_status_specified: Specificeret
|
|
|
|
|
default_status_tested: Testet
|
|
|
|
|
default_status_test_failed: Test mislykkedes
|
|
|
|
|
default_status_to_be_scheduled: Skal skemalægges
|
|
|
|
|
default_priority_low: Lav
|
|
|
|
|
default_priority_normal: Normal
|
|
|
|
|
default_priority_high: Høj
|
|
|
|
|
default_priority_immediate: Straks
|
|
|
|
|
default_project_type_scrum: Scrum-team
|
|
|
|
|
default_project_type_standard: Standardprojekt
|
|
|
|
|
default_reported_project_status_green: Grøn
|
|
|
|
|
default_reported_project_status_amber: Gul
|
|
|
|
|
default_reported_project_status_red: Rød
|
|
|
|
|
default_role_anonymous: Anonymt
|
|
|
|
|
default_role_developer: Udvikler
|
|
|
|
|
default_role_project_admin: Projektadmin
|
|
|
|
|
default_role_non_member: Ikke medlem
|
|
|
|
|
default_role_reader: Læser
|
|
|
|
|
default_role_member: Medlem
|
|
|
|
|
default_type: Arbejdspakke
|
|
|
|
|
default_type_bug: Fejl
|
|
|
|
|
default_type_deliverable: Leveringsklar
|
|
|
|
|
default_type_epic: Episk
|
|
|
|
|
default_type_feature: Funktion
|
|
|
|
|
default_type_milestone: Milepæl
|
|
|
|
|
default_type_phase: Fase
|
|
|
|
|
default_type_task: Opgave
|
|
|
|
|
default_type_user_story: Brugerhistorik
|
|
|
|
|
description_active: Aktiv?
|
|
|
|
|
description_attachment_toggle: Vis/Skjul vedhæftede
|
|
|
|
|
description_autocomplete: 'Dette felt anvender autofuldførelse. Når du indtaster
|
|
|
|
|
titel på en arbejdspakke vil du blive foreslået en række muligheder. Vælg en ved
|
|
|
|
|
at bruge piletasterne for op og ned, og vælg det med Tab eller Enter. Alternativt
|
|
|
|
|
kan du taste arbejdspakkens nummer direkte.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
description_available_columns: Tilgængelige kolonner
|
|
|
|
|
description_choose_project: Projekter
|
|
|
|
|
description_compare_from: Sammenlign fra
|
|
|
|
|
description_compare_to: Sammenlign med
|
|
|
|
|
description_current_position: 'Du er her:'
|
|
|
|
|
description_date_from: Indtast startdato
|
|
|
|
|
description_date_range_interval: Fastsæt interval ved at vælge start- og slutdato
|
|
|
|
|
description_date_range_list: Fastsæt interval fra liste
|
|
|
|
|
description_date_to: Indtast slutdato
|
|
|
|
|
description_enter_number: Indtast nummer
|
|
|
|
|
description_enter_text: Indtast tekst
|
|
|
|
|
description_filter: Filter
|
|
|
|
|
description_filter_toggle: Vis/Skjul filter
|
|
|
|
|
description_category_reassign: Vælg kategori
|
|
|
|
|
description_message_content: Meddelelsens indhold
|
|
|
|
|
description_my_project: Du er medlem
|
|
|
|
|
description_notes: Noter
|
|
|
|
|
description_parent_work_package: Overordnet arbejdspakke for denne
|
|
|
|
|
description_project_scope: Bredde af søgning
|
|
|
|
|
description_query_sort_criteria_attribute: Sorteringsegenskab
|
|
|
|
|
description_query_sort_criteria_direction: Sorteringsretning
|
|
|
|
|
description_search: Søgefelt
|
|
|
|
|
description_select_work_package: Vælg arbejdspakke
|
|
|
|
|
description_selected_columns: Valgte kolonner
|
|
|
|
|
description_sub_work_package: Underordnet arbejdspakke til denne
|
|
|
|
|
description_toc_toggle: Vis/Skjul indholdsfortegnelse
|
|
|
|
|
description_wiki_subpages_reassign: Vælg ny overordnet side
|
|
|
|
|
direction: Fra venstre mod højre
|
|
|
|
|
ee:
|
|
|
|
|
upsale:
|
|
|
|
|
form_configuration:
|
|
|
|
|
description: 'Customize the form configuration with these additional features:'
|
|
|
|
|
add_groups: Add new attribute groups
|
|
|
|
|
rename_groups: Rename attributes groups
|
|
|
|
|
project_filters:
|
|
|
|
|
description_html: Upgrade to %{link} to filter and sort on custom fields
|
|
|
|
|
enumeration_activities: Aktiviteter (styring af tid)
|
|
|
|
|
enumeration_work_package_priorities: Prioritering af arbejdspakker
|
|
|
|
|
enumeration_system_activity: Systemaktivitet
|
|
|
|
|
enumeration_reported_project_statuses: Rapporteret projektstatus
|
|
|
|
|
error_auth_source_sso_failed: Single Sign-On (SSO) for user '%{value}' failed
|
|
|
|
|
error_can_not_archive_project: Dette projekt kan ikke arkiveres
|
|
|
|
|
error_can_not_delete_entry: Unable to delete entry
|
|
|
|
|
error_can_not_delete_custom_field: Kan ikke slette det selvvalgte felt
|
|
|
|
|
error_can_not_delete_type: Denne type indeholder arbejdspakker og kan ikke slettes.
|
|
|
|
|
error_can_not_delete_standard_type: Standardtyper kan ikke slettes.
|
|
|
|
|
error_can_not_invite_user: Failed to send invitation to user.
|
|
|
|
|
error_can_not_remove_role: Denne rolle er i brug og kan ikke slettes.
|
|
|
|
|
error_can_not_reopen_work_package_on_closed_version: En arbejdspakke der er knyttet
|
|
|
|
|
til en lukket version kan ikke åbnes igen
|
|
|
|
|
error_check_user_and_role: Vælg venligst en bruger og en rolle.
|
|
|
|
|
error_cookie_missing: The OpenProject cookie is missing. Please ensure that cookies
|
|
|
|
|
are enabled, as this application will not properly function without.
|
|
|
|
|
error_custom_option_not_found: Option does not exist.
|
|
|
|
|
error_dependent_work_package: 'Error in dependent work package #%{related_id} %{related_subject}:
|
|
|
|
|
%{error}'
|
|
|
|
|
error_failed_to_delete_entry: Failed to delete this entry.
|
|
|
|
|
error_invalid_group_by: 'Can''t group by: %{value}'
|
|
|
|
|
error_invalid_query_column: 'Invalid query column: %{value}'
|
|
|
|
|
error_invalid_sort_criterion: 'Can''t sort by column: %{value}'
|
|
|
|
|
error_pdf_export_too_many_columns: Too many columns selected for the PDF export.
|
|
|
|
|
Please reduce the number of columns.
|
|
|
|
|
error_token_authenticity: Unable to verify Cross-Site Request Forgery token.
|
|
|
|
|
error_work_package_done_ratios_not_updated: Fremgang for arbejdspakken er ikke opdateret.
|
|
|
|
|
error_work_package_not_found_in_project: Arbejdspakken er ikke fundet, eller den
|
|
|
|
|
hører ikke til dette projekt
|
|
|
|
|
error_must_be_project_member: skal være et medlem af projektet
|
|
|
|
|
error_no_default_work_package_status: Der er ikke angivet en status som standard
|
|
|
|
|
for denne arbejdspakke. Tjek venligst din opsætning (gå til "Administration >
|
|
|
|
|
Status for arbejdspakker").
|
|
|
|
|
error_no_type_in_project: Der er ikke tilknyttet en type til dette projekt. Tjek
|
|
|
|
|
venligst projektindstillingerne.
|
|
|
|
|
error_omniauth_registration_timed_out: Registrering via en ekstern godkendelsestjeneste
|
|
|
|
|
er udløbet. Prøv venligst igen.
|
|
|
|
|
error_scm_command_failed: 'Der opstod en fejl da du forsøgte at tilgå projektarkivet:
|
|
|
|
|
%{value}'
|
|
|
|
|
error_scm_not_found: Indholdet eller ændring findes ikke i projektarkivet.
|
|
|
|
|
error_unable_delete_status: Arbejdspakkens status kan ikke slettes da den bruges
|
|
|
|
|
af mindst én pakke.
|
|
|
|
|
error_unable_delete_default_status: Det er ikke muligt at slette forhåndsværdien
|
|
|
|
|
for arbejdspakkens status. Vælg venligst en anden status for arbejdspakken før
|
|
|
|
|
den nuværende slettes.
|
|
|
|
|
error_unable_to_connect: Kan ikke forbinde til (%{value})
|
|
|
|
|
error_unable_delete_wiki: Unable to delete the wiki page.
|
|
|
|
|
error_unable_update_wiki: Unable to update the wiki page.
|
|
|
|
|
error_workflow_copy_source: Vælg venlist en type eller rolle for kilden
|
|
|
|
|
error_workflow_copy_target: Vælg venligst type(r) og rolle(r) for mål
|
|
|
|
|
error_menu_item_not_created: Menupunktet kunne ikke tilføjes
|
|
|
|
|
error_menu_item_not_saved: Menupunktet kunne ikke gemmes
|
|
|
|
|
error_wiki_root_menu_item_conflict: 'Can''t rename "%{old_name}" to "%{new_name}"
|
|
|
|
|
due to a conflict in the resulting menu item with the existing menu item "%{existing_caption}"
|
|
|
|
|
(%{existing_identifier}).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
error_external_authentication_failed: Der opstod en fejl ved den eksterne godkendelse.
|
|
|
|
|
Prøv venligst igen.
|
|
|
|
|
events:
|
|
|
|
|
project: Projekt er redigeret
|
|
|
|
|
changeset: Pakke af ændringer er redigeret
|
|
|
|
|
message: Meddelelse er redigeret
|
|
|
|
|
news: Nyheder
|
|
|
|
|
reply: Besvaret
|
|
|
|
|
time_entry: Tidsregistreringer ændret
|
|
|
|
|
wiki_page: Wiki-side redigeret
|
|
|
|
|
work_package_closed: Arbejdspakke lukket
|
|
|
|
|
work_package_edit: Arbejdspakke redigeret
|
|
|
|
|
work_package_note: Note tilføjet arbejdspakke
|
|
|
|
|
export:
|
|
|
|
|
format:
|
|
|
|
|
atom: Atom
|
|
|
|
|
csv: CSV
|
|
|
|
|
pdf: PDF
|
|
|
|
|
pdf_with_descriptions: PDF med beskrivelse
|
|
|
|
|
extraction:
|
|
|
|
|
available:
|
|
|
|
|
pdftotext: Pdftotext available (optional)
|
|
|
|
|
unrtf: Unrtf available (optional)
|
|
|
|
|
catdoc: Catdoc available (optional)
|
|
|
|
|
xls2csv: Xls2csv available (optional)
|
|
|
|
|
catppt: Catppt available (optional)
|
|
|
|
|
tesseract: Tesseract available (optional)
|
|
|
|
|
general_csv_decimal_separator: "."
|
|
|
|
|
general_csv_encoding: UTF-8
|
|
|
|
|
general_csv_separator: ","
|
|
|
|
|
general_first_day_of_week: '1'
|
|
|
|
|
general_lang_name: Dansk
|
|
|
|
|
general_pdf_encoding: ISO-8859-15
|
|
|
|
|
general_text_no: nej
|
|
|
|
|
general_text_yes: ja
|
|
|
|
|
general_text_No: Nej
|
|
|
|
|
general_text_Yes: Ja
|
|
|
|
|
gui_validation_error: 1 fejl
|
|
|
|
|
gui_validation_error_plural: "%{count} fejl"
|
|
|
|
|
homescreen:
|
|
|
|
|
additional:
|
|
|
|
|
projects: Nyeste synlige projekter i denne omgang.
|
|
|
|
|
users: Nyeste registrerede brugere i denne omgang.
|
|
|
|
|
blocks:
|
|
|
|
|
community: OpenProject community
|
|
|
|
|
upsale:
|
|
|
|
|
become_hero: Become a hero!
|
|
|
|
|
title: Opgradér til Enterprise Edition
|
|
|
|
|
description: Boost your productivity with the Enterprise Edition
|
|
|
|
|
more_info: More information
|
|
|
|
|
additional_features: Additional powerful premium features
|
|
|
|
|
professional_support: Professional support from the OpenProject experts
|
|
|
|
|
you_contribute: Developers need to pay their bills, too. With Enterprise Edition
|
|
|
|
|
you substantially contribute to this Open-Source community effort.
|
|
|
|
|
links:
|
|
|
|
|
upgrade_enterprise_edition: Opgradér til Enterprise Edition
|
|
|
|
|
user_guides: Brugervejledninger
|
|
|
|
|
faq: Spørgsmål & Svar
|
|
|
|
|
glossary: Ordliste
|
|
|
|
|
shortcuts: Genveje
|
|
|
|
|
forums: Fora
|
|
|
|
|
blog: OpenProject blog
|
|
|
|
|
boards: Community forum
|
|
|
|
|
newsletter: Security alerts / Newsletter
|
|
|
|
|
links:
|
|
|
|
|
configuration_guide: Configuration guide
|
|
|
|
|
instructions_after_registration: Du kan logge ind så snart din konto er blevet aktiveret
|
|
|
|
|
ved at klikke %{signin}.
|
|
|
|
|
instructions_after_logout: Du kan logge ind igen ved at klikke %{signin}.
|
|
|
|
|
instructions_after_error: Du kan forsøge at logge ind igen ved at klikke %{signin}.
|
|
|
|
|
Hvis fejlen stadig opstår, spørg da admin. efter hjælp.
|
|
|
|
|
my_account:
|
|
|
|
|
access_tokens:
|
|
|
|
|
no_results:
|
|
|
|
|
title: Ingen adgangstegn til at vise
|
|
|
|
|
description: De er alle blevet deaktiveret. De kan genaktiveres i administrationsmenuen.
