update locales from crowdin

pull/6827/head
Continuous Integration 9 years ago
parent 918737b4c9
commit 9d5aa3668a
  1. 8
      config/locales/de.yml
  2. 8
      config/locales/fr.yml
  3. 38
      config/locales/pt-BR.yml

@ -39,8 +39,8 @@ de:
models:
cost_object: Budget
cost_type:
one: Cost type
other: Cost types
one: Kostenart
other: Kostenarten
material_budget_item: Stück
rate: Satz
errors:
@ -166,7 +166,7 @@ de:
text_warning_hidden_elements: Es wurden möglicherweise nicht alle Einträge berücksichtigt.
week: Woche
x_entries:
one: 1 entry
other: '%{count} entries'
one: 1 Eintrag
other: '%{count} Einträge'
js:
text_are_you_sure: Sind Sie sicher?

@ -39,8 +39,8 @@ fr:
models:
cost_object: Budget
cost_type:
one: Cost type
other: Cost types
one: Type de coût
other: Types de coûts
material_budget_item: Unité
rate: Tarif
errors:
@ -166,7 +166,7 @@ fr:
text_warning_hidden_elements: "Certaines entrées peuvent avoir été exclues de l'agrégation."
week: semaine
x_entries:
one: 1 entry
other: '%{count} entries'
one: 1 entrée
other: '%{count} entrées'
js:
text_are_you_sure: Êtes-vous sûr ?

@ -3,7 +3,7 @@ pt-BR:
attributes:
cost_entry:
work_package: Pacote de trabalho
overridden_costs: Overridden costs
overridden_costs: Substitui custos
spent: Gasto
spent_on: Data
cost_object:
@ -24,7 +24,7 @@ pt-BR:
unit_plural: Plural do nome da unidade
work_package:
cost_object_subject: Título do orçamento
labor_costs: Custos trabalhistas
labor_costs: Custos de trabalho
material_costs: Custos unitários
overall_costs: Custos totais
spent_costs: Custos de gastos
@ -34,20 +34,20 @@ pt-BR:
user:
default_rates: Taxas padrão
variable_cost_object:
labor_budget: Custos trabalhistas planejados
labor_budget: Custos planejados de trabalho
material_budget: Custos unitários planejados
models:
cost_object: Orçamento
cost_type:
one: Cost type
other: Cost types
one: Tipo de custo
other: Tipos de custo
material_budget_item: Unidade
rate: Taxa
errors:
models:
work_package:
is_not_a_valid_target_for_cost_entries: 'Pacote de trabalho #%{id} não é válido para reatribuir as entradas de custo.'
nullify_is_not_valid_for_cost_entries: Cost entries can not be assigned to a project.
nullify_is_not_valid_for_cost_entries: Custos dos insumos não podem ser atribuídos a um projeto.
attributes:
budget: Custos planejados
comment: Comentário
@ -66,17 +66,17 @@ pt-BR:
button_cancel_edit_costs: Cancelar edição de custos
button_log_costs: Registrar custos unitários
button_log_time: Registrar tempo
caption_booked_on_project: Booked on project
caption_booked_on_project: Reservado para o projeto
caption_default: Padrão
caption_default_rate_history_for: 'Taxa histórica padrão para %{user}'
caption_labor: Trabalho
caption_labor_costs: Custos trabalhistas atuais
caption_labor_costs: Custos atuais do trabalho
caption_locked_on: Bloqueado
caption_material_costs: Custos unitários atuais
caption_materials: Unidades
caption_rate_history: Taxa histórica
caption_rate_history_for: 'Taxa histórica do %{user}'
caption_rate_history_for_project: 'Rate history for %{user} in project %{project}'
caption_rate_history_for_project: 'Histórico de taxa para %{user} no projeto %{project}'
caption_save_rate: Salvar taxa
caption_set_rate: Fixar taxa atual
caption_show_locked: Mostrar tipos bloqueados
@ -89,11 +89,11 @@ pt-BR:
cost_object: Orçamento editado
group_by_others: Não em qualquer grupo
help_click_to_edit: Clique aqui para editar.
help_currency_format: 'Format of displayed currency values. %n is replaced with the currency value, %u ist replaced with the currency unit.'
help_currency_format: 'Formato exibidos de valores de moeda. %n é substituído com o valor da moeda, %u é substituído com a unidade da moeda.'
help_override_rate: Insira um valor aqui para substituir a taxa padrão.
label_between: entre
label_cost_filter_add: Adicionar filtro de entrada de custo
label_costlog: Logged unit costs
label_costlog: Custos unitários registrados
label_cost_object: Orçamento
label_cost_object_id: 'Orçamento #%{id}'
label_cost_object_new: Novo orçamento
@ -141,19 +141,19 @@ pt-BR:
notice_no_cost_objects_available: Não há orçamentos disponíveis.
notice_something_wrong: Algo deu errado. Por favor, tente novamente.
notice_successful_restore: Restauração bem-sucedida.
permission_edit_cost_entries: Edit booked unit costs
permission_edit_cost_entries: Editar custos unitários reservados
permission_edit_cost_objects: Editar os orçamentos
permission_edit_own_cost_entries: Edit own booked unit costs
permission_edit_own_cost_entries: Editar custos unitários próprios reservados
permission_edit_hourly_rates: Editar taxas horárias
permission_edit_own_hourly_rate: Editar as próprias taxas horárias
permission_edit_rates: Editar taxas
permission_log_costs: Book unit costs
permission_log_own_costs: Book unit costs for oneself
permission_view_cost_entries: View booked costs
permission_log_costs: Reservar custos unitários
permission_log_own_costs: Reservar custos unitários próprios
permission_view_cost_entries: Ver custos reservados
permission_view_cost_objects: Ver orçamentos
permission_view_cost_rates: Ver taxas de custo
permission_view_hourly_rates: Ver todas as taxas de horárias
permission_view_own_cost_entries: View own booked costs
permission_view_own_cost_entries: Ver custos reservados próprios
permission_view_own_hourly_rate: Ver sua própria taxa horária
permission_view_own_time_entries: Ver o próprio tempo gasto
project_module_costs_module: Controle de custo
@ -166,7 +166,7 @@ pt-BR:
text_warning_hidden_elements: Algumas entradas podem ter sido excluídas da agregação.
week: semana
x_entries:
one: 1 entry
other: '%{count} entries'
one: 1 entrada
other: '%{count} entradas'
js:
text_are_you_sure: Você tem certeza?

Loading…
Cancel
Save