|
|
|
|
|
access_token: Adgangstegn
|
|
|
|
|
headers:
|
|
|
|
|
action: Handling
|
|
|
|
|
expiration: Udløber
|
|
|
|
|
indefinite_expiration: Aldrig
|
|
|
|
|
label_accessibility: Accessibility
|
|
|
|
|
label_account: Konto
|
|
|
|
|
label_active: Aktiv
|
|
|
|
|
label_activate_user: Activate user
|
|
|
|
|
label_active_in_new_projects: Active in new projects
|
|
|
|
|
label_activity: Aktivitet
|
|
|
|
|
label_add_edit_translations: Tilføje og redigere oversættelser
|
|
|
|
|
label_add_another_file: Tilføj en anden fil
|
|
|
|
|
label_add_columns: Tilføj valgte kolonner
|
|
|
|
|
label_add_note: Tilføj en note
|
|
|
|
|
label_add_related_work_packages: Tilføj relaterede arbejdspakker
|
|
|
|
|
label_add_subtask: Tilføj underopgave
|
|
|
|
|
label_added: tilføjet
|
|
|
|
|
label_added_time_by: Tilføjet af %{author} for %{age} siden
|
|
|
|
|
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Yderligere overgange tilladt
|
|
|
|
|
når brugeren er opdragsgiveren
|
|
|
|
|
label_additional_workflow_transitions_for_author: Yderligere overgange tilladt når
|
|
|
|
|
brugeren er forfatteren
|
|
|
|
|
label_administration: Administration
|
|
|
|
|
label_advanced_settings: Avancerede indstillinger
|
|
|
|
|
label_age: Alder
|
|
|
|
|
label_ago: dage siden
|
|
|
|
|
label_all: alle
|
|
|
|
|
label_all_time: alle tider
|
|
|
|
|
label_all_words: Alle ord
|
|
|
|
|
label_all_open_wps: All open
|
|
|
|
|
label_always_visible: Always displayed
|
|
|
|
|
label_announcement: Announcement
|
|
|
|
|
label_and_its_subprojects: "%{value} og dets delprojekter"
|
|
|
|
|
label_api_access_key: API adgangsnøgle
|
|
|
|
|
label_api_access_key_created_on: API adgangsnøgle oprettet for %{value} siden
|
|
|
|
|
label_api_access_key_type: API
|
|
|
|
|
label_applied_status: Tildelt status
|
|
|
|
|
label_archive_project: Archive project
|
|
|
|
|
label_ascending: Stigende
|
|
|
|
|
label_assigned_to_me_work_packages: Mine tilknyttede arbejdspakker
|
|
|
|
|
label_associated_revisions: Tilknyttede ændringer
|
|
|
|
|
label_attachment_delete: Slet fil
|
|
|
|
|
label_attachment_new: Ny fil
|
|
|
|
|
label_attachment_plural: Filer
|
|
|
|
|
label_attribute: Egenskab
|
|
|
|
|
label_attribute_plural: Egenskaber
|
|
|
|
|
label_auth_source: Godkendelsestilstand
|
|
|
|
|
label_auth_source_new: Ny godkendelsestilstand
|
|
|
|
|
label_auth_source_plural: Godkendelsestilstande
|
|
|
|
|
label_authentication: Godkendelse
|
|
|
|
|
label_available_project_work_package_categories: Tilgængelige arbejdspakkekategorier
|
|
|
|
|
label_available_project_boards: Tilgængelige kategorier
|
|
|
|
|
label_available_project_versions: Tilgængelige versioner
|
|
|
|
|
label_available_project_repositories: Tilgængelige repositorier
|
|
|
|
|
label_api_documentation: API-dokumentation
|
|
|
|
|
label_between: between
|
|
|
|
|
label_blocked_by: spærret af
|
|
|
|
|
label_blocks: spærringer
|
|
|
|
|
label_blog: Blog
|
|
|
|
|
label_board_locked: Låst
|
|
|
|
|
label_board_new: Nyt forum
|
|
|
|
|
label_board_plural: Fora
|
|
|
|
|
label_board_sticky: Fremhævet
|
|
|
|
|
label_boolean: Boolsk
|
|
|
|
|
label_branch: Gren
|
|
|
|
|
label_browse: Browse
|
|
|
|
|
label_bulk_edit_selected_work_packages: Rediger valgte arbejdspakker samlet
|
|
|
|
|
label_calendar: Kalender
|
|
|
|
|
label_calendar_show: Vis kalender
|
|
|
|
|
label_category: Kategori
|
|
|
|
|
label_consent_settings: User Consent
|
|
|
|
|
label_wiki_menu_item: Wiki-menupunkt
|
|
|
|
|
label_select_main_menu_item: Vælg nyt punkt i hovedmenu
|
|
|
|
|
label_select_project: Select a project
|
|
|
|
|
label_required_disk_storage: Påkrævet disklagerplads
|
|
|
|
|
label_send_invitation: Send invitation
|
|
|
|
|
label_change_plural: Ændringer
|
|
|
|
|
label_change_properties: Skift egenskaber
|
|
|
|
|
label_change_status: Skift status
|
|
|
|
|
label_change_status_of_user: 'Change status of #{username}'
|
|
|
|
|
label_change_view_all: Se alle ændringer
|
|
|
|
|
label_changes_details: Detaljer for alle ændringer
|
|
|
|
|
label_changeset: Changeset
|
|
|
|
|
label_changeset_id: Changeset ID
|
|
|
|
|
label_changeset_plural: Pakker af ændringer
|
|
|
|
|
label_checked: valgt
|
|
|
|
|
label_check_uncheck_all_in_column: Markér/Afmarkér alle i kolonnen
|
|
|
|
|
label_check_uncheck_all_in_row: Markér/Afmarkér alle i rækken
|
|
|
|
|
label_child_element: Underelement
|
|
|
|
|
label_chronological_order: I kronologisk orden
|
|
|
|
|
label_close_versions: Luk afsluttede versioner
|
|
|
|
|
label_closed_work_packages: lukket
|
|
|
|
|
label_collapse: Fold sammen
|
|
|
|
|
label_collapsed_click_to_show: Collapsed. Click to show
|
|
|
|
|
label_configuration: opsætning
|
|
|
|
|
label_comment_add: Tilføj kommentar
|
|
|
|
|
label_comment_added: Kommentar tilføjet
|
|
|
|
|
label_comment_delete: Slet kommentarer
|
|
|
|
|
label_comment_plural: Kommentarer
|
|
|
|
|
label_commits_per_author: Bidrag efter forfatter
|
|
|
|
|
label_commits_per_month: Bidrag efter måned
|
|
|
|
|
label_confirmation: Bekræftelse
|
|
|
|
|
label_contains: indeholder
|
|
|
|
|
label_content: Indhold
|
|
|
|
|
label_copied: kopieret
|
|
|
|
|
label_copy_to_clipboard: Kopiér til Udklipsholder
|
|
|
|
|
label_copy_same_as_target: Samme som mål
|
|
|
|
|
label_copy_source: Kilde
|
|
|
|
|
label_copy_target: Mål
|
|
|
|
|
label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra
|
|
|
|
|
label_copy_project: Kopier projekt
|
|
|
|
|
label_core_version: Kerneversion
|
|
|
|
|
label_current_status: Nuværende status
|
|
|
|
|
label_current_version: Nuværende version
|
|
|
|
|
label_custom_field_add_no_type: Add this field to a work package type
|
|
|
|
|
label_custom_field_new: Nyt selvvalgt felt
|
|
|
|
|
label_custom_field_plural: Selvvalgte felter
|
|
|
|
|
label_custom_field_default_type: Tom typebetegnelse
|
|
|
|
|
label_custom_style: Design
|
|
|
|
|
label_date: Dato
|
|
|
|
|
label_date_and_time: Date and time
|
|
|
|
|
label_date_from: Fra
|
|
|
|
|
label_date_from_to: Fra %{start} til %{end}
|
|
|
|
|
label_date_range: Datointerval
|
|
|
|
|
label_date_to: Til
|
|
|
|
|
label_day_plural: dage
|
|
|
|
|
label_default: Forhåndsvalgt
|
|
|
|
|
label_delete_user: Delete user
|
|
|
|
|
label_delete_project: Delete project
|
|
|
|
|
label_deleted: slettet
|
|
|
|
|
label_deleted_custom_field: "(slettet selvvalgt felt)"
|
|
|
|
|
label_descending: Faldende
|
|
|
|
|
label_details: Detaljer
|
|
|
|
|
label_development_roadmap: Udviklingskøreplan
|
|
|
|
|
label_diff: difference
|
|
|
|
|
label_diff_inline: på linje
|
|
|
|
|
label_diff_side_by_side: side ved side
|
|
|
|
|
label_disabled: deaktiveret
|
|
|
|
|
label_display: Vis
|
|
|
|
|
label_display_per_page: Per side %{value}
|
|
|
|
|
label_display_used_statuses_only: Vis kun statuser, der bruges af denne type
|
|
|
|
|
label_download: "%{count} hentning"
|
|
|
|
|
label_download_plural: "%{count} hentninger"
|
|
|
|
|
label_downloads_abbr: D/L
|
|
|
|
|
label_duplicated_by: duplikeret gennem
|
|
|
|
|
label_duplicate: duplicate
|
|
|
|
|
label_duplicates: dubletter
|
|
|
|
|
label_edit: Rediger
|
|
|
|
|
label_enable_multi_select: Vælg multivalg
|
|
|
|
|
label_enabled_project_custom_fields: Aktiverede brugerdefinerede felter
|
|
|
|
|
label_enabled_project_types: Aktiverede typer
|
|
|
|
|
label_enabled_project_modules: Aktiverede moduler
|
|
|
|
|
label_enabled_project_activities: Aktiverede aktivitetstidsregistrering
|
|
|
|
|
label_end_to_end: fra slutning til slutning
|
|
|
|
|
label_end_to_start: fra slutning til begyndelse
|
|
|
|
|
label_enumeration_new: Ny værdi til opremsning
|
|
|
|
|
label_enumeration_value: Enumeration value
|
|
|
|
|
label_enumerations: Opremsninger
|
|
|
|
|
label_enterprise: Enterprise
|
|
|
|
|
label_enterprise_edition: Enterprise Edition
|
|
|
|
|
label_entry_page: Entry page
|
|
|
|
|
label_environment: Miljø
|
|
|
|
|
label_estimates_and_time: Estimates and time
|
|
|
|
|
label_equals: er
|
|
|
|
|
label_example: Eksempel
|
|
|
|
|
label_export_to: 'Også til rådighed i:'
|
|
|
|
|
label_expanded_click_to_collapse: Expanded. Click to collapse
|
|
|
|
|
label_f_hour: "%{value} time"
|
|
|
|
|
label_f_hour_plural: "%{value} timer"
|
|
|
|
|
label_feed_plural: Indlæg
|
|
|
|
|
label_feeds_access_key: RSS adgangsnøgle
|
|
|
|
|
label_feeds_access_key_created_on: RSS adgangsnøgle lavet for %{value} siden
|
|
|
|
|
label_feeds_access_key_type: RSS
|
|
|
|
|
label_file_added: Fil tilføjet
|
|
|
|
|
label_file_plural: Filer
|
|
|
|
|
label_filter_add: Tilføj filter
|
|
|
|
|
label_filter_plural: Filtre
|
|
|
|
|
label_filters_toggle: Show/hide filters
|
|
|
|
|
label_float: Flyd
|
|
|
|
|
label_folder: Folder
|
|
|
|
|
label_follows: følger
|
|
|
|
|
label_force_user_language_to_default: Sæt sprog for brugere, der har forhåndsvalgt
|
|
|
|
|
et ikke gangbart sprog
|
|
|
|
|
label_form_configuration: Form configuration
|
|
|
|
|
label_general: Generelle
|
|
|
|
|
label_generate_key: Skab nøgle
|
|
|
|
|
label_git_path: Sti til .git-mappe
|
|
|
|
|
label_greater_or_equal: ">="
|
|
|
|
|
label_group_by: Gruppér efter
|
|
|
|
|
label_group_new: Ny gruppe
|
|
|
|
|
label_group: Gruppe
|
|
|
|
|
label_group_plural: Grupper
|
|
|
|
|
label_help: Hjælp
|
|
|
|
|
label_here: her
|
|
|
|
|
label_hide: Gem
|
|
|
|
|
label_history: Historik
|
|
|
|
|
label_hierarchy_leaf: Hierarchy leaf
|
|
|
|
|
label_home: Hjem
|
|
|
|
|
label_in: i
|
|
|
|
|
label_in_less_than: på mindre end
|
|
|
|
|
label_in_more_than: på mere end
|
|
|
|
|
label_inactive: Inactive
|
|
|
|
|
label_incoming_emails: Indkommende e-mails
|
|
|
|
|
label_includes: inkluderer
|
|
|
|
|
label_index_by_date: Indhold efter dato
|
|
|
|
|
label_index_by_title: Indhold efter titel
|
|
|
|
|
label_information: Information
|
|
|
|
|
label_information_plural: Information
|
|
|
|
|
label_integer: Heltal
|
|
|
|
|
label_internal: Intern
|
|
|
|
|
label_introduction_video: Introduction video
|
|
|
|
|
label_invite_user: Invitér bruger
|
|
|
|
|
label_show_hide: Vis/Skjul
|
|
|
|
|
label_show_all_registered_users: Show all registered users
|
|
|
|
|
label_journal: Journal
|
|
|
|
|
label_journal_diff: Sammenligning af beskrivelser
|
|
|
|
|
label_language: Sprog
|
|
|
|
|
label_jump_to_a_project: Gå til et projekt...
|
|
|
|
|
label_language_based: Baseret på brugerens sprog
|
|
|
|
|
label_last_activity: Seneste aktivitet
|
|
|
|
|
label_last_change_on: Last change on
|
|
|
|
|
label_last_changes: seneste %{count} ændringer
|
|
|
|
|
label_last_login: Seneste login
|
|
|
|
|
label_last_month: seneste måned
|
|
|
|
|
label_last_n_days: seneste %{count} dage
|
|
|
|
|
label_last_week: seneste uge
|
|
|
|
|
label_latest_revision: Seneste revidering
|
|
|
|
|
label_latest_revision_plural: Seneste revideringer
|
|
|
|
|
label_ldap_authentication: LDAP-godkendelse
|
|
|
|
|
label_less_or_equal: "<="
|
|
|
|
|
label_less_than_ago: mindre end dage siden
|
|
|
|
|
label_list: List
|
|
|
|
|
label_loading: Henter...
|
|
|
|
|
label_lock_user: Lock user
|
|
|
|
|
label_logged_as: Logget ind som
|
|
|
|
|
label_login: Log ind
|
|
|
|
|
label_custom_logo: Custom logo
|
|
|
|
|
label_custom_favicon: Custom favicon
|
|
|
|
|
label_custom_touch_icon: Custom touch icon
|
|
|
|
|
label_logout: Log ud
|
|
|
|
|
label_main_menu: Sidemenu
|
|
|
|
|
label_manage_groups: Administrér grupper
|
|
|
|
|
label_managed_repositories_vendor: Administrerede %{vendor} repositorier
|
|
|
|
|
label_max_size: Maksimal størrelse
|
|
|
|
|
label_me: mig
|
|
|
|
|
label_member_new: Nyt medlem
|
|
|
|
|
label_member_plural: Medlemmer
|
|
|
|
|
label_view_all_members: Vis alle medlemmer
|
|
|
|
|
label_menu_item_name: Navn på menupunkt
|
|
|
|
|
label_message: Message
|
|
|
|
|
label_message_last: Seneste meddelelse
|
|
|
|
|
label_message_new: Ny meddelelse
|
|
|
|
|
label_message_plural: Meddelelser
|
|
|
|
|
label_message_posted: Meddelelse tilføjet
|
|
|
|
|
label_min_max_length: Min. - maks. længde
|
|
|
|
|
label_minute_plural: minutter
|
|
|
|
|
label_missing_api_access_key: Manglende API-adgangsnøgle
|
|
|
|
|
label_missing_feeds_access_key: Manglende RSS-adgangsnøgle
|
|
|
|
|
label_modification: "%{count} ændring"
|
|
|
|
|
label_modified: ændret
|
|
|
|
|
label_module_plural: Moduler
|
|
|
|
|
label_modules: Moduler
|
|
|
|
|
label_month: Måned
|
|
|
|
|
label_months_from: måneder fra
|
|
|
|
|
label_more: mere
|
|
|
|
|
label_more_than_ago: mere end dage siden
|
|
|
|
|
label_move_work_package: Flyt arbejdspakke
|
|
|
|
|
label_my_account: Min konto
|
|
|
|
|
label_my_account_data: Mine kontodata
|
|
|
|
|
label_my_page: Min side
|
|
|
|
|
label_my_page_block: Min sideblok
|
|
|
|
|
label_my_projects: Mine projekter
|
|
|
|
|
label_my_queries: Mine selvvalgte forespørgsler
|
|
|
|
|
label_never: Aldrig
|
|
|
|
|
label_new: Ny
|
|
|
|
|
label_new_statuses_allowed: Nye statuser tilladt
|
|
|
|
|
label_news_added: Nyheder tilføjet
|
|
|
|
|
label_news_comment_added: Kommentar tilføjet til en nyhed
|
|
|
|
|
label_news_latest: Seneste nyhed(er)
|
|
|
|
|
label_news_new: Tilføj nyhed(er)
|
|
|
|
|
label_news_edit: Rediger nyhed(er)
|
|
|
|
|
label_news_plural: Nyheder
|
|
|
|
|
label_news_view_all: Se alle nyheder
|
|
|
|
|
label_next: Næste
|
|
|
|
|
label_next_week: Næste uge
|
|
|
|
|
label_no_change_option: "(Ingen ændringer)"
|
|
|
|
|
label_no_data: Ingen data at vise
|
|
|
|
|
label_nothing_display: Intet at vise
|
|
|
|
|
label_nobody: ingen
|
|
|
|
|
label_none: ingen
|
|
|
|
|
label_none_parentheses: "(ingen)"
|
|
|
|
|
label_not_contains: indeholder ikke
|
|
|
|
|
label_not_equals: er ikke
|
|
|
|
|
label_notify_member_plural: Opdateringer af e-mail
|
|
|
|
|
label_on: på
|
|
|
|
|
label_open_menu: Åbn menuen
|
|
|
|
|
label_open_work_packages: åbn
|
|
|
|
|
label_open_work_packages_plural: åbn
|
|
|
|
|
label_openproject_website: OpenProject website
|
|
|
|
|
label_optional_description: Beskrivelse
|
|
|
|
|
label_options: Muligheder
|
|
|
|
|
label_other: Andet
|
|
|
|
|
label_overall_activity: Samlet aktivitet
|
|
|
|
|
label_overall_spent_time: Samlet brugt tid
|
|
|
|
|
label_overview: Overblik
|
|
|
|
|
label_part_of: del af
|
|
|
|
|
label_password_lost: Glemt din adgangskode?
|
|
|
|
|
label_password_rule_lowercase: Små bogstaver
|
|
|
|
|
label_password_rule_numeric: Tal
|
|
|
|
|
label_password_rule_special: Specialtegn
|
|
|
|
|
label_password_rule_uppercase: Store bogstaver
|
|
|
|
|
label_path_encoding: Indkod sti for arkivering
|
|
|
|
|
label_pdf_with_descriptions: PDF med beskrivelser
|
|
|
|
|
label_per_page: Per side
|
|
|
|
|
label_people: Personer
|
|
|
|
|
label_permissions: Tilladelser
|
|
|
|
|
label_permissions_report: Oversigt over tilladelser
|
|
|
|
|
label_personalize_page: Tilpas denne side
|
|
|
|
|
label_planning: Planlæg
|
|
|
|
|
label_please_login: Log venligst ind
|
|
|
|
|
label_plugins: Tilføjelsesprogrammer
|
|
|
|
|
label_precedes: kommer før
|
|
|
|
|
label_preferences: Indstillinger
|
|
|
|
|
label_preview: Forhåndsvisning
|
|
|
|
|
label_previous: Foregående
|
|
|
|
|
label_previous_week: Foregående uge
|
|
|
|
|
label_principal_invite_via_email: " eller invitér nye brugere via e-mail"
|
|
|
|
|
label_principal_search: Tilføj eksisterende brugere eller grupper
|
|
|
|
|
label_product_version: Product version
|
|
|
|
|
label_professional_support: Professionel support
|
|
|
|
|
label_profile: Profil
|
|
|
|
|
label_project_all: Alle projekter
|
|
|
|
|
label_project_count: Samlet antal projekter
|
|
|
|
|
label_project_copy_notifications: Adviser via e-mail under kopiering af projekt
|
|
|
|
|
label_project_latest: Seneste projekter
|
|
|
|
|
label_project_default_type: Tillad tom typebetegnelse
|
|
|
|
|
label_project_hierarchy: Projekthierarki
|
|
|
|
|
label_project_new: Nyt projekt
|
|
|
|
|
label_project_plural: Projekter
|
|
|
|
|
label_project_settings: Projektindstillinger
|
|
|
|
|
label_projects_storage_information: "%{count} projekter forbruger %{storage} disklagerplads"
|
|
|
|
|
label_project_view_all: Se alle projekter
|
|
|
|
|
label_project_show_details: Show project details
|
|
|
|
|
label_project_hide_details: Hide project details
|
|
|
|
|
label_public_projects: Offentlige projekter
|
|
|
|
|
label_query_new: Ny forespørgsel
|
|
|
|
|
label_query_plural: Selvvalgte forespørgsler
|
|
|
|
|
label_query_menu_item: Punkt på forespørgselsmenu
|
|
|
|
|
label_read: Læs...
|
|
|
|
|
label_register: Opret en ny konto
|
|
|
|
|
label_register_with_developer: Registrer dig som udvikler
|
|
|
|
|
label_registered_on: Registreret den
|
|
|
|
|
label_registration_activation_by_email: kontoaktivering via e-mail
|
|
|
|
|
label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
|
|
|
|
|
label_registration_manual_activation: manuel kontoaktivering
|
|
|
|
|
label_related_work_packages: Forbundne arbejdspakker
|
|
|
|
|
label_relates: Forbundet til
|
|
|
|
|
label_relates_to: Forbundet til
|
|
|
|
|
label_relation_delete: Slet forbindelse
|
|
|
|
|
label_relation_new: Ny forbindelse
|
|
|
|
|
label_release_notes: Udgivelsesnoter
|
|
|
|
|
label_remove_columns: Fjern valgte kolonner
|
|
|
|
|
label_renamed: omdøbt
|
|
|
|
|
label_reply_plural: Svar
|
|
|
|
|
label_report: Rapport
|
|
|
|
|
label_report_bug: Rapportér en fejl
|
|
|
|
|
label_report_plural: Rapporter
|
|
|
|
|
label_reported_work_packages: Rapporterede arbejdspakker
|
|
|
|
|
label_reporting: Rapporterer
|
|
|
|
|
label_reporting_plural: Rapporter
|
|
|
|
|
label_repository: Projektarkiv
|
|
|
|
|
label_repository_root: Repositorie topniveau
|
|
|
|
|
label_repository_plural: Projektarkiver
|
|
|
|
|
label_required: required
|
|
|
|
|
label_requires: requires
|
|
|
|
|
label_responsible_for_work_packages: Arbejdspakker jeg er ansvarlig for
|
|
|
|
|
label_result_plural: Resultater
|
|
|
|
|
label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge
|
|
|
|
|
label_revision: Revidering
|
|
|
|
|
label_revision_id: Revidering %{value}
|
|
|
|
|
label_revision_plural: Revideringer
|
|
|
|
|
label_roadmap: Køreplan
|
|
|
|
|
label_roadmap_edit: Rediger køreplan %{name}
|
|
|
|
|
label_roadmap_due_in: Forfalden om %{value}
|
|
|
|
|
label_roadmap_no_work_packages: Ingen arbejdspakker for denne version
|
|
|
|
|
label_roadmap_overdue: "%{value} forsinket"
|
|
|
|
|
label_role_and_permissions: Roller og tilladelser
|
|
|
|
|
label_role_new: Ny rolle
|
|
|
|
|
label_role_plural: Roller
|
|
|
|
|
label_role_search: Assign role to new members
|
|
|
|
|
label_scm: Versionskontrolsystem
|
|
|
|
|
label_search: Søg
|
|
|
|
|
label_search_titles_only: Søg kun i titler
|
|
|
|
|
label_send_information: Send kontooplysninger til brugeren
|
|
|
|
|
label_send_test_email: Send en e-mailtest
|
|
|
|
|
label_settings: Indstillinger
|
|
|
|
|
label_system_settings: System settings
|
|
|
|
|
label_show_completed_versions: Vis færdige versioner
|
|
|
|
|
label_sort: Sorter
|
|
|
|
|
label_sort_by: Sorter efter %{value}
|
|
|
|
|
label_sorted_by: er sorteret efter %{value}
|
|
|
|
|
label_sort_higher: Flyt op
|
|
|
|
|
label_sort_highest: Flyt til toppen
|
|
|
|
|
label_sort_lower: Flyt ned
|
|
|
|
|
label_sort_lowest: Flyt til bunden
|
|
|
|
|
label_spent_time: Anvendt tid
|
|
|
|
|
label_start_to_end: start til slut
|
|
|
|
|
label_start_to_start: Start til start
|
|
|
|
|
label_statistics: Statistik
|
|
|
|
|
label_status: Status
|
|
|
|
|
label_status_updated: Status for arbejdspakke er opdateret
|
|
|
|
|
label_stay_logged_in: Forbliv logget ind
|
|
|
|
|
label_storage_free_space: Resterende disklagerplads
|
|
|
|
|
label_storage_used_space: Forbrugt disklagerplads
|
|
|
|
|
label_storage_group: Lagringsfilsystem %{identifier}
|
|
|
|
|
label_storage_for: Omfatter lagring af
|
|
|
|
|
label_string: Tekst
|
|
|
|
|
label_subproject: Underprojekt
|
|
|
|
|
label_subproject_new: Nyt underprojekt
|
|
|
|
|
label_subproject_plural: Underprojekter
|
|
|
|
|
label_subtask_plural: Underopgaver
|
|
|
|
|
label_summary: Opsummering
|
|
|
|
|
label_system: System
|
|
|
|
|
label_system_storage: Lagringsoplysninger
|
|
|
|
|
label_table_of_contents: Indholdsfortegnelse
|
|
|
|
|
label_tag: Etiket
|
|
|
|
|
label_text: Lang tekst
|
|
|
|
|
label_this_month: denne måned
|
|
|
|
|
label_this_week: denne uge
|
|
|
|
|
label_this_year: dette år
|
|
|
|
|
label_time_entry_plural: Anvendt tid
|
|
|
|
|
label_time_sheet_menu: Tidsskema
|
|
|
|
|
label_time_tracking: Tidsregistrering
|
|
|
|
|
label_today: i dag
|
|
|
|
|
label_top_menu: Topmenu
|
|
|
|
|
label_topic_plural: Emner
|
|
|
|
|
label_total: Total
|
|
|
|
|
label_type_new: Ny type
|
|
|
|
|
label_type_plural: Typer
|
|
|
|
|
label_type_default_new_projects: Type activated for new projects by default
|
|
|
|
|
label_ui: Brugergrænseflade
|
|
|
|
|
label_update_work_package_done_ratios: Opdater fremgang for arbejdspakke
|
|
|
|
|
label_updated_time: Opdateret %{value} siden
|
|
|
|
|
label_updated_time_at: "%{author} %{age}"
|
|
|
|
|
label_updated_time_by: Opdateret af %{author} %{age} siden
|
|
|
|
|
label_used_by: Anvendes af
|
|
|
|
|
label_used_by_types: Used by types
|
|
|
|
|
label_used_in_projects: Used in projects
|
|
|
|
|
label_user: Bruger
|
|
|
|
|
label_user_activity: "%{value}s aktivitet"
|
|
|
|
|
label_user_anonymous: Anonymt
|
|
|
|
|
label_user_mail_option_all: For enhver hændelse i alle mine projekter
|
|
|
|
|
label_user_mail_option_none: Ingen hændelser
|
|
|
|
|
label_user_mail_option_only_assigned: Kun i forbindelse med det jeg er tilknyttet
|
|
|
|
|
label_user_mail_option_only_my_events: Kun for det jeg fører tilsyn med eller er
|
|
|
|
|
involveret i
|
|
|
|
|
label_user_mail_option_only_owner: Kun for det jeg er ejer af
|
|
|
|
|
label_user_mail_option_selected: Kun for hændelser i de valgte projekter
|
|
|
|
|
label_user_new: Ny bruger
|
|
|
|
|
label_user_plural: Brugere
|
|
|
|
|
label_user_search: Søg efter bruger
|
|
|
|
|
label_version_new: Ny version
|
|
|
|
|
label_version_plural: Versioner
|
|
|
|
|
label_version_sharing_descendants: Med underprojekter
|
|
|
|
|
label_version_sharing_hierarchy: Med projekthierarkiet
|
|
|
|
|
label_version_sharing_none: Ikke delt
|
|
|
|
|
label_version_sharing_system: Med alle projekter
|
|
|
|
|
label_version_sharing_tree: Med projekttræ
|
|
|
|
|
label_videos: Videos
|
|
|
|
|
label_view_all_revisions: Se alle revisioner
|
|
|
|
|
label_view_diff: Se forskelle
|
|
|
|
|
label_view_revisions: Se ændringer
|
|
|
|
|
label_watched_work_packages: Arbejdspakker, der er tilset
|
|
|
|
|
label_week: Uge
|
|
|
|
|
label_wiki_content_added: Wikiside tilføjet
|
|
|
|
|
label_wiki_content_updated: Wikiside opdateret
|
|
|
|
|
label_wiki_toc: Indholdsfortegnelse
|
|
|
|
|
label_wiki_dont_show_menu_item: Vis ikke denne wikipage i projektnavigationen
|
|
|
|
|
label_wiki_edit: Wiki-redigering
|
|
|
|
|
label_wiki_edit_plural: Wiki-redigeringer
|
|
|
|
|
label_wiki_page_attachments: Wiki page attachments
|
|
|
|
|
label_wiki_page_id: Wiki page ID
|
|
|
|
|
label_wiki_navigation: Wiki-navigering
|
|
|
|
|
label_wiki_page: Wiki-side
|
|
|
|
|
label_wiki_page_plural: Wiki-sider
|
|
|
|
|
label_wiki_show_index_page_link: Vis undermenupunkt 'Indhold'
|
|
|
|
|
label_wiki_show_menu_item: Vis som menupunkt i projektnavigeringen
|
|
|
|
|
label_wiki_show_new_page_link: Vis undermenupunktet 'Opret ny underside'
|
|
|
|
|
label_wiki_show_submenu_item: 'Vis som punkt i undermenu til '
|
|
|
|
|
label_wiki_start: Startside
|
|
|
|
|
label_work_package: Arbejdspakke
|
|
|
|
|
label_work_package_added: Arbejdspakke tilføjet
|
|
|
|
|
label_work_package_attachments: Work package attachments
|
|
|
|
|
label_work_package_category_new: Ny kategori
|
|
|
|
|
label_work_package_category_plural: Kategorier for arbejdspakker
|
|
|
|
|
label_work_package_hierarchy: Work package hierarchy
|
|
|
|
|
label_work_package_new: Ny arbejdspakke
|
|
|
|
|
label_work_package_note_added: Note tilføjet arbejdspakke
|
|
|
|
|
label_work_package_edit: Rediger arbejdspakke %{name}
|
|
|
|
|
label_work_package_plural: Arbejdspakker
|
|
|
|
|
label_work_package_priority_updated: Prioritet for arbejdspakke opdateret
|
|
|
|
|
label_work_package_status: Status for arbejdspakke
|
|
|
|
|
label_work_package_status_new: Ny status
|
|
|
|
|
label_work_package_status_plural: Statusser for arbejdspakke
|
|
|
|
|
label_work_package_types: Arbejdspakketyper
|
|
|
|
|
label_work_package_updated: Arbejdspakke opdateret
|
|
|
|
|
label_work_package_tracking: Sporing af arbejdspakke
|
|
|
|
|
label_work_package_view_all: Vis alle arbejdspakker
|
|
|
|
|
label_work_package_view_all_assigned_to_me: Vis alle arbejdspakker, der er tilknyttet
|
|
|
|
|
mig
|
|
|
|
|
label_work_package_view_all_reported_by_me: Vis alle arbejdspakker, der rapporterer
|
|
|
|
|
til mig
|
|
|
|
|
label_work_package_view_all_responsible_for: View all work packages that I am responsible
|
|
|
|
|
for
|
|
|
|
|
label_work_package_view_all_watched: Vis alle arbejdspakker, jeg fører tilsyn med
|
|
|
|
|
label_work_package_watchers: Tilsynsførende
|
|
|
|
|
label_workflow: Arbejdsgang
|
|
|
|
|
label_workflow_plural: Arbejdsprocesser
|
|
|
|
|
label_workflow_summary: Opsummering
|
|
|
|
|
label_x_closed_work_packages_abbr:
|
|
|
|
|
one: 1 lukket
|
|
|
|
|
other: "%{count} lukket"
|
|
|
|
|
zero: 0 closed
|
|
|
|
|
label_x_comments:
|
|
|
|
|
one: 1 kommetar
|
|
|
|
|
other: "%{count} kommetarer"
|
|
|
|
|
zero: no comments
|
|
|
|
|
label_x_open_work_packages_abbr:
|
|
|
|
|
one: 1 åbne
|
|
|
|
|
other: "%{count} åbne"
|
|
|
|
|
zero: 0 open
|
|
|
|
|
label_x_open_work_packages_abbr_on_total:
|
|
|
|
|
one: 1 åben/%{total}
|
|
|
|
|
other: "%{count} åbne/%{total}"
|
|
|
|
|
zero: 0 open / %{total}
|
|
|
|
|
label_x_projects:
|
|
|
|
|
one: 1 projekt
|
|
|
|
|
other: "%{count} projekter"
|
|
|
|
|
zero: no projects
|
|
|
|
|
label_year: År
|
|
|
|
|
label_yesterday: I går
|
|
|
|
|
label_keyboard_function: Funktion
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut: Genvej
|
|
|
|
|
label_keyboard_accesskey: Adgangstast
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_help_heading: Tilgængelige genvejstaster
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_within_project: 'Projektgenveje:'
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_global_shortcuts: 'Overordnede genveje:'
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_some_pages_only: 'Særlige genveje:'
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_search_global: Global søgning
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_search_project: Find et projekt
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_my_page: Gå til min side
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_show_help: Vis hjælpetekst
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_overview: Gå til projektoverblik
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_work_package: Gå til projekt-arbejdspakker
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_wiki: Gå tl projekt-wiki
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_activity: Gå til projektaktiviteter
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_calendar: Gå til projektkalender
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_news: Gå til projektnyheder
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_timelines: Gå til tidslinier
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_new_work_package: Opret ny arbejdspakke
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_details_package: Vis panel for arbejdspakkernes detaljer
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_edit: Gå til redigering af aktuelt emne (kun på detaljesider)
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_open_more_menu: Åbn yderligere menu (kun på detaljesider)
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_preview: Forhåndsvis aktuel redigering (kun på redigeringssider)
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_focus_previous_item: Fokuser på tidligere listeelement (kun
|
|
|
|
|
på nogle lister)
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_focus_next_item: Fokuser på næste listeelement (kun på nogle
|
|
|
|
|
lister)
|
|
|
|
|
label_visible_elements: Synlige elementer
|
|
|
|
|
auth_source:
|
|
|
|
|
using_abstract_auth_source: Kan ikke anvende en abstrakt godkendelseskilde.
|
|
|
|
|
ldap_error: 'LDAP-fejl: %{error_message}'
|
|
|
|
|
ldap_auth_failed: Kunne ikke godkendes på LDAP-serveren.
|
|
|
|
|
macro_execution_error: Fejl ved udførelse af makroen %{macro_name}
|
|
|
|
|
macro_unavailable: Makro %{macro_name} kan ikke vises.
|
|
|
|
|
macros:
|
|
|
|
|
create_work_package_link:
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
no_project_context: Calling create_work_package_link macro from outside project
|
|
|
|
|
context.
|
|
|
|
|
invalid_type: No type found with name '%{type}' in project '%{project}'.
|
|
|
|
|
link_name: Ny arbejdspakke
|
|
|
|
|
link_name_type: New %{type_name}
|
|
|
|
|
mail:
|
|
|
|
|
actions: Actions
|
|
|
|
|
mail_body_account_activation_request: 'En ny bruger ( %{value}) har registreret
|
|
|
|
|
sig. Kontoen afventer din godkendelse:'
|
|
|
|
|
mail_body_account_information: Din kontoinformation
|
|
|
|
|
mail_body_account_information_external: Du kan bruge din %{value} konto til at logge
|
|
|
|
|
ind.
|
|
|
|
|
mail_body_lost_password: 'Klik på dette link for at ændre din adgangskode:'
|
|
|
|
|
mail_body_register: 'Klik på dette link for at aktivere din konto:'
|
|
|
|
|
mail_body_reminder: "%{count} arbejdspakke(r), der er tilknyttet dig, udløber indenfor
|
|
|
|
|
de næste %{days} dage:"
|
|
|
|
|
mail_body_wiki_content_added: Wiki-siden '%{id}' er blevet tilføjet af %{author}.
|
|
|
|
|
mail_body_wiki_content_updated: Wiki-siden '%{id}' er blevet opdateret af %{author}.
|
|
|
|
|
mail_subject_account_activation_request: "%{value} anmodninger om kontoaktivering"
|
|
|
|
|
mail_subject_lost_password: Din %{value} adgangskode
|
|
|
|
|
mail_subject_register: Din %{value} kontoaktivering
|
|
|
|
|
mail_subject_reminder: "%{count} arbejdspakke(r) har deadline i de næste %{days}
|
|
|
|
|
dage"
|
|
|
|
|
mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wikisider er blevet tilføjet"
|
|
|
|
|
mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wikiside er blevet opdateret"
|
|
|
|
|
more_actions: Flere funktioner
|
|
|
|
|
noscript_description: Du skal aktivere JavaScript for at bruge OpenProject!
|
|
|
|
|
noscript_heading: JavaScript deaktiveret
|
|
|
|
|
noscript_learn_more: Få mere at vide
|
|
|
|
|
notice_accessibility_mode: The accessibility mode can be enabled in your [account
|
|
|
|
|
settings](url).
|
|
|
|
|
notice_account_activated: Din konto er blevet aktiveret. Du kan nu logge ind.
|
|
|
|
|
notice_account_already_activated: Denne konto er allerede blevet aktiveret.
|
|
|
|
|
notice_account_invalid_token: Ugyldig aktiveringstegn
|
|
|
|
|
notice_account_invalid_credentials: Ugyldig bruger eller adgangskode
|
|
|
|
|
notice_account_invalid_credentials_or_blocked: Ugyldig bruger eller adgangskode,
|
|
|
|
|
eller kontoen er blokeret på grund af flere mislykkede forsøg på at logge ind.
|
|
|
|
|
Hvis det er tilfældet, vil den automatisk genåbnes om kort tid.
|
|
|
|
|
notice_account_lost_email_sent: Der er sendt en e-mail til dig med vejledning i
|
|
|
|
|
at vælge et nyt kodeord.
|
|
|
|
|
notice_account_new_password_forced: En ny adgangskode er påkrævet.
|
|
|
|
|
notice_account_password_expired: Din adgangskode er udløbet efter %{days} dage.
|
|
|
|
|
Angiv venligst en ny.
|
|
|
|
|
notice_account_password_updated: Det lykkedes at opdatere adgangskoden.
|
|
|
|
|
notice_account_pending: Kontoen blev oprettet, og venter på at blive godkendt af
|
|
|
|
|
administratoren.
|
|
|
|
|
notice_account_register_done: Kontoen blev oprettet. For at aktivere din konto,
|
|
|
|
|
skal du klikke på det link, der blev sendt til dig.
|
|
|
|
|
notice_account_unknown_email: Ukendt bruger.
|
|
|
|
|
notice_account_update_failed: Account setting could not be saved. Please have a
|
|
|
|
|
look at your account page.
|
|
|
|
|
notice_account_updated: Opdatering af kontoen er lykkedes.
|
|
|
|
|
notice_account_wrong_password: Forkert adgangskode
|
|
|
|
|
notice_account_registered_and_logged_in: Velkommen, din konto er aktiveret. Du er
|
|
|
|
|
nu logget ind.
|
|
|
|
|
notice_activation_failed: Kontoen kunne ikke aktiveres.
|
|
|
|
|
notice_auth_stage_verification_error: Could not verify stage '%{stage}'.
|
|
|
|
|
notice_auth_stage_wrong_stage: Expected to finish authentication stage '%{expected}',
|
|
|
|
|
but '%{actual}' returned.
|
|
|
|
|
notice_auth_stage_error: Authentication stage '%{stage}' failed.
|
|
|
|
|
notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern kilde til godkendelse.
|
|
|
|
|
Det er ikke muligt at ændre adgangskoden her.
|
|
|
|
|
notice_custom_options_deleted: Option '%{option_value}' and its %{num_deleted} occurrences
|
|
|
|
|
were deleted.
|
|
|
|
|
notice_email_error: Der opstod en fejl ved afsendelse af mail (%{value})
|
|
|
|
|
notice_email_sent: Der blev sendt en mail til %{value}
|
|
|
|
|
notice_failed_to_save_work_packages: 'Det lykkedes ikke at gemme %{count} arbejdspakke(r)
|
|
|
|
|
i %{total} valgte: %{ids}.'
|
|
|
|
|
notice_failed_to_save_members: 'Det lykkedes ikke at gemme medlem(mer): %{errors}.'
|
|
|
|
|
notice_file_not_found: Den side du prøvede at gå til eksisterer ikke eller er blevet
|
|
|
|
|
flyttet.
|
|
|
|
|
notice_forced_logout: Du er blevet automatisk logget ud efter %{ttl_time} minutters
|
|
|
|
|
inaktivitet.
|
|
|
|
|
notice_internal_server_error: Der opstod en fejl på siden du prøver at gå til. Hvis
|
|
|
|
|
du fortsat oplever problemer kontakt venligst din %{app_title} administrator for
|
|
|
|
|
hjælp.
|
|
|
|
|
notice_work_package_done_ratios_updated: Fremgang for arbejdspakke er opdateret.
|
|
|
|
|
notice_locking_conflict: Oplysning er opdateret af mindst én anden bruger i mellemtiden.
|
|
|
|
|
notice_locking_conflict_additional_information: Opdatering(en) stammer fra %{users}.
|
|
|
|
|
notice_locking_conflict_reload_page: Vær venlig at genindlæse siden, gennemgå ændringer
|
|
|
|
|
og genindsend dine opdateringer.
|
|
|
|
|
notice_member_added: Tilføjede %{name} til projektet.
|
|
|
|
|
notice_members_added: Added %{number} users to the project.
|
|
|
|
|
notice_member_removed: Fjernede %{user} fra projektet.
|
|
|
|
|
notice_member_deleted: "%{user} er blevet fjernet fra projektet og slettet."
|
|
|
|
|
notice_no_principals_found: Ingen resultater fundet.
|
|
|
|
|
notice_bad_request: Uanvendelig anmodning.
|
|
|
|
|
notice_not_authorized: Du har ikke tilladelser til at gå til denne side.
|
|
|
|
|
notice_not_authorized_archived_project: Det projekt du forsøger at tilgå er blevet
|
|
|
|
|
arkiveret.
|
|
|
|
|
notice_password_confirmation_failed: Your password is not correct. Cannot continue.
|
|
|
|
|
notice_principals_found_multiple: "There are %{number} results found. \n Tab to
|
|
|
|
|
focus the first result."
|
|
|
|
|
notice_principals_found_single: "There is one result. \n Tab to focus it."
|
|
|
|
|
notice_project_not_deleted: Projektet blev ikke slettet.
|
|
|
|
|
notice_successful_connection: Forbindelse gennemført.
|
|
|
|
|
notice_successful_create: Oprettelse gennemført.
|
|
|
|
|
notice_successful_delete: Sletning gennemført.
|
|
|
|
|
notice_successful_update: Opdatering gennemført.
|
|
|
|
|
notice_to_many_principals_to_display: |-
|
|
|
|
|
Der er for mange resultater.
|
|
|
|
|
Indsnævr søgningen ved at indtste navnet på det nye medlem (eller gruppe).
|
|
|
|
|
notice_unable_delete_time_entry: Ude af stand til at slette tidsregistrering.
|
|
|
|
|
notice_unable_delete_version: Ude af stand til at slette versionen.
|
|
|
|
|
notice_user_missing_authentication_method: User has yet to choose a password or
|
|
|
|
|
another way to sign in.
|
|
|
|
|
notice_user_invitation_resent: An invitation has been sent to %{email}.
|
|
|
|
|
present_access_key_value: 'Din %{key_name} er: %{value}'
|
|
|
|
|
notice_automatic_set_of_standard_type: Fastsæt typen automatisk.
|
|
|
|
|
notice_logged_out: Du er blevet logget ud.
|
|
|
|
|
notice_wont_delete_auth_source: Godkendelsestilstanden kan ikke slettes, så længe
|
|
|
|
|
den er stadig benyttes af brugere.
|
|
|
|
|
notice_project_cannot_update_custom_fields: 'You cannot update the project''s available
|
|
|
|
|
custom fields. The project is invalid: %{errors}'
|
|
|
|
|
notice_attachment_migration_wiki_page: 'This page was generated automatically during
|
|
|
|
|
the update of OpenProject. It contains all attachments previously associated with
|
|
|
|
|
the %{container_type} "%{container_name}".
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
number:
|
|
|
|
|
format:
|
|
|
|
|
delimiter: ''
|
|
|
|
|
precision: 3
|
|
|
|
|
separator: "."
|
|
|
|
|
human:
|
|
|
|
|
format:
|
|
|
|
|
delimiter: ''
|
|
|
|
|
precision: 1
|
|
|
|
|
storage_units:
|
|
|
|
|
format: "%n %u"
|
|
|
|
|
units:
|
|
|
|
|
byte:
|
|
|
|
|
one: Byte
|
|
|
|
|
other: Bytes
|
|
|
|
|
gb: GB
|
|
|
|
|
kb: kB
|
|
|
|
|
mb: MB
|
|
|
|
|
tb: TB
|
|
|
|
|
onboarding:
|
|
|
|
|
heading_getting_started: Get an overview
|
|
|
|
|
text_getting_started_description: Get a quick overview of project management and
|
|
|
|
|
team collaboration with OpenProject.
|
|
|
|
|
text_show_again: You can restart this video from the help menu
|
|
|
|
|
welcome: Velkommen til OpenProject
|
|
|
|
|
permission_add_work_package_notes: Tilføj noter
|
|
|
|
|
permission_add_work_packages: Add work packages
|
|
|
|
|
permission_add_messages: Send beskeder
|
|
|
|
|
permission_add_project: Opret projekt
|
|
|
|
|
permission_add_subprojects: Opret underprojekter
|
|
|
|
|
permission_add_work_package_watchers: Tilføj tilsynsførende
|
|
|
|
|
permission_browse_repository: Read-only access to repository (browse and checkout)
|
|
|
|
|
permission_change_wiki_parent_page: Skift overordnet wiki-side
|
|
|
|
|
permission_comment_news: Kommenter nyheder
|
|
|
|
|
permission_commit_access: Read/write access to repository (commit)
|
|
|
|
|
permission_copy_projects: Kopiér projekter
|
|
|
|
|
permission_delete_work_package_watchers: Slet tilsynsførende
|
|
|
|
|
permission_delete_work_packages: Slet arbejdspakker
|
|
|
|
|
permission_delete_messages: Slet meddelelser
|
|
|
|
|
permission_delete_own_messages: Slet egne meddelelser
|
|
|
|
|
permission_delete_reportings: Slet rapporteringer
|
|
|
|
|
permission_delete_timelines: Slet tidslinjer
|
|
|
|
|
permission_delete_wiki_pages: Slet wiki-sider
|
|
|
|
|
permission_delete_wiki_pages_attachments: Slet vedhæftninger
|
|
|
|
|
permission_edit_work_package_notes: Rediger noter
|
|
|
|
|
permission_edit_work_packages: Rediger arbejdspakker
|
|
|
|
|
permission_edit_messages: Rediger meddelelser
|
|
|
|
|
permission_edit_own_work_package_notes: Rediger egne noter
|
|
|
|
|
permission_edit_own_messages: Rediger egne meddelelser
|
|
|
|
|
permission_edit_own_time_entries: Rediger egne tidsregistringer
|
|
|
|
|
permission_edit_project: Rediger projekt
|
|
|
|
|
permission_edit_reportings: Rediger rapporteringer
|
|
|
|
|
permission_edit_time_entries: Rediger tidsregistringer
|
|
|
|
|
permission_edit_timelines: Rediger tidslinjer
|
|
|
|
|
permission_edit_wiki_pages: Rediger wiki-sider
|
|
|
|
|
permission_export_work_packages: Eksportér arbejdspakker
|
|
|
|
|
permission_export_wiki_pages: Eksporter wiki-sider
|
|
|
|
|
permission_list_attachments: Oplist vedhæftninger
|
|
|
|
|
permission_log_time: Registrer brugt tid
|
|
|
|
|
permission_manage_boards: Administrer fora
|
|
|
|
|
permission_manage_categories: Administrer kategorier for arbejdspakker
|
|
|
|
|
permission_manage_work_package_relations: Administrer forbindelser for arbejdspakker
|
|
|
|
|
permission_manage_members: Administrer medlemmer
|
|
|
|
|
permission_manage_news: Administrer nyheder
|
|
|
|
|
permission_manage_project_activities: Administrer projektets aktiviteter
|
|
|
|
|
permission_manage_public_queries: Administrer offentlige forespørgsler
|
|
|
|
|
permission_manage_repository: Administrer projektarkiv
|
|
|
|
|
permission_manage_subtasks: Administrer underopgaver
|
|
|
|
|
permission_manage_versions: Administrer versioner
|
|
|
|
|
permission_manage_wiki: Administrer wiki
|
|
|
|
|
permission_manage_wiki_menu: Administrer wiki-menu
|
|
|
|
|
permission_move_work_packages: Flyt arbejdspakker
|
|
|
|
|
permission_protect_wiki_pages: Beskyt wiki-sider
|
|
|
|
|
permission_rename_wiki_pages: Omdøb wiki-sider
|
|
|
|
|
permission_save_queries: Gem forespørgsler
|
|
|
|
|
permission_select_project_modules: Vælg projektmoduler
|
|
|
|
|
permission_manage_types: Vælg typer
|
|
|
|
|
permission_view_calendar: Vis kalender
|
|
|
|
|
permission_view_changesets: View repository revisions in OpenProject
|
|
|
|
|
permission_view_commit_author_statistics: Vis statistik for tilknyttet forfatter
|
|
|
|
|
permission_view_work_package_watchers: Se liste over tilsynsførende
|
|
|
|
|
permission_view_work_packages: View work packages
|
|
|
|
|
permission_view_messages: Vis meddelelser
|
|
|
|
|
permission_view_members: Vis medlemmer
|
|
|
|
|
permission_view_reportings: Vis rapporteringer
|
|
|
|
|
permission_view_time_entries: Vis anvendt tid
|
|
|
|
|
permission_view_timelines: Vis tidslinjer
|
|
|
|
|
permission_view_wiki_edits: Vis wiki-historik
|
|
|
|
|
permission_view_wiki_pages: Vis wiki
|
|
|
|
|
placeholders:
|
|
|
|
|
default: "-"
|
|
|
|
|
project:
|
|
|
|
|
destroy:
|
|
|
|
|
confirmation: Hvis du fortsætter, vil projektet %{identifier} og alle relaterede
|
|
|
|
|
data blive permanent ødelagt.
|
|
|
|
|
info: Sletning af projektet er en irreversibel handling.
|
|
|
|
|
project_verification: Angiv projektnavnet %{name}, for at bekræfte sletningen.
|
|
|
|
|
subprojects_confirmation: 'Dets underprojekt(-er): %{value} vil ligeledes blive
|
|
|
|
|
slettet.'
|
|
|
|
|
title: Slet projektet %{name}
|
|
|
|
|
identifier:
|
|
|
|
|
warning_one: Members of the project will have to relocate the project's repositories.
|
|
|
|
|
warning_two: Existing links to the project will no longer work.
|
|
|
|
|
title: Change the project's identifier
|
|
|
|
|
archive:
|
|
|
|
|
are_you_sure: Are you sure you want to archive the project '%{name}'?
|
|
|
|
|
project_module_activity: Aktivitet
|
|
|
|
|
project_module_boards: Fora
|
|
|
|
|
project_module_calendar: Kalender
|
|
|
|
|
project_module_work_package_tracking: Sporing af arbejdspakke
|
|
|
|
|
project_module_news: Nyheder
|
|
|
|
|
project_module_repository: Projektarkiv
|
|
|
|
|
project_module_time_tracking: Tidsregistrering
|
|
|
|
|
project_module_timelines: Tidslinjer
|
|
|
|
|
project_module_wiki: Wiki
|
|
|
|
|
query:
|
|
|
|
|
attribute_and_direction: "%{attribute} (%{direction})"
|
|
|
|
|
query_fields:
|
|
|
|
|
active_or_archived: Active or archived
|
|
|
|
|
assigned_to_role: Tildeltes rolle
|
|
|
|
|
member_of_group: Tildeltes gruppe
|
|
|
|
|
assignee_or_group: Tildelte eller tilhørende gruppe
|
|
|
|
|
subproject_id: Underprojekt
|
|
|
|
|
name_or_identifier: Name or identifier
|
|
|
|
|
repositories:
|
|
|
|
|
at_identifier: på %{identifier}
|
|
|
|
|
atom_revision_feed: Atom-revisionsfeed
|
|
|
|
|
autofetch_information: |-
|
|
|
|
|
Markér dette, hvis du ønsker, at repositorier skal opdateres automatisk, når repositoriets modulside tilgås.
|
|
|
|
|
Dette omfatter hentning af bekræftelser fra repositoriet og opfriskning af den krævede disklagerplads.
|
|
|
|
|
checkout:
|
|
|
|
|
access:
|
|
|
|
|
readwrite: Læse+Skrive
|
|
|
|
|
read: Skrivebeskyttet
|
|
|
|
|
none: Ingen checkout-adgang. Du kan kun se repositoriet via denne app.
|
|
|
|
|
access_permission: Dine tilladelser for dette repositorie
|
|
|
|
|
url: Checkout-URL
|
|
|
|
|
base_url_text: 'Standard checkout-URL''en, der benyttes ved generering af checkout-URL''er
|
|
|
|
|
(f.eks. https://myserver.example.org/repos/). Bemærk: Checkout-URL''en benyttes
|
|
|
|
|
kun til omskrivning af checkout-URL''er i administrerede repositorieer. Øvrige
|
|
|
|
|
repositorier ændres ikke.'
|
|
|
|
|
default_instructions:
|
|
|
|
|
git: Data i dette repositorie kan downloades til din computer med Git. Se
|
|
|
|
|
venligst dokumentationen for Git, såfremt du behøver yderligere information
|
|
|
|
|
om checkout-procedurer og tilgængelige klienter.
|
|
|
|
|
subversion: Data i dette repositorie kan downloades til din computer med Subversion.
|
|
|
|
|
Se venligst dokumentationen for Subversion, såfremt du behøver yderligere
|
|
|
|
|
information om checkout-procedurer og tilgængelige klienter.
|
|
|
|
|
enable_instructions_text: Viser nedenfor definerede checkout-vejledninger på
|
|
|
|
|
alle repositorierelaterede sider.
|
|
|
|
|
instructions: Checkout-instruktioner
|
|
|
|
|
show_instructions: Vis checkout-instruktioner
|
|
|
|
|
text_instructions: Denne tekst vises sammen med checkout-URL'en som vejledning
|
|
|
|
|
til, hvordan du foretager checkout fra repositoriet.
|
|
|
|
|
not_available: Checkout instructions are not defined for this repository. Ask
|
|
|
|
|
your administrator to enable them for this repository in the system settings.
|
|
|
|
|
create_managed_delay: 'Bemærk venligst: Repositoriet er administreret, det er
|
|
|
|
|
oprettet asynkront på disken og vil være tilgængeligt snart.'
|
|
|
|
|
create_successful: Repositoriet er blevet registreret.
|
|
|
|
|
delete_sucessful: Repositoriet er blevet slettet.
|
|
|
|
|
destroy:
|
|
|
|
|
confirmation: Fortsætter du, vil dette permanent slette det administrerede repositorie.
|
|
|
|
|
info: Sletning af repositoriet kan ikke fortrydes.
|
|
|
|
|
info_not_managed: 'Bemærk: Indholdet af dette repositorie slette IKKE, da det
|
|
|
|
|
ikke administreres af OpenProject.'
|
|
|
|
|
managed_path_note: 'Følgende mappe slettes: %{path}'
|
|
|
|
|
repository_verification: Angiv projekts identifikator %{identifier} for at bekræfte
|
|
|
|
|
sletningen af dets repositorie.
|
|
|
|
|
subtitle: Slet %{repository_type} for projektet %{project_name}, sikker?
|
|
|
|
|
subtitle_not_managed: Fjern den lænkede %{repository_type} %{url} fra projekt
|
|
|
|
|
%{project_name}, sikker?
|
|
|
|
|
title: Slet %{repository_type}
|
|
|
|
|
title_not_managed: Fjern det lænkede %{repository_type}?
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
build_failed: Kan ikke oprette repositoriet med den valgte konfiguration. %{reason}
|
|
|
|
|
managed_delete: Kan ikke slette det administrerede repositorie.
|
|
|
|
|
managed_delete_local: 'Kan ikke slette det lokale repositorie fra filsystemet
|
|
|
|
|
på ''%{path}'': %{error_message}'
|
|
|
|
|
empty_repository: Repositoriet findes, men er tomt. Det indeholder endnu ingen
|
|
|
|
|
revideringer.
|
|
|
|
|
exists_on_filesystem: Repositoriemappen findes allerede på disken.
|
|
|
|
|
filesystem_access_failed: 'En fejl opstod under tilgang til repositoriet på
|
|
|
|
|
disken: %{message}'
|
|
|
|
|
not_manageable: Denne repositorieleverandør kan ikke administreres af OpenProject.
|
|
|
|
|
path_permission_failed: 'En fejl opstod under forsøget på at oprette følgende
|
|
|
|
|
sti: %{path}. Sørg venligst for, at OpenProject har skrivetilladelse til den
|
|
|
|
|
pågældende mappe.'
|
|
|
|
|
unauthorized: Du har ikke tilladelse - eller legitimationsoplysningerne er ugyldige
|
|
|
|
|
- til at tilgå repositoriet.
|
|
|
|
|
unavailable: Repositoriet er utilgængeligt.
|
|
|
|
|
exception_title: 'Kan ikke tilgå repositoriet: %{message}'
|
|
|
|
|
disabled_or_unknown_type: Den valgte type %{type} er inaktiv eller ikke længere
|
|
|
|
|
tilgængelig for SCM-leverandør %{vendor}.
|
|
|
|
|
disabled_or_unknown_vendor: SCM-leverandør %{vendor} er inaktiv eller ikke længere
|
|
|
|
|
tilgængelig.
|
|
|
|
|
remote_call_failed: 'Kald af den administrerede fjernhåndtering mislykkedes
|
|
|
|
|
med beskeden ''%{message}'' (kode: %{code})'
|
|
|
|
|
remote_invalid_response: Modtog et ugyldigt svar fra den administrerede fjernhåndtering.
|
|
|
|
|
remote_save_failed: Could not save the repository with the parameters retrieved
|
|
|
|
|
from the remote.
|
|
|
|
|
git:
|
|
|
|
|
instructions:
|
|
|
|
|
managed_url: Dette er URL'en til det administrerede (lokale) Git-repositorie.
|
|
|
|
|
path: Specify the path to your local Git repository ( e.g., %{example_path}
|
|
|
|
|
). You can also use remote repositories which are cloned to a local copy
|
|
|
|
|
by using a value starting with http(s):// or file://.
|
|
|
|
|
path_encoding: 'Tilsidesæt Git-stikodning (standard: UTF-8)'
|
|
|
|
|
local_title: Link eksisterende lokalt Git-repositorie
|
|
|
|
|
local_url: Lokal URL
|
|
|
|
|
local_introduction: Har du et eksisterende underversions-repositorie, kan du
|
|
|
|
|
lænke dette med OpenProject for at kunne tilgå det indefra applikationen.
|
|
|
|
|
managed_introduction: Lad OpenProject oprette og integrere et lokalt Git-repositorie
|
|
|
|
|
automatisk.
|
|
|
|
|
managed_title: Git-repositorie integreret i OpenProject
|
|
|
|
|
managed_url: Administreret URL
|
|
|
|
|
path: Sti til Git-repositorie
|
|
|
|
|
path_encoding: Indkod sti for arkivering
|
|
|
|
|
go_to_revision: Gå til revision
|
|
|
|
|
managed_remote: Administrerede repositorier for denne leverandør håndteres eksternt.
|
|
|
|
|
managed_remote_note: Oplysninger om dette repositories URL og sti er ikke tilgængelig
|
|
|
|
|
forud for dets oprettelse.
|
|
|
|
|
managed_url: Administreret URL
|
|
|
|
|
settings:
|
|
|
|
|
automatic_managed_repos_disabled: Deaktivér automatisk oprettelse
|
|
|
|
|
automatic_managed_repos: Automatisk oprettelse af administrerede repositorier
|
|
|
|
|
automatic_managed_repos_text: Ved at angive en leverandør her, vil nyoprettede
|
|
|
|
|
projekter automatisk få oprettet et administreret repositorie til denne leverandør.
|
|
|
|
|
scm_vendor: Kildekontrolsadministrationssystem
|
|
|
|
|
scm_type: Repositorietype
|
|
|
|
|
scm_types:
|
|
|
|
|
local: Sammenkæd eksisterende lokalrepositorie
|
|
|
|
|
existing: Sammenkæd eksisterende repositorie
|
|
|
|
|
managed: Opret nyt repositorie i OpenProject
|
|
|
|
|
storage:
|
|
|
|
|
not_available: Disklagerpladsforbrug er ikke tilgængelig for dette repositorie.
|
|
|
|
|
update_timeout: |-
|
|
|
|
|
Behold de seneste, nødvendige disklagerpladsoplysninger for et repositorie i N minutter.
|
|
|
|
|
Da opgørelsen af påkrævet disklagerplads for et repositorie kan være bekosteligt, forøg denne værdi for at reducere følgevirkninger på ydeevnen.
|
|
|
|
|
subversion:
|
|
|
|
|
existing_title: Eksisterende underversions-repositorie
|
|
|
|
|
existing_introduction: Hvis du har et eksisterende underversions-repositorie,
|
|
|
|
|
kan du sammenkæde dette med OpenProject for at få adgang til det indefra applikationen.
|
|
|
|
|
existing_url: Existing URL
|
|
|
|
|
instructions:
|
|
|
|
|
managed_url: Dette er URL'en på det administrerede (lokale) underversions-repositorie.
|
|
|
|
|
url: |-
|
|
|
|
|
Angiv repositorie-URL'en. Dette kan enten målrette et lokalt repositorie (startende med %{local_proto}) eller et eksternt repositorie.
|
|
|
|
|
De følgende URL-skemaer understøttes:
|
|
|
|
|
managed_title: Underversions-repositorie integreret i OpenProject
|
|
|
|
|
managed_introduction: Lad OpenProject oprette og integrere et lokalt underversions-repositorie
|
|
|
|
|
automatisk.
|
|
|
|
|
managed_url: Administreret URL
|
|
|
|
|
password: Repositorie-adgangskode
|
|
|
|
|
username: Repositorie-brugernavn
|
|
|
|
|
truncated: Sorry, we had to truncate this directory to %{limit} files. %{truncated}
|
|
|
|
|
entries were omitted from the list.
|
|
|
|
|
named_repository: "%{vendor_name}-repositorie"
|
|
|
|
|
update_settings_successful: Indstillingerne er blevet gemt.
|
|
|
|
|
url: URL til repositorie
|
|
|
|
|
warnings:
|
|
|
|
|
cannot_annotate: Denne fil kan ikke kommenteres.
|
|
|
|
|
search_input_placeholder: Søg ...
|
|
|
|
|
setting_email_delivery_method: Email delivery method
|
|
|
|
|
setting_sendmail_location: Location of the sendmail executable
|
|
|
|
|
setting_smtp_enable_starttls_auto: Automatically use STARTTLS if available
|
|
|
|
|
setting_smtp_address: SMTP server
|
|
|
|
|
setting_smtp_port: SMTP port
|
|
|
|
|
setting_smtp_authentication: SMTP authentication
|
|
|
|
|
setting_smtp_domain: SMTP HELLO domain
|
|
|
|
|
setting_smtp_user_name: SMTP username
|
|
|
|
|
setting_smtp_password: SMTP password
|
|
|
|
|
setting_activity_days_default: Dage, der vises under projektaktivitet
|
|
|
|
|
setting_app_subtitle: Appens undertitel
|
|
|
|
|
setting_app_title: Appens titel
|
|
|
|
|
setting_attachment_max_size: Maksimal størrelse for vedhæftning
|
|
|
|
|
setting_autofetch_changesets: Autohent repositorie-ændringer
|
|
|
|
|
setting_autologin: Autologin
|
|
|
|
|
setting_available_languages: Tilgængelige sprog
|
|
|
|
|
setting_bcc_recipients: Anonymiserede modtagere (bcc)
|
|
|
|
|
setting_brute_force_block_after_failed_logins: Blokér bruger efter dette antal mislykkede
|
|
|
|
|
forsøg på login
|
|
|
|
|
setting_brute_force_block_minutes: Periode, brugeren vil være blokeret
|
|
|
|
|
setting_cache_formatted_text: Gem tekstformat i cache
|
|
|
|
|
setting_use_wysiwyg: WYSIWYG editor
|
|
|
|
|
setting_use_wysiwyg_description: Select to enable CKEditor5 WYSIWYG editor for all
|
|
|
|
|
users by default. CKEditor has limited functionality for GFM Markdown.
|
|
|
|
|
setting_column_options: Tilpas udseendet af listen over arbejdspakker
|
|
|
|
|
setting_commit_fix_keywords: Tilpasser nøgleord
|
|
|
|
|
setting_commit_logs_encoding: Udfør kodning af meddelelser
|
|
|
|
|
setting_commit_logtime_activity_id: Aktivitet til tidsregistrering
|
|
|
|
|
setting_commit_logtime_enabled: Aktivér tidsregistrering
|
|
|
|
|
setting_commit_ref_keywords: Fastslår forbindelser mellem nøgleord
|
|
|
|
|
setting_consent_time: Consent time
|
|
|
|
|
setting_consent_info: Consent information text
|
|
|
|
|
setting_consent_required: Consent required
|
|
|
|
|
setting_consent_decline_mail: Consent contact mail address
|
|
|
|
|
setting_cross_project_work_package_relations: Tillad forbindelser mellem arbejdspakker
|
|
|
|
|
på tværs af projekter
|
|
|
|
|
setting_date_format: Datoformat
|
|
|
|
|
setting_default_language: Forhåndsvalgt sprog
|
|
|
|
|
setting_default_notification_option: Forhåndsvalgt indstilling for beskeder
|
|
|
|
|
setting_default_projects_modules: Forhåndsvalgt aktive moduler for nye projekter
|
|
|
|
|
setting_default_projects_public: Nye projekter er på forhånd sat som offentlige
|
|
|
|
|
setting_diff_max_lines_displayed: Højeste antal viste linjer for afvigelser
|
|
|
|
|
setting_display_subprojects_work_packages: Vælg altid at vise underprojekters arbejdspakker
|
|
|
|
|
ved hovedprojektet
|
|
|
|
|
setting_emails_footer: Mailsignatur
|
|
|
|
|
setting_emails_header: Mailhoved
|
|
|
|
|
setting_email_login: Use e-mail as login
|
|
|
|
|
setting_enabled_scm: Aktiver SCM
|
|
|
|
|
setting_feeds_enabled: Aktiver feeds
|
|
|
|
|
setting_feeds_limit: Grænse for indhold af feeds
|
|
|
|
|
setting_file_max_size_displayed: Maksimal størrelse af tekstfiler, der vises inline
|
|
|
|
|
setting_host_name: Værtsnavn
|
|
|
|
|
setting_invitation_expiration_days: Activation E-Mail expires after
|
|
|
|
|
setting_work_package_done_ratio: Beregn fremgang for arbejdspakker med
|
|
|
|
|
setting_work_package_done_ratio_field: Brug arbejdspakkens felt
|
|
|
|
|
setting_work_package_done_ratio_status: Brug arbejdspakkens status
|
|
|
|
|
setting_work_package_done_ratio_disabled: Deaktiver (skjul fremgang)
|
|
|
|
|
setting_work_package_list_default_columns: Vis efter forhåndsopsætning
|
|
|
|
|
setting_work_package_list_summable_columns: Sammentælling mulig
|
|
|
|
|
setting_work_package_properties: Egenskaber for arbejdspakke
|
|
|
|
|
setting_work_package_startdate_is_adddate: Brug dags dato som start for nye arbejdspakker
|
|
|
|
|
setting_work_packages_export_limit: Begrænsning for eksport af arbejdspakker
|
|
|
|
|
setting_journal_aggregation_time_minutes: Vis kladder som sammensatte inden for
|
|
|
|
|
setting_log_requesting_user: Log bruger-login, navn og mail-adresse ved hver forespørgsel
|
|
|
|
|
setting_login_required: Godkendelse påkrævet
|
|
|
|
|
setting_mail_from: Mailadresse for udsendelse
|
|
|
|
|
setting_mail_handler_api_enabled: Aktivér indgående e-mailwebtjeneste
|
|
|
|
|
setting_mail_handler_api_description: E-mail webhåndteringen muliggør, at OpenProject
|
|
|
|
|
kan modtage e-mails indeholdende specifikke kommandoer, som en mekanisme til instrumentering
|
|
|
|
|
(f.eks., at oprette og opdatere arbejdspakker).
|
|
|
|
|
setting_mail_handler_api_key: API-nøgle
|
|
|
|
|
setting_mail_handler_body_delimiters: Afkort mails efter en af disse linier
|
|
|
|
|
setting_mail_handler_body_delimiter_regex: Truncate emails matching this regex
|
|
|
|
|
setting_new_project_user_role_id: Rolle givet til bruger der opretter projekt uden
|
|
|
|
|
at være administrator
|
|
|
|
|
setting_password_active_rules: Aktive typer af tegn
|
|
|
|
|
setting_password_count_former_banned: Antal af senest anvendte adgangskoder, der
|
|
|
|
|
ikke må genbruges
|
|
|
|
|
setting_password_days_valid: Antal dage, inden tvungen ændring af adgangskode
|
|
|
|
|
setting_password_min_length: Mindste længde
|
|
|
|
|
setting_password_min_adhered_rules: Mindste antal krævede typer
|
|
|
|
|
setting_per_page_options: Mulige objekter per side
|
|
|
|
|
setting_plain_text_mail: Simpel tekst mails (ingen HTML)
|
|
|
|
|
setting_protocol: Protokol
|
|
|
|
|
setting_registration_footer: Registration footer
|
|
|
|
|
setting_repositories_automatic_managed_vendor: Automatisk repositorie-leverandørtype
|
|
|
|
|
setting_repositories_encodings: Kodning af projektarkiv
|
|
|
|
|
setting_repository_authentication_caching_enabled: Aktivér cache-lagring ved forespørgsel
|
|
|
|
|
om godkendelse af software til kontrol af version
|
|
|
|
|
setting_repository_storage_cache_minutes: Repositorie diskstørrelsescache
|
|
|
|
|
setting_repository_checkout_display: Vis checkout-instruktioner
|
|
|
|
|
setting_repository_checkout_base_url: Standard Checkout-URL
|
|
|
|
|
setting_repository_checkout_text: Checkout-instruktionstekst
|
|
|
|
|
setting_repository_log_display_limit: Højeste antal ændringer vist i fil-log
|
|
|
|
|
setting_repository_truncate_at: Maximum number of files displayed in the repository
|
|
|
|
|
browser
|
|
|
|
|
setting_rest_api_enabled: Aktivér REST-webservice
|
|
|
|
|
setting_self_registration: Selvregistrering
|
|
|
|
|
setting_sequential_project_identifiers: Generer fortløbende projekt-ID'er
|
|
|
|
|
setting_session_ttl: Tid inden session udløber ved inaktivitet
|
|
|
|
|
setting_session_ttl_hint: Værdi under 5 fungerer som deaktiveret
|
|
|
|
|
setting_session_ttl_enabled: Session udløber
|
|
|
|
|
setting_start_of_week: Week starts on
|
|
|
|
|
setting_sys_api_enabled: Aktiver repositorieadministrations-webtjeneste
|
|
|
|
|
setting_sys_api_description: Repositorieadministration-webtjenesten sørger for integration
|
|
|
|
|
og brugertilladelse for adgang til repositorier.
|
|
|
|
|
setting_text_formatting: Tekstformattering
|
|
|
|
|
setting_time_format: Tidsformat
|
|
|
|
|
setting_accessibility_mode_for_anonymous: Aktivér tilgængelighedstilstand for anonyme
|
|
|
|
|
brugere
|
|
|
|
|
setting_user_format: Brugerens fremvisningsformat
|
|
|
|
|
setting_user_default_timezone: Users default time zone
|
|
|
|
|
setting_users_deletable_by_admins: Brugerens konti kan slettes af administratorer
|
|
|
|
|
setting_users_deletable_by_self: Brugererne kan selv slette deres konti
|
|
|
|
|
setting_welcome_text: Velkomstblok-tekst
|
|
|
|
|
setting_welcome_title: Velkomstblok-titel
|
|
|
|
|
setting_welcome_on_homescreen: Vis velkomstblok på hjemmeskærm
|
|
|
|
|
setting_welcome_on_projects_page: Vis velkomstblok på projektoversigt
|
|
|
|
|
setting_wiki_compression: Sammendrag af wiki-historie
|
|
|
|
|
setting_work_package_group_assignment: Tillad tilknytning til grupper
|
|
|
|
|
settings:
|
|
|
|
|
general: Generelle
|
|
|
|
|
other: Andet
|
|
|
|
|
passwords: Adgangskoder
|
|
|
|
|
session: Session
|
|
|
|
|
brute_force_prevention: Automatiseret brugerblokering
|
|
|
|
|
text_formatting:
|
|
|
|
|
textile: Textile
|
|
|
|
|
markdown: Markdown
|
|
|
|
|
plain: Plain text
|
|
|
|
|
status_active: aktiv
|
|
|
|
|
status_archived: archived
|
|
|
|
|
status_invited: inviteret
|
|
|
|
|
status_locked: Spærret
|
|
|
|
|
status_registered: registreret
|
|
|
|
|
support:
|
|
|
|
|
array:
|
|
|
|
|
sentence_connector: og
|
|
|
|
|
skip_last_comma: forkert
|
|
|
|
|
text_accessibility_hint: The accessibility mode is designed for users who are blind,
|
|
|
|
|
motorically handicaped or have a bad eyesight. For the latter focused elements
|
|
|
|
|
are specially highlighted. Please notice, that the Backlogs module is not available
|
|
|
|
|
in this mode.
|
|
|
|
|
text_access_token_hint: Adgangstegn tillader dig at tildele eksterne applikationer
|
|
|
|
|
adgang til ressourcer i OpenProject.
|
|
|
|
|
text_analyze: 'Yderligere gennemgang: %{subject}'
|
|
|
|
|
text_are_you_sure: Er du sikker?
|
|
|
|
|
text_are_you_sure_with_children: Slet arbejdspakker og alle underordnede pakker?
|
|
|
|
|
text_assign_to_project: Tilknyt til projektet
|
|
|
|
|
text_form_configuration: 'You can customize which fields will be displayed in work
|
|
|
|
|
package forms. You can freely group the fields to reflect the needs for your domain.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
text_form_configuration_drag_to_activate: Drag fields from here to activate them
|
|
|
|
|
text_form_configuration_required_attribute: Attribute is marked required and thus
|
|
|
|
|
always shown
|
|
|
|
|
text_caracters_maximum: "%{count} tegn som maksimum."
|
|
|
|
|
text_caracters_minimum: Skal være mindst %{count} tegn lang.
|
|
|
|
|
text_comma_separated: Flere værdier tilladt (adskilt med komma).
|
|
|
|
|
text_comment_wiki_page: 'Comment to wiki page: %{page}'
|
|
|
|
|
text_custom_field_possible_values_info: Én linje for hver værdi
|
|
|
|
|
text_custom_field_hint_activate_per_project: 'When using custom fields: Keep in
|
|
|
|
|
mind that custom fields need to be activated per project, too.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
text_custom_field_hint_activate_per_project_and_type: 'Custom fields need to be
|
|
|
|
|
activated per work package type and per project.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
text_custom_logo_instructions: 'A white logo on transparent background is recommended.
|
|
|
|
|
For best results on both, conventional and retina displays, make sure your image''s
|
|
|
|
|
dimensions are 460px by 60px.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
text_custom_favicon_instructions: 'This is the tiny icon that appears in your browser
|
|
|
|
|
window/tab next to the page''s title. It''s needs to be a squared 32 by 32 pixels
|
|
|
|
|
sized PNG image file with a transparent background.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
text_custom_touch_icon_instructions: 'This is the icon that appears in your mobile
|
|
|
|
|
or tablet when you place a bookmark on your homescreen. It''s needs to be a squared
|
|
|
|
|
180 by 180 pixels sized PNG image file. Please make sure the image''s background
|
|
|
|
|
is not transparent otherwise it will look bad on iOS.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
text_database_allows_tsv: Database allows TSVector (optional)
|
|
|
|
|
text_default_administrator_account_changed: Forhåndsvalgt administratorkonto ændret
|
|
|
|
|
text_default_encoding: 'Forhåndsvalgt: UTF-8'
|
|
|
|
|
text_destroy: Slet
|
|
|
|
|
text_destroy_with_associated: 'Der er yderligere objekter tilknyttet arbejdspakken/-kerne
|
|
|
|
|
som skal slettes. Disse er af følgende art:'
|
|
|
|
|
text_destroy_what_to_do: Hvad vil du lave?
|
|
|
|
|
text_diff_truncated: "... Denne afvigelse blev undertrykt da den overstiger den
|
|
|
|
|
længde, der kan vises."
|
|
|
|
|
text_email_delivery_not_configured: |-
|
|
|
|
|
Email levering er ikke indstillet og påmindelser er inaktive.
|
|
|
|
|
Opsæt din SMTP-server i config/configuration.yml og genstart appen for at aktivere dette.
|
|
|
|
|
text_enumeration_category_reassign_to: 'Genindsæt dem med denne værdi:'
|
|
|
|
|
text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekter er tilknyttet denne værdi."
|
|
|
|
|
text_file_repository_writable: Arkiv for vedhæftninger er skrivbart
|
|
|
|
|
text_git_repo_example: et lokalt projektarkiv (f.eks. /gitrepo, c:\gitrepo)
|
|
|
|
|
text_hint_date_format: Enter a date in the form of YYYY-MM-DD. Other formats may
|
|
|
|
|
be changed to an unwanted date.
|
|
|
|
|
text_hint_disable_with_0: Deaktivér med 0
|
|
|
|
|
text_hours_between: Between %{min} and %{max} hours.
|
|
|
|
|
text_work_package_added: Arbejdspakke %{id} er blevet anmeldt af %{author}.
|
|
|
|
|
text_work_package_category_destroy_assignments: Fjern tilknytninger til kategori
|
|
|
|
|
text_work_package_category_destroy_question: Nogle arbejdspakker (%{count}) er tilknyttet
|
|
|
|
|
til denne kategori. Hvad vil du gøre?
|
|
|
|
|
text_work_package_category_reassign_to: Gentilknyt arbejdspakker til denne kategori
|
|
|
|
|
text_work_package_updated: Arbejdspakke %{id} er blevet opdateret af %{author}.
|
|
|
|
|
text_work_package_watcher_added: Du er blevet tilføjet som en iagttager for arbejdspakke
|
|
|
|
|
%{id} af %{watcher_setter}.
|
|
|
|
|
text_work_packages_destroy_confirmation: Er du sikker på, du vil slette de/den valgte
|
|
|
|
|
arbejdspakke(r)?
|
|
|
|
|
text_work_packages_ref_in_commit_messages: Arbejdspakker håndteres i tilknyttede
|
|
|
|
|
meddelelser
|
|
|
|
|
text_journal_added: "%{label} %{value} tilføjet"
|
|
|
|
|
text_journal_aggregation_time_explanation: Sammenskriv kladder til visning, hvis
|
|
|
|
|
der er mindre tid mellem det end det angivne. Dette vil desuden forsinke påmindelser
|
|
|
|
|
tilsvrende.
|
|
|
|
|
text_journal_changed: "%{label} changed from %{old} </br><strong>to</strong> %{new}"
|
|
|
|
|
text_journal_changed_no_detail: "%{label} opdateret"
|
|
|
|
|
text_journal_changed_with_diff: "%{label} ændret (%{link})"
|
|
|
|
|
text_journal_deleted: "%{label} slettet (%{old})"
|
|
|
|
|
text_journal_deleted_with_diff: "%{label} slettet (%{link})"
|
|
|
|
|
text_journal_set_to: "%{label} sat til %{value}"
|
|
|
|
|
text_journal_set_with_diff: "%{label} sat (%{link})"
|
|
|
|
|
text_latest_note: 'Den seneste kommentar er: %{note}'
|
|
|
|
|
text_length_between: Længde mellem %{min} og %{max} tegn.
|
|
|
|
|
text_line_separated: Flere værdier tilladt (én linje for hver værdi).
|
|
|
|
|
text_load_default_configuration: Hent forhåndsvalgt opsætning
|
|
|
|
|
text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsning
|
|
|
|
|
text_no_roles_defined: Der er ikke defineret nogle roller.
|
|
|
|
|
text_no_access_tokens_configurable: Der er ingen adgangstegn, som kan konfigureres.
|
|
|
|
|
text_no_configuration_data: Roller, typer, statusser for arbejdspakker og arbejdsgange
|
|
|
|
|
er endnu ikke sat op. Det anbefales stærkt at hente forhåndsopsætningen. Du vil
|
|
|
|
|
kunne ændre den når den er indlæst.
|
|
|
|
|
text_no_notes: Der er ingen kommentarer tilgængelige til denne arbejdspakke.
|
|
|
|
|
text_notice_too_many_values_are_inperformant: 'Bemærk: Det kan forøge indlæsningstiden
|
|
|
|
|
hvis der skal vises mere end 100 tegn pr side.'
|
|
|
|
|
text_own_membership_delete_confirmation: |-
|
|
|
|
|
Du er ved at fjerne nogle af, eller alle dine tilladelser og vil muligvis ikke kunne redigere projektet herefter.
|
|
|
|
|
Er du sikker på, du vil fortsætte?
|
|
|
|
|
text_plugin_assets_writable: Brug af plugin forudsætter at dette arkiv er skrivbart
|
|
|
|
|
text_powered_by: Drevet af %{link}
|
|
|
|
|
text_project_identifier_info: Kun små bogstaver (a-z), tal, - og _ er tilladt; først
|
|
|
|
|
tegn skal være et bogstav.
|
|
|
|
|
text_reassign: 'Gentildel til arbejdspakke:'
|
|
|
|
|
text_regexp_info: fx ^[A-Z0-9]+$
|
|
|
|
|
text_regexp_multiline: The regex is applied in a multi-line mode. e.g., ^---\s+
|
|
|
|
|
text_repository_usernames_mapping: |-
|
|
|
|
|
Vælg eller opdatér den OpenProject-bruger, der er tilknyttet hvert brugernavn i loggen for projektarkivet.
|
|
|
|
|
Brugere med det samme brugernavn eller mailadresse i OpenProject og i projektarkivet vil automatisk blive tilknyttet.
|
|
|
|
|
text_select_mail_notifications: Vælg handlinger hvor der skal sendes mailpåmindelser.
|
|
|
|
|
text_status_changed_by_changeset: Indføjet i pakken af ændringer, %{value}.
|
|
|
|
|
text_table_difference_description: In this table the single %{entries} are shown.
|
|
|
|
|
You can view the difference between any two entries by first selecting the according
|
|
|
|
|
checkboxes in the table. When clicking on the button below the table the differences
|
|
|
|
|
are shown.
|
|
|
|
|
text_time_logged_by_changeset: Indføjet i pakken af ændringer, %{value}.
|
|
|
|
|
text_tip_work_package_begin_day: arbejdspakker, der begynder denne dag
|
|
|
|
|
text_tip_work_package_begin_end_day: arbejdspakker, der begynder eller slutter denne
|
|
|
|
|
dag
|
|
|
|
|
text_tip_work_package_end_day: arbejdspakker, der slutter denne dag
|
|
|
|
|
text_type_no_workflow: Ingen arbejdsgang er defineret for denne type
|
|
|
|
|
text_unallowed_characters: Ikke-tilladte tegn
|
|
|
|
|
text_user_invited: Brugeren er blevet inviteret og afventer registrering.
|
|
|
|
|
text_user_wrote: "%{value} skrev:"
|
|
|
|
|
text_warn_on_leaving_unsaved: The work package contains unsaved text that will be
|
|
|
|
|
lost if you leave this page.
|
|
|
|
|
text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på du vil slette denne wiki og hele
|
|
|
|
|
dens indhold?
|
|
|
|
|
text_wiki_page_destroy_children: Slet underordnede sider og alle deres afledte
|
|
|
|
|
text_wiki_page_destroy_question: Denne side har %{descendants} underside(r) (og
|
|
|
|
|
deraf afledte). Hvad vil du gøre?
|
|
|
|
|
text_wiki_page_nullify_children: Behold undersider som nye hovedsider
|
|
|
|
|
text_wiki_page_reassign_children: Tilknyt undersider til denne hovedside
|
|
|
|
|
text_workflow_edit: Vælg en rolle og en type til redigering af arbejdsgang
|
|
|
|
|
text_zoom_in: Zoom ind
|
|
|
|
|
text_zoom_out: Zoom ud
|
|
|
|
|
text_setup_mail_configuration: Configure your email provider
|
|
|
|
|
time:
|
|
|
|
|
am: formiddag
|
|
|
|
|
formats:
|
|
|
|
|
default: "%d%m%Y%I%M%p"
|
|
|
|
|
long: "%B %d, %Y % H: %M"
|
|
|
|
|
short: "%d %b% H: %M"
|
|
|
|
|
time: "%I:%M %p"
|
|
|
|
|
pm: eftermiddag
|
|
|
|
|
timeframe:
|
|
|
|
|
show: Vis tidsrammer
|
|
|
|
|
end: til
|
|
|
|
|
start: fra
|
|
|
|
|
timelines:
|
|
|
|
|
admin_menu:
|
|
|
|
|
color: Farve
|
|
|
|
|
colors: Farver
|
|
|
|
|
project_type: Projekttype
|
|
|
|
|
project_types: Projekttyper
|
|
|
|
|
associations: Aflæggere
|
|
|
|
|
board_could_not_be_saved: Tavle kan ikke gemmes
|
|
|
|
|
button_delete_all: Slet alt
|
|
|
|
|
change: Ændring i planlægning
|
|
|
|
|
children: Underordnede elementer
|
|
|
|
|
color_could_not_be_saved: Farve kan ikke gemmes
|
|
|
|
|
current_planning: Aktuel planlægning
|
|
|
|
|
dates: Datoer
|
|
|
|
|
dates_are_calculated_based_on_sub_elements: Datoerne er beregnede udfra underelementer.
|
|
|
|
|
delete_all: Slet alt
|
|
|
|
|
delete_thing: Slet
|
|
|
|
|
duration: Varighed
|
|
|
|
|
duration_days:
|
|
|
|
|
one: 1 dag
|
|
|
|
|
other: "%{count} dage"
|
|
|
|
|
edit_color: Rediger farve
|
|
|
|
|
edit_project_type: Rediger projekttype
|
|
|
|
|
edit_thing: Rediger
|
|
|
|
|
edit_timeline: Rediger lidslinjerapport %{timeline}
|
|
|
|
|
delete_timeline: Slet tidslinjerapport %{timeline}
|
|
|
|
|
empty: "(tom)"
|
|
|
|
|
enable_type_in_project: Aktivér typen "%{type}"
|
|
|
|
|
end: Aflsut
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
not_implemented: Tidslinjen kan ikke gengives, fordi den bruger en funktion,
|
|
|
|
|
der endnu ikke er implementeret.
|
|
|
|
|
report_comparison: Tidslinien kunne ikke gengive de opsatte sammenligninger.
|
|
|
|
|
Tjek venligst den relevante del i opsætningen. En nulstilling kan formodentlig
|
|
|
|
|
løse problemet.
|
|
|
|
|
report_epicfail: Tidslinjen kunne ikke indlæses på grund af en uventet fejl.
|
|
|
|
|
report_timeout: Tidslinjen kunne ikke indlæses indenfor en remelig tid.
|
|
|
|
|
filter:
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
timeframe_start: 'Start for tidsramme '
|
|
|
|
|
timeframe_end: 'Afslutning for tidsramme '
|
|
|
|
|
compare_to_relative: 'Værdien af den relative sammenligning '
|
|
|
|
|
compare_to_absolute: 'Værdien af den absolutte sammenligning '
|
|
|
|
|
planning_element_time_relative_one: 'Start for arbejdspakker i en bestemt
|
|
|
|
|
tidsramme '
|
|
|
|
|
planning_element_time_relative_two: 'Afslutning for arbejdspakker i en bestemt
|
|
|
|
|
tidsramme '
|
|
|
|
|
planning_element_time_absolute_one: 'Start for arbejdspakker i en bestemt
|
|
|
|
|
tidsramme '
|
|
|
|
|
planning_element_time_absolute_two: 'Afslutning for arbejdspakker i en bestemt
|
|
|
|
|
tidsramme '
|
|
|
|
|
sort:
|
|
|
|
|
sortation: Sortér efter
|
|
|
|
|
alphabet: alfabet
|
|
|
|
|
explicit_order: bestemt rækkefølge
|
|
|
|
|
project_sortation: Sortér projekter efter
|
|
|
|
|
date: dato
|
|
|
|
|
default: Forhåndsvalgt
|
|
|
|
|
column:
|
|
|
|
|
assigned_to: Tildelt
|
|
|
|
|
type: Type
|
|
|
|
|
due_date: Slutdato
|
|
|
|
|
name: Navn
|
|
|
|
|
status: Status
|
|
|
|
|
responsible: Ansvarlig
|
|
|
|
|
start_date: Start dato
|
|
|
|
|
columns: Kolonner
|
|
|
|
|
comparisons: Sammenligninger
|
|
|
|
|
comparison:
|
|
|
|
|
absolute: Absolut
|
|
|
|
|
none: Ingen
|
|
|
|
|
relative: Relativ
|
|
|
|
|
compare_relative_prefix: Sammenlign aktuel planlægning med
|
|
|
|
|
compare_relative_suffix: siden
|
|
|
|
|
compare_absolute: Sammenlign aktuel planlægning med den %{date}
|
|
|
|
|
time_relative:
|
|
|
|
|
days: dage
|
|
|
|
|
weeks: uger
|
|
|
|
|
months: måneder
|
|
|
|
|
exclude_own_work_packages: Gem arbejdspakker fra dette projekt
|
|
|
|
|
exclude_reporters: Gem andre projekter
|
|
|
|
|
exclude_empty: Gem tomme projekter
|
|
|
|
|
grouping: Gruppering
|
|
|
|
|
grouping_hide_group: Gem gruppen "%{group}"
|
|
|
|
|
grouping_one: Første kriterie for gruppering
|
|
|
|
|
grouping_one_phrase: Er et underprojekt til
|
|
|
|
|
grouping_other: Andet
|
|
|
|
|
hide_chart: Gem skema
|
|
|
|
|
noneElement: "(ingen)"
|
|
|
|
|
noneSelection: "(ingen)"
|
|
|
|
|
outline: Udvidet udgave af indledende disposition
|
|
|
|
|
parent: Vis underprojekter til
|
|
|
|
|
work_package_filters: Filtrér arbejdspakker
|
|
|
|
|
work_package_responsible: Vis arbjedspakker med ansvarlig
|
|
|
|
|
work_package_assignee: Vis arbejdspakker med opdragsgiver
|
|
|
|
|
types: Vis typer
|
|
|
|
|
status: Vis status
|
|
|
|
|
project_time_filter: Projekter med en arbejdspakke af bestemt type i en bestemt
|
|
|
|
|
tidsramme
|
|
|
|
|
project_time_filter_timeframe: Tidsramme
|
|
|
|
|
project_time_filter_historical_from: fra
|
|
|
|
|
project_time_filter_historical_to: til
|
|
|
|
|
project_time_filter_historical: "%{start_label} %{startdate} %{end_label} %{enddate}"
|
|
|
|
|
project_time_filter_relative: "%{start_label} %{startspan}%{startspanunit} siden,
|
|
|
|
|
%{end_label} %{endspan}%{endspanunit} fra nu"
|
|
|
|
|
project_filters: Filtrér projekter
|
|
|
|
|
project_responsible: Vis projekter med ansvarlige
|
|
|
|
|
project_status: Vis projektstatus
|
|
|
|
|
project_types: Vis projekttyper
|
|
|
|
|
timeframe: Vis tidsrammer
|
|
|
|
|
timeframe_end: til
|
|
|
|
|
timeframe_start: fra
|
|
|
|
|
timeline: Overordnede indstillinger
|
|
|
|
|
zoom: Zoomfaktor
|
|
|
|
|
history: Historik
|
|
|
|
|
new_color: Ny farve
|
|
|
|
|
new_association: Ny sammenhæng
|
|
|
|
|
new_work_package: Ny arbejdspakke
|
|
|
|
|
new_project_type: Ny projekttype
|
|
|
|
|
new_reporting: Ny rapportering
|
|
|
|
|
new_timeline: Ny tidslinjerapport
|
|
|
|
|
no_projects_for_reporting_available: Der er ikke nogen projekter hvortil der kan
|
|
|
|
|
skabes en rapporttilknytning.
|
|
|
|
|
no_right_to_view_timeline: Du har ikke den nødvendige tilladelse til at se den
|
|
|
|
|
linkede tidslinje.
|
|
|
|
|
no_timeline_for_id: Der findes ingen tidslinje med ID %{id}.
|
|
|
|
|
notice_successful_deleted_all_elements: Det lykkedes at slette alle elementer
|
|
|
|
|
outline: Nulstil dispostionen
|
|
|
|
|
outlines:
|
|
|
|
|
aggregation: Vis kun sammensætninger
|
|
|
|
|
level1: Udvidelsesniveau 1
|
|
|
|
|
level2: Udvidelsesniveau 2
|
|
|
|
|
level3: Udvidelsesniveau 3
|
|
|
|
|
level4: Udvidelsesniveau 4
|
|
|
|
|
level5: Udvidelsesniveau 5
|
|
|
|
|
all: Vis alle
|
|
|
|
|
reporting_for_project:
|
|
|
|
|
show: 'Status rapporteret til projektet: %{title}'
|
|
|
|
|
edit_delete: 'statusrapport for projektet: %{title}'
|
|
|
|
|
history: 'Historie for status af projektet: %{title}'
|
|
|
|
|
reporting:
|
|
|
|
|
delete: 'Status for sletning: %{comment}'
|
|
|
|
|
edit: 'Status for redigering: %{comment}'
|
|
|
|
|
show: 'Status: %{comment}'
|
|
|
|
|
planning_element_update: 'Updatering: %{title}'
|
|
|
|
|
work_packages_are_displayed_in_aggregations: Arbejdspakker er vist i sammensætninger
|
|
|
|
|
project_type_could_not_be_saved: Projekttypen kan ikke gemmes
|
|
|
|
|
type_could_not_be_saved: Typen kan ikke gemmes
|
|
|
|
|
reporting_could_not_be_saved: Rapportering kan ikke gemmes
|
|
|
|
|
properties: Egenskaber
|
|
|
|
|
really_delete_color: 'Er du sikker på, du vil slette den følgende farve? Typer
|
|
|
|
|
med denne farve vil ikke blive slettet.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
really_delete_project_type: 'Er du sikker på, du vil slette den følgende projekttype?
|
|
|
|
|
Projekter der bruger denne type vil ikke blive slettet.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
really_delete_timeline: 'Er du sikker på, du vil slette denne tidslinjerapport?
|
|
|
|
|
Arbejdspakker vist i denne rapport vil ikke blive slettet.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
really_delete_reporting: 'Er du sikker på, du vil slette den følgende rapportering?
|
|
|
|
|
Tidligere status for rapportering status vil også blive slettet.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
start: Start
|
|
|
|
|
timeline: Tidslinjerapport
|
|
|
|
|
timelines: Tidslinjerapporter
|
|
|
|
|
settings: Tidslinjer
|
|
|
|
|
vertical_work_package: Lodret arbejdspakke
|
|
|
|
|
without_project_type: Uden projekttype
|
|
|
|
|
you_are_viewing_the_selected_timeline: Du ser den valgte tidslinjerapport
|
|
|
|
|
zoom:
|
|
|
|
|
in: Zoom ind
|
|
|
|
|
out: Zoom ud
|
|
|
|
|
days: Dage
|
|
|
|
|
weeks: Uger
|
|
|
|
|
months: Måneder
|
|
|
|
|
quarters: Kvartaler
|
|
|
|
|
years: År
|
|
|
|
|
title_remove_and_delete_user: Remove the invited user from the project and delete
|
|
|
|
|
him/her.
|
|
|
|
|
tooltip_user_default_timezone: 'The default time zone for new users. Can be changed
|
|
|
|
|
in a user''s settings.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
tooltip_resend_invitation: 'Sends another invitation email with a fresh token in
|
|
|
|
|
case the old one expired or the user did not get the original email. Can also
|
|
|
|
|
be used for active users to choose a new authentication method. When used with
|
|
|
|
|
active users their status will be changed to ''invited''.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
tooltip:
|
|
|
|
|
setting_email_login: 'If enabled a user will be unable to chose a login during
|
|
|
|
|
registration. Instead their given e-mail address will serve as the login. An
|
|
|
|
|
administrator may still change the login separately.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
queries:
|
|
|
|
|
apply_filter: Tildel filter som specificeret på forhånd
|
|
|
|
|
top_menu:
|
|
|
|
|
additional_resources: Additional resources
|
|
|
|
|
getting_started: Getting started
|
|
|
|
|
help_and_support: Help and support
|
|
|
|
|
total_progress: Samlet fremgang
|
|
|
|
|
user:
|
|
|
|
|
all: alle
|
|
|
|
|
active: aktiv
|
|
|
|
|
activate: Aktiver
|
|
|
|
|
activate_and_reset_failed_logins: Aktiver og nulstil mislykkede forsøg på at logge
|
|
|
|
|
ind
|
|
|
|
|
authentication_provider: Godkendelsetjeneste
|
|
|
|
|
authentication_settings_disabled_due_to_external_authentication: 'Denne bruger
|
|
|
|
|
logger på gennem en ekstern godkendelsestjeneste, så der er ikke en OpenProject-adgangskode,
|
|
|
|
|
der kan ændres.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
authorization_rejected: Du har ikke adgang til at logge ind.
|
|
|
|
|
assign_random_password: Tildel tilfældig adgangskode (tilsendt bruger via e-mail)
|
|
|
|
|
blocked: Midlertid spærret
|
|
|
|
|
blocked_num_failed_logins:
|
|
|
|
|
one: midlertidigt låst (ét mislykket log ind-forsøg)
|
|
|
|
|
other: midlertidigt låst (%{count} mislykkede log ind-forsøg)
|
|
|
|
|
confirm_status_change: You are about to change the status of '%{name}'. Are you
|
|
|
|
|
sure you want to continue?
|
|
|
|
|
deleted: Slettet bruger
|
|
|
|
|
error_status_change_failed: 'Det lykkedes ikke at ændre brugerens status på grund
|
|
|
|
|
af denne fejl: %{errors}'
|
|
|
|
|
invite: Invitér bruger via e-mail
|
|
|
|
|
invited: inviteret
|
|
|
|
|
lock: Spær permanent
|
|
|
|
|
locked: spærret permanent
|
|
|
|
|
no_login: Denne bruger anvender adgangskode ved login. Da denne metode er deaktiveret
|
|
|
|
|
er brugeren p.t. udelukket.
|
|
|
|
|
password_change_unsupported: Ændring af adgangskode er ikke understøttet.
|
|
|
|
|
registered: registreret
|
|
|
|
|
reset_failed_logins: Nulstil mislykkede forsøg på at logge ind
|
|
|
|
|
settings:
|
|
|
|
|
mail_notifications: Send email notifications
|
|
|
|
|
mail_project_explanaition: For unselected projects, you will only receive notifications
|
|
|
|
|
about things you watch or you're involved in (e.g. work packages you're the
|
|
|
|
|
author or assignee of).
|
|
|
|
|
mail_self_notified: I want to be notified of changes that I make myself
|
|
|
|
|
status_user_and_brute_force: "%{user} og %{brute_force}"
|
|
|
|
|
status_change: Status change
|
|
|
|
|
unlock: Lås op
|
|
|
|
|
unlock_and_reset_failed_logins: Lås mislykkede forsøg på at logge ind op, og nulstil
|
|
|
|
|
dem
|
|
|
|
|
version_status_closed: lukket
|
|
|
|
|
version_status_locked: Spærret
|
|
|
|
|
version_status_open: åbn
|
|
|
|
|
note: Note
|
|
|
|
|
note_password_login_disabled: Login med adgangskode er deaktiveret ved %{configuration}.
|
|
|
|
|
warning: Advarsel
|
|
|
|
|
warning_attachments_not_saved: "%{count} file(r) kunne ikke gemmes."
|
|
|
|
|
warning_registration_token_expired: |
|
|
|
|
|
The activation email has expired. We sent you a new one to %{email}.
|
|
|
|
|
Please click the link inside of it to activate your account.
|
|
|
|
|
menu_item: Menupunkt
|
|
|
|
|
menu_item_setting: Synlighed
|
|
|
|
|
wiki_menu_item_for: Menupunkt for wikipage "%{title}"
|
|
|
|
|
wiki_menu_item_setting: Synlighed
|
|
|
|
|
wiki_menu_item_new_main_item_explanation: 'Du er ved at slette det eneste overordnede
|
|
|
|
|
punkt på wiki-menuen. Du skal nu vælge en wiki-side, udfra hvilken der kan dannes
|
|
|
|
|
et nyt hovedpunkt. Hvis du vil slette wikien helt kan wiki-modulet deaktiveres
|
|
|
|
|
af projektadministratorer.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
wiki_menu_item_delete_not_permitted: Menupunktet til den eneste wiki-side kan ikke
|
|
|
|
|
slettes.
|
|
|
|
|
query_menu_item_for: Menupunkt for forespørgsel "%{title}"
|
|
|
|
|
work_package:
|
|
|
|
|
updated_automatically_by_child_changes: '_Updateret automatisk ved at ændre værdier
|
|
|
|
|
i underordnet arbejdspakke %{child} _
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
destroy:
|
|
|
|
|
info: Sletning af arbejdspakken er en irreversibel handling.
|
|
|
|
|
title: Slet arbejdspakken
|
|
|
|
|
nothing_to_preview: Intet at forhåndsvise
|
|
|
|
|
api_v3:
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
lock_version: Lås version
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
code_401: Du skal være logget ind for at få adgang til denne ressource.
|
|
|
|
|
code_401_wrong_credentials: Du har ikke givet korrekte loginoplysninger.
|
|
|
|
|
code_403: Du har ikke tilladelse til at få adgang til denne ressource.
|
|
|
|
|
code_404: Den forespurgte ressource kunne ikke findes.
|
|
|
|
|
code_409: Kunne ikke opdatere ressourcen på grund af modstridende ændringer.
|
|
|
|
|
code_500: En intern fejl opstod.
|
|
|
|
|
expected:
|
|
|
|
|
date: YYYY-MM-DD (ISO 8601 date only)
|
|
|
|
|
duration: ISO 8601 duration
|
|
|
|
|
invalid_content_type: Forventet CONTENT-TYPE skal være '%{content_type}' men
|
|
|
|
|
fik '%{actual}'.
|
|
|
|
|
invalid_format: 'Ugyldigt format for egenskaben ''%{property}'': forventede
|
|
|
|
|
format som ''%{expected_format}'', men fik ''%{actual}''.'
|
|
|
|
|
invalid_json: Forespørgslen kunne ikke fortolkes som JSON.
|
|
|
|
|
invalid_relation: Forbindelsen er ugyldig.
|
|
|
|
|
invalid_resource: For egenskaben '%{property}' forventes et link som '%{expected}'
|
|
|
|
|
men fik '%{actual}'.
|
|
|
|
|
invalid_user_status_transition: Den aktuelle bruger konto status tillader ikke
|
|
|
|
|
denne handling.
|
|
|
|
|
missing_content_type: ikke angivet
|
|
|
|
|
missing_request_body: Der var ikke noget indhold i forespørgslen.
|
|
|
|
|
missing_or_malformed_parameter: The query parameter '%{parameter}' is missing
|
|
|
|
|
or malformed.
|
|
|
|
|
multipart_body_error: Forespørgslen indeholdt ikke de forventede opdelte oplysninger.
|
|
|
|
|
multiple_errors: Flere begrænsninger for feltet er overtrådt.
|
|
|
|
|
unable_to_create_attachment: The attachment could not be created
|
|
|
|
|
render:
|
|
|
|
|
context_not_parsable: Den anviste sammenhæng er ikke et link til en ressource.
|
|
|
|
|
unsupported_context: Den givne ressource understøttes ikke som korrekt sammenhæng.
|
|
|
|
|
context_object_not_found: Kan ikke finde ressourcen, der ar angivet som sammenhæng.
|
|
|
|
|
validation:
|
|
|
|
|
done_ratio: Andel for udført kan ikke angives for orverordnede arbejdspakker
|
|
|
|
|
når den er udledt af status, eller når den er slået fra.
|
|
|
|
|
due_date: Forfaldsdato kan ikke angives for overordnede arbejdspakker.
|
|
|
|
|
estimated_hours: Det skønnede timetal kan ikke angives på overordnede arbejdspakker.
|
|
|
|
|
invalid_user_assigned_to_work_package: Den valgte bruger er ikke tilladt at
|
|
|
|
|
være '%{property}' for denne arbejdspakke.
|
|
|
|
|
start_date: Startdato kan ikke angives for overordnede arbejdspakker.
|
|
|
|
|
writing_read_only_attributes: Du må ikke skrive til en skrivebeskyttet attribut.
|
|
|
|
|
resources:
|
|
|
|
|
schema: Skema
|